mirror of
https://gitlab.com/animath/si/plateforme.git
synced 2024-12-26 05:42:22 +00:00
Better participation detail page
This commit is contained in:
parent
d8f2e56d45
commit
384fbfd0b2
@ -24,24 +24,33 @@
|
|||||||
|
|
||||||
<dt class="col-sm-2">{% trans "Solutions:" %}</dt>
|
<dt class="col-sm-2">{% trans "Solutions:" %}</dt>
|
||||||
<dd class="col-sm-10">
|
<dd class="col-sm-10">
|
||||||
|
<ul>
|
||||||
{% for solution in participation.solutions.all %}
|
{% for solution in participation.solutions.all %}
|
||||||
<a href="{{ solution.file.url }}" data-turbolinks="false">{{ solution }}{% if not forloop.last %}, {% endif %}</a>
|
<li><a href="{{ solution.file.url }}" data-turbolinks="false">{{ solution }}</a></li>
|
||||||
{% empty %}
|
{% empty %}
|
||||||
{% trans "No solution was uploaded yet." %}
|
<li>{% trans "No solution was uploaded yet." %}</li>
|
||||||
{% endfor %}
|
{% endfor %}
|
||||||
|
</ul>
|
||||||
</dd>
|
</dd>
|
||||||
|
|
||||||
{% if participation.pools.all %}
|
{% if participation.pools.all %}
|
||||||
<dt class="col-sm-2">{% trans "Pools:" %}</dt>
|
<dt class="col-sm-2">{% trans "Pools:" %}</dt>
|
||||||
<dd class="col-sm-10">
|
<dd class="col-sm-10">
|
||||||
|
<ul>
|
||||||
{% for pool in participation.pools.all %}
|
{% for pool in participation.pools.all %}
|
||||||
<a href="{{ pool.get_absolute_url }}" data-turbolinks="false">{{ pool }}{% if not forloop.last %}, {% endif %}</a>
|
<li><a href="{{ pool.get_absolute_url }}" data-turbolinks="false">{{ pool }}{% if not forloop.last %}, {% endif %}</a></li>
|
||||||
{% endfor %}
|
{% endfor %}
|
||||||
|
</ul>
|
||||||
</dd>
|
</dd>
|
||||||
{% endif %}
|
{% endif %}
|
||||||
</dl>
|
</dl>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
<div class="card-footer text-center">
|
<div class="card-footer text-center">
|
||||||
|
{% if participation.final %}
|
||||||
|
<div class="alert alert-link">
|
||||||
|
{% trans "If you upload a solution, this will replace the version for the final tournament." %}
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
{% endif %}
|
||||||
<button class="btn btn-primary" data-toggle="modal" data-target="#uploadSolutionModal">{% trans "Upload solution" %}</button>
|
<button class="btn btn-primary" data-toggle="modal" data-target="#uploadSolutionModal">{% trans "Upload solution" %}</button>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TFJM\n"
|
"Project-Id-Version: TFJM\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-04-29 15:45+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-05-11 17:03+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yohann D'ANELLO <yohann.danello@animath.fr>\n"
|
"Last-Translator: Yohann D'ANELLO <yohann.danello@animath.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -602,20 +602,27 @@ msgstr "Tournoi :"
|
|||||||
msgid "Solutions:"
|
msgid "Solutions:"
|
||||||
msgstr "Solutions :"
|
msgstr "Solutions :"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/templates/participation/participation_detail.html:30
|
#: apps/participation/templates/participation/participation_detail.html:31
|
||||||
msgid "No solution was uploaded yet."
|
msgid "No solution was uploaded yet."
|
||||||
msgstr "Aucune solution n'a encore été envoyée."
|
msgstr "Aucune solution n'a encore été envoyée."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/templates/participation/participation_detail.html:35
|
#: apps/participation/templates/participation/participation_detail.html:37
|
||||||
msgid "Pools:"
|
msgid "Pools:"
|
||||||
msgstr "Poules :"
|
msgstr "Poules :"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/templates/participation/participation_detail.html:45
|
#: apps/participation/templates/participation/participation_detail.html:51
|
||||||
#: apps/participation/templates/participation/participation_detail.html:49
|
msgid ""
|
||||||
|
"If you upload a solution, this will replace the version for the final "
|
||||||
|
"tournament."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Si vous envoyez une solution, elle va remplacer la version pour la finale."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: apps/participation/templates/participation/participation_detail.html:54
|
||||||
|
#: apps/participation/templates/participation/participation_detail.html:58
|
||||||
msgid "Upload solution"
|
msgid "Upload solution"
|
||||||
msgstr "Envoyer une solution"
|
msgstr "Envoyer une solution"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/templates/participation/participation_detail.html:50
|
#: apps/participation/templates/participation/participation_detail.html:59
|
||||||
#: apps/participation/templates/participation/passage_detail.html:117
|
#: apps/participation/templates/participation/passage_detail.html:117
|
||||||
#: apps/participation/templates/participation/team_detail.html:172
|
#: apps/participation/templates/participation/team_detail.html:172
|
||||||
#: apps/participation/templates/participation/upload_motivation_letter.html:13
|
#: apps/participation/templates/participation/upload_motivation_letter.html:13
|
||||||
@ -894,7 +901,7 @@ msgid "Invalidate"
|
|||||||
msgstr "Invalider"
|
msgstr "Invalider"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/templates/participation/team_detail.html:171
|
#: apps/participation/templates/participation/team_detail.html:171
|
||||||
#: apps/participation/views.py:323
|
#: apps/participation/views.py:327
|
||||||
msgid "Upload motivation letter"
|
msgid "Upload motivation letter"
|
||||||
msgstr "Envoyer la lettre de motivation"
|
msgstr "Envoyer la lettre de motivation"
|
||||||
|
|
||||||
@ -903,7 +910,7 @@ msgid "Update team"
|
|||||||
msgstr "Modifier l'équipe"
|
msgstr "Modifier l'équipe"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/templates/participation/team_detail.html:181
|
#: apps/participation/templates/participation/team_detail.html:181
|
||||||
#: apps/participation/views.py:423
|
#: apps/participation/views.py:429
|
||||||
msgid "Leave team"
|
msgid "Leave team"
|
||||||
msgstr "Quitter l'équipe"
|
msgstr "Quitter l'équipe"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1029,31 +1036,31 @@ msgstr "Vous êtes déjà dans une équipe."
|
|||||||
msgid "Join team"
|
msgid "Join team"
|
||||||
msgstr "Rejoindre une équipe"
|
msgstr "Rejoindre une équipe"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:150 apps/participation/views.py:429
|
#: apps/participation/views.py:150 apps/participation/views.py:435
|
||||||
#: apps/participation/views.py:462
|
#: apps/participation/views.py:468
|
||||||
msgid "You are not in a team."
|
msgid "You are not in a team."
|
||||||
msgstr "Vous n'êtes pas dans une équipe."
|
msgstr "Vous n'êtes pas dans une équipe."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:151 apps/participation/views.py:463
|
#: apps/participation/views.py:151 apps/participation/views.py:469
|
||||||
msgid "You don't participate, so you don't have any team."
|
msgid "You don't participate, so you don't have any team."
|
||||||
msgstr "Vous ne participez pas, vous n'avez donc pas d'équipe."
|
msgstr "Vous ne participez pas, vous n'avez donc pas d'équipe."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:175
|
#: apps/participation/views.py:177
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Detail of team {trigram}"
|
msgid "Detail of team {trigram}"
|
||||||
msgstr "Détails de l'équipe {trigram}"
|
msgstr "Détails de l'équipe {trigram}"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:211
|
#: apps/participation/views.py:213
|
||||||
msgid "You don't participate, so you can't request the validation of the team."
|
msgid "You don't participate, so you can't request the validation of the team."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Vous ne participez pas, vous ne pouvez pas demander la validation de "
|
"Vous ne participez pas, vous ne pouvez pas demander la validation de "
|
||||||
"l'équipe."
|
"l'équipe."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:214
|
#: apps/participation/views.py:216
|
||||||
msgid "The validation of the team is already done or pending."
|
msgid "The validation of the team is already done or pending."
|
||||||
msgstr "La validation de l'équipe est déjà faite ou en cours."
|
msgstr "La validation de l'équipe est déjà faite ou en cours."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:217
|
#: apps/participation/views.py:219
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The team can't be validated: missing email address confirmations, "
|
"The team can't be validated: missing email address confirmations, "
|
||||||
"authorizations, people, motivation letter or the tournament is not set."
|
"authorizations, people, motivation letter or the tournament is not set."
|
||||||
@ -1062,66 +1069,66 @@ msgstr ""
|
|||||||
"d'adresse e-mail, soit une autorisation, soit des personnes, soit la lettre "
|
"d'adresse e-mail, soit une autorisation, soit des personnes, soit la lettre "
|
||||||
"de motivation, soit le tournoi n'a pas été choisi."
|
"de motivation, soit le tournoi n'a pas été choisi."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:239
|
#: apps/participation/views.py:241
|
||||||
msgid "You are not an organizer of the tournament."
|
msgid "You are not an organizer of the tournament."
|
||||||
msgstr "Vous n'êtes pas un organisateur du tournoi."
|
msgstr "Vous n'êtes pas un organisateur du tournoi."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:242
|
#: apps/participation/views.py:244
|
||||||
msgid "This team has no pending validation."
|
msgid "This team has no pending validation."
|
||||||
msgstr "L'équipe n'a pas de validation en attente."
|
msgstr "L'équipe n'a pas de validation en attente."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:272
|
#: apps/participation/views.py:274
|
||||||
msgid "You must specify if you validate the registration or not."
|
msgid "You must specify if you validate the registration or not."
|
||||||
msgstr "Vous devez spécifier si vous validez l'inscription ou non."
|
msgstr "Vous devez spécifier si vous validez l'inscription ou non."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:303
|
#: apps/participation/views.py:307
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Update team {trigram}"
|
msgid "Update team {trigram}"
|
||||||
msgstr "Mise à jour de l'équipe {trigram}"
|
msgstr "Mise à jour de l'équipe {trigram}"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:361 apps/participation/views.py:409
|
#: apps/participation/views.py:365 apps/participation/views.py:415
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Motivation letter of {team}.{ext}"
|
msgid "Motivation letter of {team}.{ext}"
|
||||||
msgstr "Lettre de motivation de {team}.{ext}"
|
msgstr "Lettre de motivation de {team}.{ext}"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:390
|
#: apps/participation/views.py:396
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Photo authorization of {participant}.{ext}"
|
msgid "Photo authorization of {participant}.{ext}"
|
||||||
msgstr "Autorisation de droit à l'image de {participant}.{ext}"
|
msgstr "Autorisation de droit à l'image de {participant}.{ext}"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:396
|
#: apps/participation/views.py:402
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Parental authorization of {participant}.{ext}"
|
msgid "Parental authorization of {participant}.{ext}"
|
||||||
msgstr "Autorisation parentale de {participant}.{ext}"
|
msgstr "Autorisation parentale de {participant}.{ext}"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:403
|
#: apps/participation/views.py:409
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Health sheet of {participant}.{ext}"
|
msgid "Health sheet of {participant}.{ext}"
|
||||||
msgstr "Fiche sanitaire de {participant}.{ext}"
|
msgstr "Fiche sanitaire de {participant}.{ext}"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:413
|
#: apps/participation/views.py:419
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Photo authorizations of team {trigram}.zip"
|
msgid "Photo authorizations of team {trigram}.zip"
|
||||||
msgstr "Autorisations de droit à l'image de l'équipe {trigram}.zip"
|
msgstr "Autorisations de droit à l'image de l'équipe {trigram}.zip"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:431
|
#: apps/participation/views.py:437
|
||||||
msgid "The team is already validated or the validation is pending."
|
msgid "The team is already validated or the validation is pending."
|
||||||
msgstr "La validation de l'équipe est déjà faite ou en cours."
|
msgstr "La validation de l'équipe est déjà faite ou en cours."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:477
|
#: apps/participation/views.py:483
|
||||||
msgid "The team is not validated yet."
|
msgid "The team is not validated yet."
|
||||||
msgstr "L'équipe n'est pas encore validée."
|
msgstr "L'équipe n'est pas encore validée."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:489
|
#: apps/participation/views.py:497
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Participation of team {trigram}"
|
msgid "Participation of team {trigram}"
|
||||||
msgstr "Participation de l'équipe {trigram}"
|
msgstr "Participation de l'équipe {trigram}"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:580
|
#: apps/participation/views.py:589
|
||||||
msgid "You can't upload a solution after the deadline."
|
msgid "You can't upload a solution after the deadline."
|
||||||
msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de solution après la date limite."
|
msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de solution après la date limite."
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/participation/views.py:766
|
#: apps/participation/views.py:775
|
||||||
msgid "You can't upload a synthesis after the deadline."
|
msgid "You can't upload a synthesis after the deadline."
|
||||||
msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de note de synthèse après la date limite."
|
msgstr "Vous ne pouvez pas envoyer de note de synthèse après la date limite."
|
||||||
|
|
||||||
@ -1704,18 +1711,18 @@ msgid "Impersonate"
|
|||||||
msgstr "Impersonifier"
|
msgstr "Impersonifier"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:162
|
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:162
|
||||||
#: apps/registration/views.py:313
|
#: apps/registration/views.py:315
|
||||||
msgid "Upload photo authorization"
|
msgid "Upload photo authorization"
|
||||||
msgstr "Téléverser l'autorisation de droit à l'image"
|
msgstr "Téléverser l'autorisation de droit à l'image"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:167
|
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:167
|
||||||
#: apps/registration/views.py:334
|
#: apps/registration/views.py:336
|
||||||
msgid "Upload health sheet"
|
msgid "Upload health sheet"
|
||||||
msgstr "Téléverser la fiche sanitaire"
|
msgstr "Téléverser la fiche sanitaire"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:172
|
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:172
|
||||||
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:177
|
#: apps/registration/templates/registration/user_detail.html:177
|
||||||
#: apps/registration/views.py:355
|
#: apps/registration/views.py:357
|
||||||
msgid "Upload parental authorization"
|
msgid "Upload parental authorization"
|
||||||
msgstr "Téléverser l'autorisation parentale"
|
msgstr "Téléverser l'autorisation parentale"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1743,32 +1750,32 @@ msgstr "Mail de confirmation de l'adresse mail envoyé"
|
|||||||
msgid "Resend email validation link"
|
msgid "Resend email validation link"
|
||||||
msgstr "Renvoyé le lien de validation de l'adresse mail"
|
msgstr "Renvoyé le lien de validation de l'adresse mail"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/registration/views.py:253
|
#: apps/registration/views.py:255
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Detail of user {user}"
|
msgid "Detail of user {user}"
|
||||||
msgstr "Détails de l'utilisateur {user}"
|
msgstr "Détails de l'utilisateur {user}"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/registration/views.py:277
|
#: apps/registration/views.py:279
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Update user {user}"
|
msgid "Update user {user}"
|
||||||
msgstr "Mise à jour de l'utilisateur {user}"
|
msgstr "Mise à jour de l'utilisateur {user}"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/registration/views.py:461
|
#: apps/registration/views.py:463
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Photo authorization of {student}.{ext}"
|
msgid "Photo authorization of {student}.{ext}"
|
||||||
msgstr "Autorisation de droit à l'image de {student}.{ext}"
|
msgstr "Autorisation de droit à l'image de {student}.{ext}"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/registration/views.py:484
|
#: apps/registration/views.py:486
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Health sheet of {student}.{ext}"
|
msgid "Health sheet of {student}.{ext}"
|
||||||
msgstr "Fiche sanitaire de {student}.{ext}"
|
msgstr "Fiche sanitaire de {student}.{ext}"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/registration/views.py:507
|
#: apps/registration/views.py:509
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Parental authorization of {student}.{ext}"
|
msgid "Parental authorization of {student}.{ext}"
|
||||||
msgstr "Autorisation parentale de {student}.{ext}"
|
msgstr "Autorisation parentale de {student}.{ext}"
|
||||||
|
|
||||||
#: apps/registration/views.py:529
|
#: apps/registration/views.py:531
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Scholarship attestation of {user}.{ext}"
|
msgid "Scholarship attestation of {user}.{ext}"
|
||||||
msgstr "Notification de bourse de {user}.{ext}"
|
msgstr "Notification de bourse de {user}.{ext}"
|
||||||
@ -1937,168 +1944,3 @@ msgstr "Résultats"
|
|||||||
#: tfjm/templates/search/search.html:25
|
#: tfjm/templates/search/search.html:25
|
||||||
msgid "No results found."
|
msgid "No results found."
|
||||||
msgstr "Aucun résultat."
|
msgstr "Aucun résultat."
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "This name is already used."
|
|
||||||
#~ msgid "This field is required."
|
|
||||||
#~ msgstr "Ce nom est déjà utilisé."
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "passages"
|
|
||||||
#~ msgid "Messages"
|
|
||||||
#~ msgstr "passages"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "responsible email address"
|
|
||||||
#~ msgid "Enter a valid email address."
|
|
||||||
#~ msgstr "adresse e-mail du responsable légal"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "phone number"
|
|
||||||
#~ msgid "Enter a number."
|
|
||||||
#~ msgstr "numéro de téléphone"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "end"
|
|
||||||
#~ msgid "and"
|
|
||||||
#~ msgstr "fin"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "phone number"
|
|
||||||
#~ msgid "Decimal number"
|
|
||||||
#~ msgstr "numéro de téléphone"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "action"
|
|
||||||
#~ msgid "Duration"
|
|
||||||
#~ msgstr "action"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "address"
|
|
||||||
#~ msgid "Email address"
|
|
||||||
#~ msgstr "adresse"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "phone number"
|
|
||||||
#~ msgid "Floating point number"
|
|
||||||
#~ msgstr "numéro de téléphone"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "IP Address"
|
|
||||||
#~ msgid "IPv4 address"
|
|
||||||
#~ msgstr "Adresse IP"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "IP Address"
|
|
||||||
#~ msgid "IP address"
|
|
||||||
#~ msgstr "Adresse IP"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "phone number"
|
|
||||||
#~ msgid "Enter a whole number."
|
|
||||||
#~ msgstr "numéro de téléphone"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "Not validated"
|
|
||||||
#~ msgid "Enter a valid date."
|
|
||||||
#~ msgstr "Non validée"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "Email validation"
|
|
||||||
#~ msgid "Enter a valid duration."
|
|
||||||
#~ msgstr "Validation de l'adresse mail"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "delete"
|
|
||||||
#~ msgid "Delete"
|
|
||||||
#~ msgstr "supprimer"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "changelog"
|
|
||||||
#~ msgid "Change"
|
|
||||||
#~ msgstr "changelog"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "yes,no,pending"
|
|
||||||
#~ msgid "yes,no,maybe"
|
|
||||||
#~ msgstr "oui,non,en attente"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "end"
|
|
||||||
#~ msgid "Wed"
|
|
||||||
#~ msgstr "fin"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "Search"
|
|
||||||
#~ msgid "March"
|
|
||||||
#~ msgstr "Chercher"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "any"
|
|
||||||
#~ msgid "May"
|
|
||||||
#~ msgstr "aucun·e"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "phone number"
|
|
||||||
#~ msgid "November"
|
|
||||||
#~ msgstr "numéro de téléphone"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "any"
|
|
||||||
#~ msgid "jan"
|
|
||||||
#~ msgstr "aucun·e"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "any"
|
|
||||||
#~ msgid "may"
|
|
||||||
#~ msgstr "aucun·e"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "Search"
|
|
||||||
#~ msgctxt "abbrev. month"
|
|
||||||
#~ msgid "March"
|
|
||||||
#~ msgstr "Chercher"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "any"
|
|
||||||
#~ msgctxt "abbrev. month"
|
|
||||||
#~ msgid "May"
|
|
||||||
#~ msgstr "aucun·e"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "Search"
|
|
||||||
#~ msgctxt "alt. month"
|
|
||||||
#~ msgid "March"
|
|
||||||
#~ msgstr "Chercher"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "any"
|
|
||||||
#~ msgctxt "alt. month"
|
|
||||||
#~ msgid "May"
|
|
||||||
#~ msgstr "aucun·e"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "phone number"
|
|
||||||
#~ msgctxt "alt. month"
|
|
||||||
#~ msgid "November"
|
|
||||||
#~ msgstr "numéro de téléphone"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "The team is not validated yet."
|
|
||||||
#~ msgid "This is not a valid IPv6 address."
|
|
||||||
#~ msgstr "L'équipe n'est pas encore validée."
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "Search"
|
|
||||||
#~ msgid "Search In"
|
|
||||||
#~ msgstr "Chercher"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "Search results"
|
|
||||||
#~ msgid "Search Queries"
|
|
||||||
#~ msgstr "Résultats de la recherche"
|
|
||||||
|
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#~| msgid "Contact us"
|
|
||||||
#~ msgid "Contents"
|
|
||||||
#~ msgstr "Nous contacter"
|
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user