mirror of
				https://gitlab.com/animath/si/plateforme.git
				synced 2025-11-04 09:02:11 +01:00 
			
		
		
		
	Update translations
This commit is contained in:
		@@ -287,8 +287,12 @@ class Solution(Document):
 | 
			
		||||
        unique_together = ('team', 'problem', 'final',)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
    def __str__(self):
 | 
			
		||||
        return _("Solution of team {trigram} for problem {problem}")\
 | 
			
		||||
            .format(trigram=self.team.trigram, problem=self.problem)
 | 
			
		||||
        if self.final:
 | 
			
		||||
            return _("Solution of team {trigram} for problem {problem} for final")\
 | 
			
		||||
                .format(trigram=self.team.trigram, problem=self.problem)
 | 
			
		||||
        else:
 | 
			
		||||
            return _("Solution of team {trigram} for problem {problem}")\
 | 
			
		||||
                .format(trigram=self.team.trigram, problem=self.problem)
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
class Synthesis(Document):
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -71,7 +71,7 @@ class UserDetailView(LoginRequiredMixin, DetailView):
 | 
			
		||||
        """
 | 
			
		||||
        An administrator can log in through this page as someone else, and act as this other person.
 | 
			
		||||
        """
 | 
			
		||||
        if "view_as" in request.POST and self.request.admin:
 | 
			
		||||
        if "view_as" in request.POST and self.request.user.admin:
 | 
			
		||||
            session = request.session
 | 
			
		||||
            session["admin"] = request.user.pk
 | 
			
		||||
            obj = self.get_object()
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: TFJM2\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-08 19:44+0200\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 14:17+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-04-29 02:30+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: Yohann D'ANELLO <yohann.danello@animath.fr>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -18,253 +18,266 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/api/apps.py:7
 | 
			
		||||
#: apps/api/apps.py:10
 | 
			
		||||
msgid "API"
 | 
			
		||||
msgstr "API"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/apps.py:7
 | 
			
		||||
#: apps/member/apps.py:10
 | 
			
		||||
msgid "member"
 | 
			
		||||
msgstr "membre"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:14
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:18
 | 
			
		||||
msgid "Choose a role..."
 | 
			
		||||
msgstr "Choisir un rôle ..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:15 apps/member/models.py:133
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:19 apps/member/models.py:138
 | 
			
		||||
msgid "Participant"
 | 
			
		||||
msgstr "Participant"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:18 templates/member/tfjmuser_detail.html:35
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:20 apps/member/models.py:137
 | 
			
		||||
msgid "Coach"
 | 
			
		||||
msgstr "Encadrant"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:21 templates/member/tfjmuser_detail.html:35
 | 
			
		||||
msgid "email"
 | 
			
		||||
msgstr "Adresse électronique"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:26 apps/member/models.py:218 apps/member/models.py:234
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:265 apps/tournament/models.py:221
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:295 templates/member/tfjmuser_detail.html:16
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:22
 | 
			
		||||
msgid "This should be valid and will be controlled."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:30 apps/member/models.py:244 apps/member/models.py:263
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:306 apps/tournament/models.py:285
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:385 templates/member/tfjmuser_detail.html:16
 | 
			
		||||
msgid "team"
 | 
			
		||||
msgstr "équipe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:32 templates/member/tfjmuser_detail.html:21
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:31
 | 
			
		||||
msgid "Concerns only coaches and participants."
 | 
			
		||||
msgstr "Concerne uniquement les encadrants et participants."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:37 templates/member/tfjmuser_detail.html:21
 | 
			
		||||
msgid "birth date"
 | 
			
		||||
msgstr "date de naissance"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:40
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:45
 | 
			
		||||
msgid "Male"
 | 
			
		||||
msgstr "Homme"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:41
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:46
 | 
			
		||||
msgid "Female"
 | 
			
		||||
msgstr "Femme"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:42
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:47
 | 
			
		||||
msgid "Non binary"
 | 
			
		||||
msgstr "Non binaire"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:44 templates/member/tfjmuser_detail.html:26
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:49 templates/member/tfjmuser_detail.html:26
 | 
			
		||||
msgid "gender"
 | 
			
		||||
msgstr "genre"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:51 templates/member/tfjmuser_detail.html:31
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:56 templates/member/tfjmuser_detail.html:31
 | 
			
		||||
msgid "address"
 | 
			
		||||
msgstr "adresse"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:57
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:62
 | 
			
		||||
msgid "postal code"
 | 
			
		||||
msgstr "code postal"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:64
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:69
 | 
			
		||||
msgid "city"
 | 
			
		||||
msgstr "ville"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:71
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:76
 | 
			
		||||
msgid "country"
 | 
			
		||||
msgstr "pays"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:79 templates/member/tfjmuser_detail.html:39
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:84 templates/member/tfjmuser_detail.html:39
 | 
			
		||||
msgid "phone number"
 | 
			
		||||
msgstr "numéro de téléphone"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:86 templates/member/tfjmuser_detail.html:44
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:91 templates/member/tfjmuser_detail.html:44
 | 
			
		||||
msgid "school"
 | 
			
		||||
msgstr "école"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:92
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:97
 | 
			
		||||
msgid "Seconde or less"
 | 
			
		||||
msgstr "Seconde ou inférieur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:93
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:98
 | 
			
		||||
msgid "Première"
 | 
			
		||||
msgstr "Première"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:94
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:99
 | 
			
		||||
msgid "Terminale"
 | 
			
		||||
msgstr "Terminale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:105 templates/member/tfjmuser_detail.html:51
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:110 templates/member/tfjmuser_detail.html:51
 | 
			
		||||
msgid "responsible name"
 | 
			
		||||
msgstr "nom du responsable"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:112 templates/member/tfjmuser_detail.html:56
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:117 templates/member/tfjmuser_detail.html:56
 | 
			
		||||
msgid "responsible phone"
 | 
			
		||||
msgstr "téléphone du responsable"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:118 templates/member/tfjmuser_detail.html:61
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:123 templates/member/tfjmuser_detail.html:61
 | 
			
		||||
msgid "responsible email"
 | 
			
		||||
msgstr "email du responsable"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:124 apps/tournament/models.py:37
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:129 apps/tournament/models.py:44
 | 
			
		||||
#: templates/member/tfjmuser_detail.html:67
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/tournament_detail.html:42
 | 
			
		||||
msgid "description"
 | 
			
		||||
msgstr "description"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:130
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:135
 | 
			
		||||
msgid "Admin"
 | 
			
		||||
msgstr "Administrateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:131
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:136
 | 
			
		||||
msgid "Organizer"
 | 
			
		||||
msgstr "Organisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:132
 | 
			
		||||
msgid "Coach"
 | 
			
		||||
msgstr "Encadrant"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:139 apps/tournament/models.py:81
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:178
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:144 apps/tournament/models.py:89
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:214
 | 
			
		||||
msgid "year"
 | 
			
		||||
msgstr "année"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:155 apps/member/models.py:191
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:288
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:171 apps/member/models.py:214
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:378
 | 
			
		||||
msgid "user"
 | 
			
		||||
msgstr "utilisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:156
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:172
 | 
			
		||||
msgid "users"
 | 
			
		||||
msgstr "utilisateurs"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:169
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:189
 | 
			
		||||
msgid "file"
 | 
			
		||||
msgstr "fichier"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:174
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:194
 | 
			
		||||
msgid "uploaded at"
 | 
			
		||||
msgstr "téléversé le"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:178
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:198
 | 
			
		||||
msgid "document"
 | 
			
		||||
msgstr "document"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:179
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:199
 | 
			
		||||
msgid "documents"
 | 
			
		||||
msgstr "documents"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:197
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:220
 | 
			
		||||
msgid "Parental consent"
 | 
			
		||||
msgstr "Autorisation parentale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:198
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:221
 | 
			
		||||
msgid "Photo consent"
 | 
			
		||||
msgstr "Autorisation de droit à l'image"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:199
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:222
 | 
			
		||||
msgid "Sanitary plug"
 | 
			
		||||
msgstr "Fiche sanitaire"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:200 apps/tournament/models.py:306
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:223 apps/tournament/models.py:396
 | 
			
		||||
msgid "Scholarship"
 | 
			
		||||
msgstr "Bourse"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:202
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:225
 | 
			
		||||
msgid "type"
 | 
			
		||||
msgstr "type"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:206
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:229
 | 
			
		||||
msgid "authorization"
 | 
			
		||||
msgstr "autorisation"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:207
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:230
 | 
			
		||||
msgid "authorizations"
 | 
			
		||||
msgstr "autorisations"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:210
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:233
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "{authorization} for user {user}"
 | 
			
		||||
msgstr "{authorization} pour l'utilisateur {user}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:222
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:248
 | 
			
		||||
msgid "motivation letter"
 | 
			
		||||
msgstr "lettre de motivation"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:223
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:249
 | 
			
		||||
msgid "motivation letters"
 | 
			
		||||
msgstr "lettres de motivation"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:226
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:252
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Motivation letter of team {team} ({trigram})"
 | 
			
		||||
msgstr "Lettre de motivation de l'équipe {team} ({trigram})"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:238
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:267
 | 
			
		||||
msgid "problem"
 | 
			
		||||
msgstr "problème"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:243
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:272
 | 
			
		||||
msgid "final solution"
 | 
			
		||||
msgstr "solution pour la finale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:251
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:285
 | 
			
		||||
msgid "solution"
 | 
			
		||||
msgstr "solution"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:252 apps/tournament/models.py:248
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:286 apps/tournament/models.py:324
 | 
			
		||||
msgid "solutions"
 | 
			
		||||
msgstr "solutions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:256
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:291
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Solution of team {trigram} for problem {problem} for final"
 | 
			
		||||
msgstr "Solution de l'équipe {trigram} pour le problème {problem} pour la finale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:294
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Solution of team {trigram} for problem {problem}"
 | 
			
		||||
msgstr "Solution de l'équipe {trigram} pour le problème {problem}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:271
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:312
 | 
			
		||||
msgid "Opponent"
 | 
			
		||||
msgstr "Opposant"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:272
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:313
 | 
			
		||||
msgid "Rapporteur"
 | 
			
		||||
msgstr "Rapporteur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:274
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:315
 | 
			
		||||
msgid "source"
 | 
			
		||||
msgstr "source"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:279 apps/tournament/models.py:253
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:320 apps/tournament/models.py:329
 | 
			
		||||
msgid "Round 1"
 | 
			
		||||
msgstr "Tour 1"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:280 apps/tournament/models.py:254
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:321 apps/tournament/models.py:330
 | 
			
		||||
msgid "Round 2"
 | 
			
		||||
msgstr "Tour 2"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:282 apps/tournament/models.py:256
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:323 apps/tournament/models.py:332
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/pool_detail.html:18
 | 
			
		||||
msgid "round"
 | 
			
		||||
msgstr "tour"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:287
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:328
 | 
			
		||||
msgid "final synthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "synthèse pour la finale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:295
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:341
 | 
			
		||||
msgid "synthesis"
 | 
			
		||||
msgstr "synthèse"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:296
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:342
 | 
			
		||||
msgid "syntheses"
 | 
			
		||||
msgstr "synthèses"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:300
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:346
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Synthesis of team {trigram} that is {source} for the round {round} of "
 | 
			
		||||
@@ -273,370 +286,406 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Synthèse de l'équipe {trigram} qui est {source} pour le tour {round} du "
 | 
			
		||||
"tournoi {tournament}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:309
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:358
 | 
			
		||||
msgid "key"
 | 
			
		||||
msgstr "clé"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:314
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:363
 | 
			
		||||
msgid "value"
 | 
			
		||||
msgstr "valeur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:318
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:367
 | 
			
		||||
msgid "configuration"
 | 
			
		||||
msgstr "configuration"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:319
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:368
 | 
			
		||||
msgid "configurations"
 | 
			
		||||
msgstr "configurations"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:82 apps/member/views.py:118
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:100 apps/member/views.py:140
 | 
			
		||||
msgid "You can't organize and participate at the same time."
 | 
			
		||||
msgstr "Vous ne pouvez pas organiser et participer en même temps."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:86 apps/member/views.py:122
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:104 apps/member/views.py:144
 | 
			
		||||
msgid "You are already in a team."
 | 
			
		||||
msgstr "Vous êtes déjà dans une équipe."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:126
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:148
 | 
			
		||||
msgid "This team is full of coachs."
 | 
			
		||||
msgstr "Cette équipe est pleine en encadrants."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:130
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:152
 | 
			
		||||
msgid "This team is full of participants."
 | 
			
		||||
msgstr "Cette équipe est pleine en participants."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:179 templates/base.html:81
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:156
 | 
			
		||||
msgid "This team is already validated or waiting for validation."
 | 
			
		||||
msgstr "L'équipe est déjà en attente de validation."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:220 templates/base.html:81
 | 
			
		||||
msgid "All profiles"
 | 
			
		||||
msgstr "Tous les profils"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:188 templates/base.html:80
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:232 templates/base.html:80
 | 
			
		||||
msgid "Orphaned profiles"
 | 
			
		||||
msgstr "Profils orphelins"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:197 apps/tournament/forms.py:17 templates/base.html:83
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:244 apps/tournament/forms.py:22 templates/base.html:83
 | 
			
		||||
msgid "Organizers"
 | 
			
		||||
msgstr "Organisateurs"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/apps.py:7 apps/tournament/models.py:110
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:147 apps/tournament/tables.py:94
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/apps.py:10 apps/tournament/models.py:134
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:182 apps/tournament/tables.py:110
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/pool_detail.html:21
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:21
 | 
			
		||||
msgid "tournament"
 | 
			
		||||
msgstr "tournoi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:25
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:30
 | 
			
		||||
msgid "This tournament already exists."
 | 
			
		||||
msgstr "Ce tournoi existe déjà."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:27
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:32
 | 
			
		||||
msgid "The final tournament was already defined."
 | 
			
		||||
msgstr "Le tournoi de la finale est déjà défini."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:55
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:64
 | 
			
		||||
msgid "This organizer already exist."
 | 
			
		||||
msgstr "Cet organisateur existe déjà."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:81
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:93
 | 
			
		||||
msgid "The trigram must be composed of three upcase letters."
 | 
			
		||||
msgstr "Le trigramme doit être composé de trois lettres en majuscules."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:85
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:97
 | 
			
		||||
msgid "This trigram is already used."
 | 
			
		||||
msgstr "Ce trigramme est déjà utilisé."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:88
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:100
 | 
			
		||||
msgid "This name is already used."
 | 
			
		||||
msgstr "Ce nom est déjà utilisé."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:91
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:103
 | 
			
		||||
msgid "This tournament is already closed."
 | 
			
		||||
msgstr "Ce tournoi est déjà fermé."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:98
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:114
 | 
			
		||||
msgid "Access code"
 | 
			
		||||
msgstr "Code d'accès"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:106
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:122
 | 
			
		||||
msgid "The access code must be composed of 6 alphanumeric characters."
 | 
			
		||||
msgstr "Le code d'accès doit être composé de 6 caractères alphanumériques."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:110
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:126
 | 
			
		||||
msgid "This access code is invalid."
 | 
			
		||||
msgstr "Ce code d'accès est invalide."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:113
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:129
 | 
			
		||||
msgid "The team is already validated."
 | 
			
		||||
msgstr "L'équipe est déjà validée."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:121
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:141
 | 
			
		||||
msgid "Problem"
 | 
			
		||||
msgstr "Problème"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:122
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:142
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Problem #{problem:d}"
 | 
			
		||||
msgstr "Problème n°{problem:d}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:139 apps/tournament/forms.py:152
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:165
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:168 apps/tournament/forms.py:181
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:194
 | 
			
		||||
msgid "Choose a team..."
 | 
			
		||||
msgstr "Choisir une équipe ..."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:140
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:169
 | 
			
		||||
msgid "Team 1"
 | 
			
		||||
msgstr "Équipe 1"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:147
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:176
 | 
			
		||||
msgid "Problem defended by team 1"
 | 
			
		||||
msgstr "Problème défendu par l'équipe 1"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:153
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:182
 | 
			
		||||
msgid "Team 2"
 | 
			
		||||
msgstr "Équipe 2"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:160
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:189
 | 
			
		||||
msgid "Problem defended by team 2"
 | 
			
		||||
msgstr "Problème défendu par l'équipe 2"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:166
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:195
 | 
			
		||||
msgid "Team 3"
 | 
			
		||||
msgstr "Équipe 3"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:173
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/forms.py:202
 | 
			
		||||
msgid "Problem defended by team 3"
 | 
			
		||||
msgstr "Problème défendu par l'équipe 3"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:14 apps/tournament/models.py:135
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:18 apps/tournament/models.py:169
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:12
 | 
			
		||||
msgid "name"
 | 
			
		||||
msgstr "nom"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:20 templates/tournament/tournament_detail.html:12
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:24 templates/tournament/tournament_detail.html:12
 | 
			
		||||
msgid "organizers"
 | 
			
		||||
msgstr "organisateurs"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:24 templates/tournament/tournament_detail.html:15
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:25
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"List of all organizers that can see and manipulate data of the tournament "
 | 
			
		||||
"and the teams."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Liste des organisateurs qui peuvent manipuler les données du tournoi et "
 | 
			
		||||
"des équipes."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:29 templates/tournament/tournament_detail.html:15
 | 
			
		||||
msgid "size"
 | 
			
		||||
msgstr "taille"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:29 templates/tournament/tournament_detail.html:18
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:30
 | 
			
		||||
msgid "Number of teams that are allowed to join the tournament."
 | 
			
		||||
msgstr "Nombre d'équipes qui sont autorisées à rejoindre le tournoi."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:35 templates/tournament/tournament_detail.html:18
 | 
			
		||||
msgid "place"
 | 
			
		||||
msgstr "lieu"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:33 templates/tournament/tournament_detail.html:21
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:39 templates/tournament/tournament_detail.html:21
 | 
			
		||||
msgid "price"
 | 
			
		||||
msgstr "prix"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:42
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:40
 | 
			
		||||
msgid "Price asked to participants. Free with a scholarship."
 | 
			
		||||
msgstr "Prix demandé par participant. Gratuit pour les boursiers."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:49
 | 
			
		||||
msgid "date start"
 | 
			
		||||
msgstr "date de début"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:47
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:54
 | 
			
		||||
msgid "date end"
 | 
			
		||||
msgstr "date de fin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:52 templates/tournament/tournament_detail.html:27
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:59 templates/tournament/tournament_detail.html:27
 | 
			
		||||
msgid "date of registration closing"
 | 
			
		||||
msgstr "date de clôture des inscriptions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:57 templates/tournament/tournament_detail.html:30
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:64 templates/tournament/tournament_detail.html:30
 | 
			
		||||
msgid "date of maximal solution submission"
 | 
			
		||||
msgstr "date d'envoi maximal des solutions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:62 templates/tournament/tournament_detail.html:33
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:69 templates/tournament/tournament_detail.html:33
 | 
			
		||||
msgid "date of maximal syntheses submission for the first round"
 | 
			
		||||
msgstr "date d'envoi maximal des notes de synthèses du premier tour"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:67 templates/tournament/tournament_detail.html:36
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:74 templates/tournament/tournament_detail.html:36
 | 
			
		||||
msgid "date when solutions of round 2 are available"
 | 
			
		||||
msgstr "date à partir de laquelle les solutions du tour 2 sont disponibles"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:72 templates/tournament/tournament_detail.html:39
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:79 templates/tournament/tournament_detail.html:39
 | 
			
		||||
msgid "date of maximal syntheses submission for the second round"
 | 
			
		||||
msgstr "date d'envoi maximal des notes de synthèses pour le second tour"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:76
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:83
 | 
			
		||||
msgid "final tournament"
 | 
			
		||||
msgstr "finale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:111
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:84
 | 
			
		||||
msgid "It should be only one final tournament."
 | 
			
		||||
msgstr "Il ne doit y avoir qu'une seule finale."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:135
 | 
			
		||||
msgid "tournaments"
 | 
			
		||||
msgstr "tournois"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:140 templates/tournament/team_detail.html:15
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:174 templates/tournament/team_detail.html:15
 | 
			
		||||
msgid "trigram"
 | 
			
		||||
msgstr "trigramme"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:152
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:175
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The trigram should be composed of 3 capitalize letters, that is a funny "
 | 
			
		||||
"acronym for the team."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Le trigramme doit être composé de trois lettres en majuscule, qui doit "
 | 
			
		||||
"être un acronyme amusant représentant l'équipe."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:183
 | 
			
		||||
msgid "The tournament where the team is registered."
 | 
			
		||||
msgstr "Le tournoi où l'équipe est inscrite."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:188
 | 
			
		||||
msgid "inscription date"
 | 
			
		||||
msgstr "date d'inscription"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:158 apps/tournament/models.py:315
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:194 apps/tournament/models.py:405
 | 
			
		||||
msgid "Registration not validated"
 | 
			
		||||
msgstr "Inscription non validée"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:159 apps/tournament/models.py:316
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:195 apps/tournament/models.py:406
 | 
			
		||||
msgid "Waiting for validation"
 | 
			
		||||
msgstr "En attente de validation"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:160 apps/tournament/models.py:317
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:196 apps/tournament/models.py:407
 | 
			
		||||
msgid "Registration validated"
 | 
			
		||||
msgstr "Inscription validée"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:162 apps/tournament/models.py:319
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:198 apps/tournament/models.py:409
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:32
 | 
			
		||||
msgid "validation status"
 | 
			
		||||
msgstr "statut de validation"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:167
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:203
 | 
			
		||||
msgid "selected for final"
 | 
			
		||||
msgstr "sélectionnée pour la finale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:173 templates/tournament/team_detail.html:18
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:209 templates/tournament/team_detail.html:18
 | 
			
		||||
msgid "access code"
 | 
			
		||||
msgstr "code d'accès"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:222 apps/tournament/models.py:242
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:286 apps/tournament/models.py:318
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/pool_detail.html:15
 | 
			
		||||
msgid "teams"
 | 
			
		||||
msgstr "équipes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:262 templates/tournament/pool_detail.html:12
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:338 templates/tournament/pool_detail.html:12
 | 
			
		||||
msgid "juries"
 | 
			
		||||
msgstr "jurys"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:279
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:365
 | 
			
		||||
msgid "pool"
 | 
			
		||||
msgstr "poule"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:280
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:366
 | 
			
		||||
msgid "pools"
 | 
			
		||||
msgstr "poules"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:301
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:391
 | 
			
		||||
msgid "Not paid"
 | 
			
		||||
msgstr "Non payé"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:302
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:392
 | 
			
		||||
msgid "Credit card"
 | 
			
		||||
msgstr "Carte bancaire"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:303
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:393
 | 
			
		||||
msgid "Bank check"
 | 
			
		||||
msgstr "Chèque bancaire"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:304
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:394
 | 
			
		||||
msgid "Bank transfer"
 | 
			
		||||
msgstr "Virement bancaire"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:305
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:395
 | 
			
		||||
msgid "Cash"
 | 
			
		||||
msgstr "Espèces"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:309
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:399
 | 
			
		||||
msgid "payment method"
 | 
			
		||||
msgstr "moyen de paiement"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:323
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:413
 | 
			
		||||
msgid "payment"
 | 
			
		||||
msgstr "paiement"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:324
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:414
 | 
			
		||||
msgid "payments"
 | 
			
		||||
msgstr "paiements"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:327
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/models.py:417
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Payment of {user}"
 | 
			
		||||
msgstr "Paiement de {user}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/tables.py:18 templates/tournament/tournament_detail.html:24
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/tables.py:22 templates/tournament/tournament_detail.html:24
 | 
			
		||||
msgid "dates"
 | 
			
		||||
msgstr "dates"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/tables.py:22
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/tables.py:26
 | 
			
		||||
msgid "From {start:%b %d %Y} to {end:%b %d %Y}"
 | 
			
		||||
msgstr "Du {start: %d %b %Y} au {end:%d %b %Y}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/tables.py:59 apps/tournament/tables.py:127
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/tables.py:71 apps/tournament/tables.py:147
 | 
			
		||||
msgid "Tournament"
 | 
			
		||||
msgstr "Tournoi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/tables.py:73 apps/tournament/tables.py:108
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/tables.py:85 apps/tournament/tables.py:124
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:135
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/team_detail.html:144
 | 
			
		||||
msgid "Download"
 | 
			
		||||
msgstr "Télécharger"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/tables.py:120
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/tables.py:140
 | 
			
		||||
msgid "Problems"
 | 
			
		||||
msgstr "Problèmes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:50
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:66
 | 
			
		||||
msgid "Tournaments list"
 | 
			
		||||
msgstr "Liste des tournois"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:69
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:89
 | 
			
		||||
msgid "Add tournament"
 | 
			
		||||
msgstr "Ajouter un tournoi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:81
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:106
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Tournament of {name}"
 | 
			
		||||
msgstr "Tournoi de {name}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:102
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:140
 | 
			
		||||
msgid "Update tournament"
 | 
			
		||||
msgstr "Modifier le tournoi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:134 apps/tournament/views.py:246
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:187 apps/tournament/views.py:315
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Solutions for team {team}.zip"
 | 
			
		||||
msgstr "Solutions pour l'équipe {team}.zip"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:189
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:243
 | 
			
		||||
msgid "Information about team"
 | 
			
		||||
msgstr "Informations sur l'équipe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:199
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:258
 | 
			
		||||
msgid "Update team"
 | 
			
		||||
msgstr "Modifier l'équipe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:211
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:276
 | 
			
		||||
msgid "Add organizer"
 | 
			
		||||
msgstr "Ajouter un organisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:230 templates/base.html:108 templates/base.html:126
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:299 templates/base.html:108 templates/base.html:126
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/pool_detail.html:31
 | 
			
		||||
msgid "Solutions"
 | 
			
		||||
msgstr "Solutions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:270
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:339
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"You can't publish your solution anymore. Deadline: {date:%m-%d-%Y %H:%M}."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Vous ne pouvez plus publier vos solutions. Deadline : {date:%d/%m/%Y %H:%M}."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:294
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:368
 | 
			
		||||
msgid "All solutions"
 | 
			
		||||
msgstr "Toutes les solutions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:313
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:387
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Solutions for tournament {tournament}.zip"
 | 
			
		||||
msgstr "Solutions pour le tournoi {tournament}.zip"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:340 templates/base.html:111 templates/base.html:129
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:417 templates/base.html:111 templates/base.html:129
 | 
			
		||||
#: templates/tournament/pool_detail.html:57
 | 
			
		||||
msgid "Syntheses"
 | 
			
		||||
msgstr "Synthèses"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:356
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:433
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Syntheses for team {team}.zip"
 | 
			
		||||
msgstr "Notes de synthèse de l'équipe {team}.zip"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:381
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:458
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"You can't publish your synthesis anymore for the first round. Deadline: "
 | 
			
		||||
"{date:%m-%d-%Y %H:%M}."
 | 
			
		||||
@@ -644,7 +693,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Vous ne pouvez plus envoyer vos notes de synthèse pour le premier tour. "
 | 
			
		||||
"Deadline : {date:%d/%m/%Y %h:%M}."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:387
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:464
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"You can't publish your synthesis anymore for the second round. Deadline: "
 | 
			
		||||
"{date:%m-%d-%Y %H:%M}."
 | 
			
		||||
@@ -652,34 +701,34 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Vous ne pouvez plus envoyer vos notes de synthèse pour le second tour. "
 | 
			
		||||
"Deadline : {date:%d/%m/%Y %h:%M}."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:413
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:494
 | 
			
		||||
msgid "All syntheses"
 | 
			
		||||
msgstr "Toutes les notes de synthèses"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:432
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:513
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Syntheses for tournament {tournament}.zip"
 | 
			
		||||
msgstr "Notes de synthèse pour le tournoi {tournament}.zip"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:457 templates/base.html:133
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:542 templates/base.html:133
 | 
			
		||||
msgid "Pools"
 | 
			
		||||
msgstr "Poules"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:474
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:563
 | 
			
		||||
msgid "Create pool"
 | 
			
		||||
msgstr "Créer une poule"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:482
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:580
 | 
			
		||||
msgid "Pool detail"
 | 
			
		||||
msgstr "Détails d'une poule"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:511
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:609
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Solutions of a pool for the round {round} of the tournament {tournament}.zip"
 | 
			
		||||
msgstr "Solutions d'une poule du tour {round} du tournoi {tournament}.zip"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:528
 | 
			
		||||
#: apps/tournament/views.py:626
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Syntheses of a pool for the round {round} of the tournament {tournament}.zip"
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -5,7 +5,7 @@
 | 
			
		||||
{% block content %}
 | 
			
		||||
    <div class="card bg-light shadow">
 | 
			
		||||
        <div class="card-header text-center">
 | 
			
		||||
            <h4>{{ user }}</h4>
 | 
			
		||||
            <h4>{{ tfjmuser }}</h4>
 | 
			
		||||
        </div>
 | 
			
		||||
        <div class="card-body">
 | 
			
		||||
            <dl class="row">
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user