|  |  | @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "" |  |  |  | msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Project-Id-Version: TFJM\n" |  |  |  | "Project-Id-Version: TFJM\n" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |  |  |  | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "POT-Creation-Date: 2024-06-07 13:50+0200\n" |  |  |  | "POT-Creation-Date: 2024-06-07 14:13+0200\n" | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |  |  |  | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Last-Translator: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>\n" |  |  |  | "Last-Translator: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>\n" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |  |  |  | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Canaux d'équipes" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Private channels" |  |  |  | msgid "Private channels" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Messages privés" |  |  |  | msgstr "Messages privés" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: chat/models.py:29 participation/models.py:35 participation/models.py:263 |  |  |  | #: chat/models.py:29 participation/models.py:35 participation/models.py:264 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/tables.py:18 participation/tables.py:34 |  |  |  | #: participation/tables.py:18 participation/tables.py:34 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "name" |  |  |  | msgid "name" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "nom" |  |  |  | msgstr "nom" | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "Type de permission nécessaire pour écrire un message dans un canal." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: chat/models.py:62 draw/admin.py:53 draw/admin.py:71 draw/admin.py:88 |  |  |  | #: chat/models.py:62 draw/admin.py:53 draw/admin.py:71 draw/admin.py:88 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/models.py:26 participation/admin.py:79 participation/admin.py:140 |  |  |  | #: draw/models.py:26 participation/admin.py:79 participation/admin.py:140 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/admin.py:171 participation/models.py:693 |  |  |  | #: participation/admin.py:171 participation/models.py:694 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:717 participation/models.py:935 |  |  |  | #: participation/models.py:718 participation/models.py:936 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: registration/models.py:756 |  |  |  | #: registration/models.py:756 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: registration/templates/registration/payment_form.html:53 |  |  |  | #: registration/templates/registration/payment_form.html:53 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "tournament" |  |  |  | msgid "tournament" | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: chat/models.py:73 draw/models.py:429 draw/models.py:456 |  |  |  | #: chat/models.py:73 draw/models.py:429 draw/models.py:456 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/admin.py:136 participation/admin.py:155 |  |  |  | #: participation/admin.py:136 participation/admin.py:155 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1434 participation/models.py:1443 |  |  |  | #: participation/models.py:1435 participation/models.py:1444 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/tables.py:84 |  |  |  | #: participation/tables.py:84 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "pool" |  |  |  | msgid "pool" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "poule" |  |  |  | msgstr "poule" | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -108,8 +108,8 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "concernée." |  |  |  | "concernée." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: chat/models.py:84 draw/templates/draw/tournament_content.html:277 |  |  |  | #: chat/models.py:84 draw/templates/draw/tournament_content.html:277 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/admin.py:167 participation/models.py:252 |  |  |  | #: participation/admin.py:167 participation/models.py:253 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:708 |  |  |  | #: participation/models.py:709 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/templates/participation/tournament_harmonize.html:15 |  |  |  | #: participation/templates/participation/tournament_harmonize.html:15 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: registration/models.py:157 registration/models.py:747 |  |  |  | #: registration/models.py:157 registration/models.py:747 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: registration/tables.py:39 |  |  |  | #: registration/tables.py:39 | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -254,13 +254,13 @@ msgid "Chat" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Chat" |  |  |  | msgstr "Chat" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/admin.py:39 draw/admin.py:57 draw/admin.py:75 |  |  |  | #: draw/admin.py:39 draw/admin.py:57 draw/admin.py:75 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/admin.py:109 participation/models.py:253 |  |  |  | #: participation/admin.py:109 participation/models.py:254 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/tables.py:88 |  |  |  | #: participation/tables.py:88 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "teams" |  |  |  | msgid "teams" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "équipes" |  |  |  | msgstr "équipes" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/admin.py:92 draw/models.py:234 draw/models.py:448 |  |  |  | #: draw/admin.py:92 draw/models.py:234 draw/models.py:448 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:939 |  |  |  | #: participation/models.py:940 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "round" |  |  |  | msgid "round" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "tour" |  |  |  | msgstr "tour" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -378,13 +378,17 @@ msgstr "Tour 1" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Round 2" |  |  |  | msgid "Round 2" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Tour 2" |  |  |  | msgstr "Tour 2" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | #: draw/models.py:196 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | msgid "Round 3" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | msgstr "Tour 3" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/models.py:197 |  |  |  | #: draw/models.py:197 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "number" |  |  |  | msgid "number" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "numéro" |  |  |  | msgstr "numéro" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/models.py:198 |  |  |  | #: draw/models.py:198 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The number of the round, 1 or 2" |  |  |  | msgid "The number of the round, 1 or 2 (or 3 for ETEAM)" | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Le numéro du tour, 1 ou 2" |  |  |  | msgstr "Le numéro du tour, 1 ou 2 (ou 3 pour ETEAM)" | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/models.py:208 |  |  |  | #: draw/models.py:208 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "current pool" |  |  |  | msgid "current pool" | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -398,7 +402,7 @@ msgstr "La poule en cours, où les équipes choisissent leurs problèmes" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "rounds" |  |  |  | msgid "rounds" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "tours" |  |  |  | msgstr "tours" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/models.py:257 participation/models.py:947 |  |  |  | #: draw/models.py:257 participation/models.py:948 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "letter" |  |  |  | msgid "letter" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "lettre" |  |  |  | msgstr "lettre" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -436,12 +440,12 @@ msgstr "L'instance complète de la poule." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Pool {letter}{number}" |  |  |  | msgid "Pool {letter}{number}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Poule {letter}{number}" |  |  |  | msgstr "Poule {letter}{number}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/models.py:430 participation/models.py:1435 |  |  |  | #: draw/models.py:430 participation/models.py:1436 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "pools" |  |  |  | msgid "pools" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "poules" |  |  |  | msgstr "poules" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/models.py:442 participation/models.py:925 participation/models.py:1584 |  |  |  | #: draw/models.py:442 participation/models.py:926 participation/models.py:1585 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1614 participation/models.py:1656 |  |  |  | #: participation/models.py:1615 participation/models.py:1657 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "participation" |  |  |  | msgid "participation" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "participation" |  |  |  | msgstr "participation" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -465,8 +469,8 @@ msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "" |  |  |  | msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "L'ordre de choix dans la poule, entre 0 et la taille de la poule moins 1." |  |  |  | "L'ordre de choix dans la poule, entre 0 et la taille de la poule moins 1." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: draw/models.py:479 draw/models.py:502 participation/models.py:1457 |  |  |  | #: draw/models.py:479 draw/models.py:502 participation/models.py:1458 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1621 |  |  |  | #: participation/models.py:1622 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Problem #{problem}" |  |  |  | msgid "Problem #{problem}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Problème n°{problem}" |  |  |  | msgstr "Problème n°{problem}" | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -677,26 +681,26 @@ msgstr "Changelog de type \"{action}\" pour le modèle {model} le {timestamp}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "valid" |  |  |  | msgid "valid" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "valide" |  |  |  | msgstr "valide" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/admin.py:87 participation/models.py:729 |  |  |  | #: participation/admin.py:87 participation/models.py:730 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "selected for final" |  |  |  | msgid "selected for final" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "sélectionnée pour la finale" |  |  |  | msgstr "sélectionnée pour la finale" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/admin.py:124 participation/admin.py:183 |  |  |  | #: participation/admin.py:124 participation/admin.py:183 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1464 participation/tables.py:112 |  |  |  | #: participation/models.py:1465 participation/tables.py:112 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "defender" |  |  |  | msgid "defender" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "défenseur⋅se" |  |  |  | msgstr "défenseur⋅se" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/admin.py:128 participation/models.py:1471 |  |  |  | #: participation/admin.py:128 participation/models.py:1472 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1668 |  |  |  | #: participation/models.py:1669 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "opponent" |  |  |  | msgid "opponent" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "opposant⋅e" |  |  |  | msgstr "opposant⋅e" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/admin.py:132 participation/models.py:1478 |  |  |  | #: participation/admin.py:132 participation/models.py:1479 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1669 |  |  |  | #: participation/models.py:1670 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "reporter" |  |  |  | msgid "reporter" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "rapporteur⋅rice" |  |  |  | msgstr "rapporteur⋅rice" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/admin.py:187 participation/models.py:1619 |  |  |  | #: participation/admin.py:187 participation/models.py:1620 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "problem" |  |  |  | msgid "problem" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "numéro de problème" |  |  |  | msgstr "numéro de problème" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -704,7 +708,7 @@ msgstr "numéro de problème" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "This name is already used." |  |  |  | msgid "This name is already used." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Ce nom est déjà utilisé." |  |  |  | msgstr "Ce nom est déjà utilisé." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/forms.py:36 participation/models.py:42 |  |  |  | #: participation/forms.py:36 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The trigram must be composed of three uppercase letters." |  |  |  | msgid "The trigram must be composed of three uppercase letters." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Le trigramme doit être composé de trois lettres majuscules." |  |  |  | msgstr "Le trigramme doit être composé de trois lettres majuscules." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -797,27 +801,32 @@ msgstr "Ce⋅tte défenseur⋅se ne travaille pas sur ce problème." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The PDF file must not have more than 2 pages." |  |  |  | msgid "The PDF file must not have more than 2 pages." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Le fichier PDF ne doit pas avoir plus de 2 pages." |  |  |  | msgstr "Le fichier PDF ne doit pas avoir plus de 2 pages." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:41 participation/tables.py:39 |  |  |  | #: participation/models.py:41 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "trigram" |  |  |  | msgid "code" | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "trigramme" |  |  |  | msgstr "code" | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:47 |  |  |  | #: participation/models.py:42 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | msgid "The code must be composed of {nb_letters} uppercase letters." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | msgstr "Le code doit être composé de {nb_letters} lettres majuscules." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | #: participation/models.py:48 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "This trigram is forbidden." |  |  |  | msgid "This trigram is forbidden." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Ce trigramme est interdit." |  |  |  | msgstr "Ce trigramme est interdit." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:53 |  |  |  | #: participation/models.py:54 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "access code" |  |  |  | msgid "access code" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "code d'accès" |  |  |  | msgstr "code d'accès" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:54 |  |  |  | #: participation/models.py:55 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The access code let other people to join the team." |  |  |  | msgid "The access code let other people to join the team." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Le code d'accès permet aux autres participants de rejoindre l'équipe." |  |  |  | msgstr "Le code d'accès permet aux autres participants de rejoindre l'équipe." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:58 |  |  |  | #: participation/models.py:59 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "motivation letter" |  |  |  | msgid "motivation letter" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "lettre de motivation" |  |  |  | msgstr "lettre de motivation" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:99 |  |  |  | #: participation/models.py:100 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "The team {trigram} is not registered to any tournament. You can register the " |  |  |  | "The team {trigram} is not registered to any tournament. You can register the " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -826,11 +835,11 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "L'équipe {trigram} n'est inscrite à aucun tournoi. Vous pouvez inscrire " |  |  |  | "L'équipe {trigram} n'est inscrite à aucun tournoi. Vous pouvez inscrire " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "l'équipe à un tournoi en cliquant sur <a href='{url}'>ce lien</a>." |  |  |  | "l'équipe à un tournoi en cliquant sur <a href='{url}'>ce lien</a>." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:104 |  |  |  | #: participation/models.py:105 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "No tournament" |  |  |  | msgid "No tournament" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Pas de tournoi" |  |  |  | msgstr "Pas de tournoi" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:110 |  |  |  | #: participation/models.py:111 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Registrations for the tournament of {tournament} are ending on the {date:%Y-" |  |  |  | "Registrations for the tournament of {tournament} are ending on the {date:%Y-" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "%m-%d %H:%M}." |  |  |  | "%m-%d %H:%M}." | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -838,11 +847,11 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Les inscriptions pour le tournoi de {tournament} se terminent le {date:%d/%m/" |  |  |  | "Les inscriptions pour le tournoi de {tournament} se terminent le {date:%d/%m/" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "%Y %H:%M}." |  |  |  | "%Y %H:%M}." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:115 |  |  |  | #: participation/models.py:116 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Registrations closure" |  |  |  | msgid "Registrations closure" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Clôture des inscriptions" |  |  |  | msgstr "Clôture des inscriptions" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:122 |  |  |  | #: participation/models.py:123 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "The team {trigram} has not uploaded a motivation letter. You can upload your " |  |  |  | "The team {trigram} has not uploaded a motivation letter. You can upload your " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -852,11 +861,11 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "envoyer votre lettre de motivation en cliquant sur <a href='{url}'>ce lien</" |  |  |  | "envoyer votre lettre de motivation en cliquant sur <a href='{url}'>ce lien</" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "a>." |  |  |  | "a>." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:127 |  |  |  | #: participation/models.py:128 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "No motivation letter" |  |  |  | msgid "No motivation letter" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Pas de lettre de motivation" |  |  |  | msgstr "Pas de lettre de motivation" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:136 |  |  |  | #: participation/models.py:137 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "The team {trigram} has less than 4 students ({nb_students}). You can invite " |  |  |  | "The team {trigram} has less than 4 students ({nb_students}). You can invite " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -866,11 +875,11 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "plus d'élèves à rejoindre l'équipe en utilisant le code d'invitation " |  |  |  | "plus d'élèves à rejoindre l'équipe en utilisant le code d'invitation " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<strong>{code}</strong>." |  |  |  | "<strong>{code}</strong>." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:141 |  |  |  | #: participation/models.py:142 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Not enough students" |  |  |  | msgid "Not enough students" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Pas assez d'élèves" |  |  |  | msgstr "Pas assez d'élèves" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:148 |  |  |  | #: participation/models.py:149 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "The team {trigram} has no coach. You can invite a coach to join the team " |  |  |  | "The team {trigram} has no coach. You can invite a coach to join the team " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -880,11 +889,11 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "encadrant⋅e à rejoindre l'équipe en utilisant le code d'invitation " |  |  |  | "encadrant⋅e à rejoindre l'équipe en utilisant le code d'invitation " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<strong>{code}</strong>." |  |  |  | "<strong>{code}</strong>." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:152 |  |  |  | #: participation/models.py:153 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "No coach" |  |  |  | msgid "No coach" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Pas d'encadrant⋅e" |  |  |  | msgstr "Pas d'encadrant⋅e" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:159 |  |  |  | #: participation/models.py:160 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "The team {trigram} has more than 6 students ({nb_students}) or more than 2 " |  |  |  | "The team {trigram} has more than 6 students ({nb_students}) or more than 2 " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -895,11 +904,11 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "encadrant⋅es ({nb_coaches}). Vous devez restreindre le nombre d'élèves et " |  |  |  | "encadrant⋅es ({nb_coaches}). Vous devez restreindre le nombre d'élèves et " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "d'encadrant⋅es à 6 et 2, respectivement." |  |  |  | "d'encadrant⋅es à 6 et 2, respectivement." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:164 |  |  |  | #: participation/models.py:165 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Too many members" |  |  |  | msgid "Too many members" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Trop de membres" |  |  |  | msgstr "Trop de membres" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:171 |  |  |  | #: participation/models.py:172 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "The team {trigram} is ready to be validated. You can request validation on " |  |  |  | "The team {trigram} is ready to be validated. You can request validation on " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -908,11 +917,11 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "L'équipe {trigram} est prête à être validée. Vous pouvez demander la " |  |  |  | "L'équipe {trigram} est prête à être validée. Vous pouvez demander la " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "validation sur <a href='{url}'>la page de votre équipe</a>." |  |  |  | "validation sur <a href='{url}'>la page de votre équipe</a>." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:176 participation/models.py:187 |  |  |  | #: participation/models.py:177 participation/models.py:188 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Validate team" |  |  |  | msgid "Validate team" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Valider l'équipe" |  |  |  | msgstr "Valider l'équipe" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:182 |  |  |  | #: participation/models.py:183 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "The team {trigram} has enough participants, but is not ready to be " |  |  |  | "The team {trigram} has enough participants, but is not ready to be " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -925,7 +934,7 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "documents requis. Pour inviter plus de participant⋅es, utilisez le code " |  |  |  | "documents requis. Pour inviter plus de participant⋅es, utilisez le code " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "d'invitation <strong>{code}</strong>." |  |  |  | "d'invitation <strong>{code}</strong>." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:193 |  |  |  | #: participation/models.py:194 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "The team {trigram} has not been validated by the organizers yet. Please be " |  |  |  | "The team {trigram} has not been validated by the organizers yet. Please be " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -934,115 +943,115 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "L'équipe {trigram} n'a pas encore été validée par les organisateurices. " |  |  |  | "L'équipe {trigram} n'a pas encore été validée par les organisateurices. " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Merci de patienter." |  |  |  | "Merci de patienter." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:196 registration/models.py:575 |  |  |  | #: participation/models.py:197 registration/models.py:575 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Pending validation" |  |  |  | msgid "Pending validation" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Validation en attente" |  |  |  | msgstr "Validation en attente" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:249 |  |  |  | #: participation/models.py:250 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Team {name} ({trigram})" |  |  |  | msgid "Team {name} ({trigram})" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Équipe {name} ({trigram})" |  |  |  | msgstr "Équipe {name} ({trigram})" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:268 |  |  |  | #: participation/models.py:269 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "start" |  |  |  | msgid "start" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "début" |  |  |  | msgstr "début" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:273 |  |  |  | #: participation/models.py:274 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "end" |  |  |  | msgid "end" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "fin" |  |  |  | msgstr "fin" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:279 |  |  |  | #: participation/models.py:280 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:18 |  |  |  | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:18 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "place" |  |  |  | msgid "place" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "lieu" |  |  |  | msgstr "lieu" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:283 |  |  |  | #: participation/models.py:284 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "max team count" |  |  |  | msgid "max team count" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "nombre maximal d'équipes" |  |  |  | msgstr "nombre maximal d'équipes" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:288 |  |  |  | #: participation/models.py:289 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:21 |  |  |  | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:21 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "price" |  |  |  | msgid "price" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "prix" |  |  |  | msgstr "prix" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:293 |  |  |  | #: participation/models.py:294 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:24 |  |  |  | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:24 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "remote" |  |  |  | msgid "remote" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "à distance" |  |  |  | msgstr "à distance" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:298 |  |  |  | #: participation/models.py:299 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "limit date for registrations" |  |  |  | msgid "limit date for registrations" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "date limite d'inscription" |  |  |  | msgstr "date limite d'inscription" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:303 |  |  |  | #: participation/models.py:304 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "limit date to upload solutions" |  |  |  | msgid "limit date to upload solutions" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "date limite pour envoyer les solutions" |  |  |  | msgstr "date limite pour envoyer les solutions" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:308 |  |  |  | #: participation/models.py:309 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "random draw for solutions" |  |  |  | msgid "random draw for solutions" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "tirage au sort des solutions" |  |  |  | msgstr "tirage au sort des solutions" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:313 |  |  |  | #: participation/models.py:314 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "limit date to upload the syntheses for the first phase" |  |  |  | msgid "limit date to upload the syntheses for the first phase" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "date limite pour envoyer les notes de synthèses pour la première phase" |  |  |  | msgstr "date limite pour envoyer les notes de synthèses pour la première phase" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:318 |  |  |  | #: participation/models.py:319 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "date when the solutions for the second round become available" |  |  |  | msgid "date when the solutions for the second round become available" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "date à laquelle les solutions pour le second tour sont accessibles" |  |  |  | msgstr "date à laquelle les solutions pour le second tour sont accessibles" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:323 |  |  |  | #: participation/models.py:324 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "limit date to upload the syntheses for the second phase" |  |  |  | msgid "limit date to upload the syntheses for the second phase" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "date limite d'envoi des notes de synthèse pour la seconde phase" |  |  |  | msgstr "date limite d'envoi des notes de synthèse pour la seconde phase" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:328 |  |  |  | #: participation/models.py:329 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:48 |  |  |  | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:48 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "description" |  |  |  | msgid "description" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "description" |  |  |  | msgstr "description" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:334 |  |  |  | #: participation/models.py:335 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:12 |  |  |  | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:12 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "organizers" |  |  |  | msgid "organizers" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "organisateur⋅rices" |  |  |  | msgstr "organisateur⋅rices" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:339 |  |  |  | #: participation/models.py:340 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/templates/participation/team_detail.html:161 |  |  |  | #: participation/templates/participation/team_detail.html:161 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "final" |  |  |  | msgid "final" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "finale" |  |  |  | msgstr "finale" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:347 |  |  |  | #: participation/models.py:348 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Google Sheet ID" |  |  |  | msgid "Google Sheet ID" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "ID de la feuille Google Sheets" |  |  |  | msgstr "ID de la feuille Google Sheets" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:694 registration/admin.py:125 |  |  |  | #: participation/models.py:695 registration/admin.py:125 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "tournaments" |  |  |  | msgid "tournaments" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "tournois" |  |  |  | msgstr "tournois" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:723 |  |  |  | #: participation/models.py:724 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "valid team" |  |  |  | msgid "valid team" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "équipe valide" |  |  |  | msgstr "équipe valide" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:724 |  |  |  | #: participation/models.py:725 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The participation got the validation of the organizers." |  |  |  | msgid "The participation got the validation of the organizers." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "La participation a été validée par les organisateur⋅rices." |  |  |  | msgstr "La participation a été validée par les organisateur⋅rices." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:730 |  |  |  | #: participation/models.py:731 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The team is selected for the final tournament." |  |  |  | msgid "The team is selected for the final tournament." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "L'équipe est sélectionnée pour la finale." |  |  |  | msgstr "L'équipe est sélectionnée pour la finale." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:734 |  |  |  | #: participation/models.py:735 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "mention" |  |  |  | msgid "mention" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "mention" |  |  |  | msgstr "mention" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:741 |  |  |  | #: participation/models.py:742 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "mention (final)" |  |  |  | msgid "mention (final)" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Mention (pour la finale) :" |  |  |  | msgstr "Mention (pour la finale) :" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:751 |  |  |  | #: participation/models.py:752 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Participation of the team {name} ({trigram})" |  |  |  | msgid "Participation of the team {name} ({trigram})" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Participation de l'équipe {name} ({trigram})" |  |  |  | msgstr "Participation de l'équipe {name} ({trigram})" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:758 |  |  |  | #: participation/models.py:759 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>The team {trigram} has {nb_missing_payments} missing payments. Each " |  |  |  | "<p>The team {trigram} has {nb_missing_payments} missing payments. Each " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -1055,11 +1064,11 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "notification de bourse) pour participer au tournoi.</p><p>Les participant⋅es " |  |  |  | "notification de bourse) pour participer au tournoi.</p><p>Les participant⋅es " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "qui n'ont pas encore payé sont : {participants}.</p>" |  |  |  | "qui n'ont pas encore payé sont : {participants}.</p>" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:766 |  |  |  | #: participation/models.py:767 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Missing payments" |  |  |  | msgid "Missing payments" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Paiements manquants" |  |  |  | msgstr "Paiements manquants" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:783 |  |  |  | #: participation/models.py:784 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>The solutions for the tournament of {tournament} are due on the {date:%Y-" |  |  |  | "<p>The solutions for the tournament of {tournament} are due on the {date:%Y-" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "%m-%d %H:%M}.</p><p>You have currently sent <strong>{nb_solutions}</strong> " |  |  |  | "%m-%d %H:%M}.</p><p>You have currently sent <strong>{nb_solutions}</strong> " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -1074,11 +1083,11 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "pouvez envoyer vos solutions sur <a href='{url}'>votre page de " |  |  |  | "pouvez envoyer vos solutions sur <a href='{url}'>votre page de " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "participation</a>.</p>" |  |  |  | "participation</a>.</p>" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:793 participation/models.py:807 |  |  |  | #: participation/models.py:794 participation/models.py:808 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Solutions due" |  |  |  | msgid "Solutions due" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Rendu des solutions" |  |  |  | msgstr "Rendu des solutions" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:799 |  |  |  | #: participation/models.py:800 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>The solutions for the tournament of {tournament} are due on the {date:%Y-" |  |  |  | "<p>The solutions for the tournament of {tournament} are due on the {date:%Y-" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "%m-%d %H:%M}.</p><p>Remember that you can only fix minor changes to your " |  |  |  | "%m-%d %H:%M}.</p><p>Remember that you can only fix minor changes to your " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -1091,7 +1100,7 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "parties.</p><p>Vous pouvez envoyer vos solutions sur <a href='{url}'>votre " |  |  |  | "parties.</p><p>Vous pouvez envoyer vos solutions sur <a href='{url}'>votre " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "page de participation</a>.</p>" |  |  |  | "page de participation</a>.</p>" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:813 registration/models.py:600 |  |  |  | #: participation/models.py:814 registration/models.py:600 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>The draw of the solutions for the tournament {tournament} is planned on " |  |  |  | "<p>The draw of the solutions for the tournament {tournament} is planned on " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "the {date:%Y-%m-%d %H:%M}. You can join it on <a href='{url}'>this link</a>." |  |  |  | "the {date:%Y-%m-%d %H:%M}. You can join it on <a href='{url}'>this link</a>." | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -1101,11 +1110,11 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "{date:%d/%m/%Y %H:%M}. Vous pouvez y participer sur <a href='{url}'>ce lien</" |  |  |  | "{date:%d/%m/%Y %H:%M}. Vous pouvez y participer sur <a href='{url}'>ce lien</" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "a>.</p>" |  |  |  | "a>.</p>" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:819 registration/models.py:607 |  |  |  | #: participation/models.py:820 registration/models.py:607 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Draw of solutions" |  |  |  | msgid "Draw of solutions" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Tirage au sort des solutions" |  |  |  | msgstr "Tirage au sort des solutions" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:829 |  |  |  | #: participation/models.py:830 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>The solutions draw is ended. You can check the result on <a " |  |  |  | "<p>The solutions draw is ended. You can check the result on <a " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -1117,7 +1126,7 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "tour, vous défendrez <a href='{solution_url}'>votre solution du problème " |  |  |  | "tour, vous défendrez <a href='{solution_url}'>votre solution du problème " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "{problem}</a>.</p>" |  |  |  | "{problem}</a>.</p>" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:838 participation/models.py:880 |  |  |  | #: participation/models.py:839 participation/models.py:881 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>You will oppose the solution of the team {opponent} on the <a " |  |  |  | "<p>You will oppose the solution of the team {opponent} on the <a " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -1128,7 +1137,7 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "href='{solution_url}'>problème {problem}</a>. Vous pouvez envoyer votre note " |  |  |  | "href='{solution_url}'>problème {problem}</a>. Vous pouvez envoyer votre note " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "de synthèse sur <a href='{passage_url}'>cette page</a>.</p>" |  |  |  | "de synthèse sur <a href='{passage_url}'>cette page</a>.</p>" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:847 participation/models.py:889 |  |  |  | #: participation/models.py:848 participation/models.py:890 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>You will report the solution of the team {reporter} on the <a " |  |  |  | "<p>You will report the solution of the team {reporter} on the <a " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -1139,11 +1148,11 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "href='{solution_url}'>problème {problem}</a>. Vous pouvez envoyer votre note " |  |  |  | "href='{solution_url}'>problème {problem}</a>. Vous pouvez envoyer votre note " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "de synthèse sur <a href='{passage_url}'>cette page</a>.</p>" |  |  |  | "de synthèse sur <a href='{passage_url}'>cette page</a>.</p>" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:863 registration/models.py:622 |  |  |  | #: participation/models.py:864 registration/models.py:622 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "First round" |  |  |  | msgid "First round" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Premier tour" |  |  |  | msgstr "Premier tour" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:873 |  |  |  | #: participation/models.py:874 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>For the second round, you will defend <a href='{solution_url}'>your " |  |  |  | "<p>For the second round, you will defend <a href='{solution_url}'>your " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -1152,11 +1161,11 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>Pour le second tour, vous défendrez <a href='{solution_url}'>votre " |  |  |  | "<p>Pour le second tour, vous défendrez <a href='{solution_url}'>votre " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "solution du problème {problem}</a>.</p>" |  |  |  | "solution du problème {problem}</a>.</p>" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:905 registration/models.py:633 |  |  |  | #: participation/models.py:906 registration/models.py:633 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Second round" |  |  |  | msgid "Second round" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Second tour" |  |  |  | msgstr "Second tour" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:911 |  |  |  | #: participation/models.py:912 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>The tournament {tournament} is ended. You can check the results on the <a " |  |  |  | "<p>The tournament {tournament} is ended. You can check the results on the <a " | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -1165,56 +1174,57 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "<p>Le tournoi {tournament} est terminé. Vous pouvez consulter les résultats " |  |  |  | "<p>Le tournoi {tournament} est terminé. Vous pouvez consulter les résultats " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "sur la <a href='{url}'>page du tournoi</a>.</p>" |  |  |  | "sur la <a href='{url}'>page du tournoi</a>.</p>" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:916 |  |  |  | #: participation/models.py:917 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Tournament ended" |  |  |  | msgid "Tournament ended" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Tournoi terminé" |  |  |  | msgstr "Tournoi terminé" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:926 participation/models.py:969 |  |  |  | #: participation/models.py:927 participation/models.py:970 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "participations" |  |  |  | msgid "participations" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "participations" |  |  |  | msgstr "participations" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:941 participation/models.py:942 |  |  |  | #: participation/models.py:942 participation/models.py:943 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | #: participation/models.py:944 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Round {round}" |  |  |  | msgid "Round {round}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Tour {round}" |  |  |  | msgstr "Tour {round}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:957 |  |  |  | #: participation/models.py:958 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "room" |  |  |  | msgid "room" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "salle" |  |  |  | msgstr "salle" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:959 |  |  |  | #: participation/models.py:960 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Room 1" |  |  |  | msgid "Room 1" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Salle 1" |  |  |  | msgstr "Salle 1" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:960 |  |  |  | #: participation/models.py:961 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Room 2" |  |  |  | msgid "Room 2" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Salle 2" |  |  |  | msgstr "Salle 2" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:963 |  |  |  | #: participation/models.py:964 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "For 5-teams pools only" |  |  |  | msgid "For 5-teams pools only" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Pour les poules de 5 équipe uniquement" |  |  |  | msgstr "Pour les poules de 5 équipe uniquement" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:975 |  |  |  | #: participation/models.py:976 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "juries" |  |  |  | msgid "juries" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "jurys" |  |  |  | msgstr "jurys" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:984 |  |  |  | #: participation/models.py:985 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "president of the jury" |  |  |  | msgid "president of the jury" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "président⋅e du jury" |  |  |  | msgstr "président⋅e du jury" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:991 |  |  |  | #: participation/models.py:992 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "BigBlueButton URL" |  |  |  | msgid "BigBlueButton URL" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Lien BigBlueButton" |  |  |  | msgstr "Lien BigBlueButton" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:992 |  |  |  | #: participation/models.py:993 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The link of the BBB visio for this pool." |  |  |  | msgid "The link of the BBB visio for this pool." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Le lien du salon BBB pour cette poule." |  |  |  | msgstr "Le lien du salon BBB pour cette poule." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:997 |  |  |  | #: participation/models.py:998 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "results available" |  |  |  | msgid "results available" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "résultats disponibles" |  |  |  | msgstr "résultats disponibles" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:998 |  |  |  | #: participation/models.py:999 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Check this case when results become accessible to teams. They stay " |  |  |  | "Check this case when results become accessible to teams. They stay " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "accessible to you. Only averages are given." |  |  |  | "accessible to you. Only averages are given." | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -1223,33 +1233,33 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Ils restent toujours accessibles pour vous. Seules les moyennes sont " |  |  |  | "Ils restent toujours accessibles pour vous. Seules les moyennes sont " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "communiquées." |  |  |  | "communiquées." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1026 |  |  |  | #: participation/models.py:1027 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The president of the jury must be part of the jury." |  |  |  | msgid "The president of the jury must be part of the jury." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Læ président⋅e du jury doit faire partie du jury." |  |  |  | msgstr "Læ président⋅e du jury doit faire partie du jury." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1415 |  |  |  | #: participation/models.py:1416 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "The jury {jury} is not part of the jury for this pool." |  |  |  | msgid "The jury {jury} is not part of the jury for this pool." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "{jury} ne fait pas partie du jury pour cette poule." |  |  |  | msgstr "{jury} ne fait pas partie du jury pour cette poule." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1428 |  |  |  | #: participation/models.py:1429 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Pool {code} for tournament {tournament} with teams {teams}" |  |  |  | msgid "Pool {code} for tournament {tournament} with teams {teams}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Poule {code} du tournoi {tournament} avec les équipes {teams}" |  |  |  | msgstr "Poule {code} du tournoi {tournament} avec les équipes {teams}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1448 |  |  |  | #: participation/models.py:1449 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "position" |  |  |  | msgid "position" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "position" |  |  |  | msgstr "position" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1455 |  |  |  | #: participation/models.py:1456 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "defended solution" |  |  |  | msgid "defended solution" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "solution défendue" |  |  |  | msgstr "solution défendue" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1483 |  |  |  | #: participation/models.py:1484 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "penalties" |  |  |  | msgid "penalties" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "pénalités" |  |  |  | msgstr "pénalités" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1485 |  |  |  | #: participation/models.py:1486 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "" |  |  |  | msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Number of penalties for the defender. The defender will loose a 0.5 " |  |  |  | "Number of penalties for the defender. The defender will loose a 0.5 " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "coefficient per penalty." |  |  |  | "coefficient per penalty." | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -1257,123 +1267,127 @@ msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Nombre de pénalités pour l'équipe défenseuse. Elle perd un coefficient 0.5 " |  |  |  | "Nombre de pénalités pour l'équipe défenseuse. Elle perd un coefficient 0.5 " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "sur sa présentation orale par pénalité." |  |  |  | "sur sa présentation orale par pénalité." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1554 participation/models.py:1557 |  |  |  | #: participation/models.py:1555 participation/models.py:1558 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1560 |  |  |  | #: participation/models.py:1561 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Team {trigram} is not registered in the pool." |  |  |  | msgid "Team {trigram} is not registered in the pool." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "L'équipe {trigram} n'est pas inscrite dans la poule." |  |  |  | msgstr "L'équipe {trigram} n'est pas inscrite dans la poule." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1565 |  |  |  | #: participation/models.py:1566 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Passage of {defender} for problem {problem}" |  |  |  | msgid "Passage of {defender} for problem {problem}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Passage de {defender} pour le problème {problem}" |  |  |  | msgstr "Passage de {defender} pour le problème {problem}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1569 participation/models.py:1578 |  |  |  | #: participation/models.py:1570 participation/models.py:1579 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1663 participation/models.py:1705 |  |  |  | #: participation/models.py:1664 participation/models.py:1706 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "passage" |  |  |  | msgid "passage" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "passage" |  |  |  | msgstr "passage" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1570 |  |  |  | #: participation/models.py:1571 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "passages" |  |  |  | msgid "passages" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "passages" |  |  |  | msgstr "passages" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1589 |  |  |  | #: participation/models.py:1590 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "difference" |  |  |  | msgid "difference" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "différence" |  |  |  | msgstr "différence" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1590 |  |  |  | #: participation/models.py:1591 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Score to add/remove on the final score" |  |  |  | msgid "Score to add/remove on the final score" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Score à ajouter/retrancher au score final" |  |  |  | msgstr "Score à ajouter/retrancher au score final" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1597 |  |  |  | #: participation/models.py:1598 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "tweak" |  |  |  | msgid "tweak" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "harmonisation" |  |  |  | msgstr "harmonisation" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1598 |  |  |  | #: participation/models.py:1599 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "tweaks" |  |  |  | msgid "tweaks" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "harmonisations" |  |  |  | msgstr "harmonisations" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1626 |  |  |  | #: participation/models.py:1627 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "solution for the final tournament" |  |  |  | msgid "solution for the final tournament" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "solution pour la finale" |  |  |  | msgstr "solution pour la finale" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1631 participation/models.py:1674 |  |  |  | #: participation/models.py:1632 participation/models.py:1675 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "file" |  |  |  | msgid "file" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "fichier" |  |  |  | msgstr "fichier" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1641 |  |  |  | #: participation/models.py:1642 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Solution of team {team} for problem {problem}" |  |  |  | msgid "Solution of team {team} for problem {problem}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Solution de l'équipe {team} pour le problème {problem}" |  |  |  | msgstr "Solution de l'équipe {team} pour le problème {problem}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1643 |  |  |  | #: participation/models.py:1644 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "for final" |  |  |  | msgid "for final" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "pour la finale" |  |  |  | msgstr "pour la finale" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1646 |  |  |  | #: participation/models.py:1647 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "solution" |  |  |  | msgid "solution" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "solution" |  |  |  | msgstr "solution" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1647 |  |  |  | #: participation/models.py:1648 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "solutions" |  |  |  | msgid "solutions" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "solutions" |  |  |  | msgstr "solutions" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1680 |  |  |  | #: participation/models.py:1681 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Synthesis of {team} as {type} for problem {problem} of {defender}" |  |  |  | msgid "Synthesis of {team} as {type} for problem {problem} of {defender}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "" |  |  |  | msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "Note de synthèse de l'équipe {team} en tant que {type} pour le problème " |  |  |  | "Note de synthèse de l'équipe {team} en tant que {type} pour le problème " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "{problem} de {defender}" |  |  |  | "{problem} de {defender}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1688 |  |  |  | #: participation/models.py:1689 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "synthesis" |  |  |  | msgid "synthesis" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "note de synthèse" |  |  |  | msgstr "note de synthèse" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1689 |  |  |  | #: participation/models.py:1690 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "syntheses" |  |  |  | msgid "syntheses" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "notes de synthèse" |  |  |  | msgstr "notes de synthèse" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1698 |  |  |  | #: participation/models.py:1699 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "jury" |  |  |  | msgid "jury" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "jury" |  |  |  | msgstr "jury" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1710 |  |  |  | #: participation/models.py:1711 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "defender writing note" |  |  |  | msgid "defender writing note" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "note d'écrit défenseur⋅se" |  |  |  | msgstr "note d'écrit défenseur⋅se" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1716 |  |  |  | #: participation/models.py:1717 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "defender oral note" |  |  |  | msgid "defender oral note" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "note d'oral défenseur⋅se" |  |  |  | msgstr "note d'oral défenseur⋅se" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1722 |  |  |  | #: participation/models.py:1723 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "opponent writing note" |  |  |  | msgid "opponent writing note" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "note d'écrit opposant⋅e" |  |  |  | msgstr "note d'écrit opposant⋅e" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1728 |  |  |  | #: participation/models.py:1729 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "opponent oral note" |  |  |  | msgid "opponent oral note" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "note d'oral opposant⋅e" |  |  |  | msgstr "note d'oral opposant⋅e" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1734 |  |  |  | #: participation/models.py:1735 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "reporter writing note" |  |  |  | msgid "reporter writing note" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "note d'écrit rapporteur⋅rice" |  |  |  | msgstr "note d'écrit rapporteur⋅rice" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1740 |  |  |  | #: participation/models.py:1741 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "reporter oral note" |  |  |  | msgid "reporter oral note" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "note d'oral du rapporteur⋅rice" |  |  |  | msgstr "note d'oral du rapporteur⋅rice" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1800 |  |  |  | #: participation/models.py:1801 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #, python-brace-format |  |  |  | #, python-brace-format | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Notes of {jury} for {passage}" |  |  |  | msgid "Notes of {jury} for {passage}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Notes de {jury} pour le {passage}" |  |  |  | msgstr "Notes de {jury} pour le {passage}" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1803 |  |  |  | #: participation/models.py:1804 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "note" |  |  |  | msgid "note" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "note" |  |  |  | msgstr "note" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/models.py:1804 |  |  |  | #: participation/models.py:1805 | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "notes" |  |  |  | msgid "notes" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "notes" |  |  |  | msgstr "notes" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | #: participation/tables.py:39 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | msgid "trigram" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  | msgstr "trigramme" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: participation/tables.py:50 |  |  |  | #: participation/tables.py:50 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Validated" |  |  |  | msgid "Validated" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Validée" |  |  |  | msgstr "Validée" | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -3868,9 +3882,9 @@ msgid "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "" |  |  |  | msgstr "" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "N'hésitez pas à consulter la <a href=\"/doc/\" " |  |  |  | "N'hésitez pas à consulter la <a href=\"/doc/\" " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "target=\"_blank\">documentation</a> du site, pour vérifier si la réponse n'y " |  |  |  | "target=\"_blank\">documentation</a> du site, pour vérifier si la réponse n'y " | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "est pas déjà. Référez-vous également bien sûr au <a href=\"https://eteam.tfjm.org/" |  |  |  | "est pas déjà. Référez-vous également bien sûr au <a href=\"https://eteam." | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "rules/\" target=\"_blank\">règlement de l'ETEAM</a>. Pour toute autre " |  |  |  | "tfjm.org/rules/\" target=\"_blank\">règlement de l'ETEAM</a>. Pour toute " | 
			
				
				
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "question, n'hésitez pas à nous contacter par mail à l'adresse <a " |  |  |  | "autre question, n'hésitez pas à nous contacter par mail à l'adresse <a " | 
			
				
				
			
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | "href=\"mailto:eteam_moc@proton.me\"> eteam_moc@proton.me </a>." |  |  |  | "href=\"mailto:eteam_moc@proton.me\"> eteam_moc@proton.me </a>." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: tfjm/templates/index_tfjm.html:18 |  |  |  | #: tfjm/templates/index_tfjm.html:18 | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					|  |  | @@ -4040,7 +4054,3 @@ msgstr "Aucun résultat." | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #: tfjm/templates/sidebar.html:10 tfjm/templates/sidebar.html:21 |  |  |  | #: tfjm/templates/sidebar.html:10 tfjm/templates/sidebar.html:21 | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgid "Informations" |  |  |  | msgid "Informations" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | msgstr "Informations" |  |  |  | msgstr "Informations" | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  |  |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #~ msgctxt "TFJM" |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #~ msgid "TFJM² Platform" |  |  |  |  | 
			
		
	
		
		
			
				
					
					|  |  |  | #~ msgstr "Plateforme du TFJM²" |  |  |  |  | 
			
		
	
	
		
		
			
				
					
					| 
						
						
						
						 |  |   |