mirror of https://gitlab.crans.org/bde/nk20
193 lines
3.9 KiB
Plaintext
193 lines
3.9 KiB
Plaintext
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-07-24 22:37+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
|
|
|
#: admin.py:112 models/transactions.py:46
|
|
msgid "source"
|
|
msgstr "source"
|
|
|
|
#: admin.py:120 admin.py:148 models/transactions.py:25
|
|
#: models/transactions.py:52
|
|
msgid "destination"
|
|
msgstr "destination"
|
|
|
|
#: apps.py:15 models/notes.py:47
|
|
msgid "note"
|
|
msgstr "note"
|
|
|
|
#: models/notes.py:24
|
|
msgid "account balance"
|
|
msgstr "solde du compte"
|
|
|
|
#: models/notes.py:25
|
|
msgid "in centimes, money credited for this instance"
|
|
msgstr "en centimes, argent crédité pour cette instance"
|
|
|
|
#: models/notes.py:29
|
|
msgid "active"
|
|
msgstr "actif"
|
|
|
|
#: models/notes.py:32
|
|
msgid ""
|
|
"Designates whether this note should be treated as active. Unselect this "
|
|
"instead of deleting notes."
|
|
msgstr ""
|
|
"Indique si la note est active. Désactiver cela plutôt que supprimer la note."
|
|
|
|
#: models/notes.py:37
|
|
msgid "display image"
|
|
msgstr "image affichée"
|
|
|
|
#: models/notes.py:42 models/transactions.py:55
|
|
msgid "created at"
|
|
msgstr "créée le"
|
|
|
|
#: models/notes.py:48
|
|
msgid "notes"
|
|
msgstr "notes"
|
|
|
|
#: models/notes.py:56
|
|
msgid "Note"
|
|
msgstr "Note"
|
|
|
|
#: models/notes.py:66 models/notes.py:88
|
|
msgid "This alias is already taken."
|
|
msgstr "Cet alias est déjà pris."
|
|
|
|
#: models/notes.py:103
|
|
msgid "user"
|
|
msgstr "utilisateur"
|
|
|
|
#: models/notes.py:107
|
|
msgid "one's note"
|
|
msgstr "note d'un utilisateur"
|
|
|
|
#: models/notes.py:108
|
|
msgid "users note"
|
|
msgstr "notes des utilisateurs"
|
|
|
|
#: models/notes.py:114
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(user)s's note"
|
|
msgstr "Note de %(user)s"
|
|
|
|
#: models/notes.py:125
|
|
msgid "club"
|
|
msgstr "club"
|
|
|
|
#: models/notes.py:129
|
|
msgid "club note"
|
|
msgstr "note d'un club"
|
|
|
|
#: models/notes.py:130
|
|
msgid "clubs notes"
|
|
msgstr "notes des clubs"
|
|
|
|
#: models/notes.py:136
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Note for %(club)s club"
|
|
msgstr "Note du club %(club)s"
|
|
|
|
#: models/notes.py:149 models/transactions.py:32 models/transactions.py:66
|
|
msgid "type"
|
|
msgstr "type"
|
|
|
|
#: models/notes.py:155
|
|
msgid "special note"
|
|
msgstr "note spéciale"
|
|
|
|
#: models/notes.py:156
|
|
msgid "special notes"
|
|
msgstr "notes spéciales"
|
|
|
|
#: models/notes.py:167 models/transactions.py:18
|
|
msgid "name"
|
|
msgstr "nom"
|
|
|
|
#: models/notes.py:173
|
|
msgid "Invalid alias"
|
|
msgstr "Alias invalide"
|
|
|
|
#: models/notes.py:189
|
|
msgid "alias"
|
|
msgstr "alias"
|
|
|
|
#: models/notes.py:190
|
|
msgid "aliases"
|
|
msgstr "alias"
|
|
|
|
#: models/notes.py:218
|
|
msgid "Alias too long."
|
|
msgstr "L'alias est trop long."
|
|
|
|
#: models/notes.py:221
|
|
msgid "An alias with a similar name already exists."
|
|
msgstr "Un alias avec un nom similaire existe déjà."
|
|
|
|
#: models/transactions.py:28 models/transactions.py:63
|
|
msgid "amount"
|
|
msgstr "montant"
|
|
|
|
#: models/transactions.py:29
|
|
msgid "in centimes"
|
|
msgstr "en centimes"
|
|
|
|
#: models/transactions.py:37
|
|
msgid "transaction template"
|
|
msgstr "modèle de transaction"
|
|
|
|
#: models/transactions.py:38
|
|
msgid "transaction templates"
|
|
msgstr "modèles de transaction"
|
|
|
|
#: models/transactions.py:59
|
|
msgid "quantity"
|
|
msgstr "quantité"
|
|
|
|
#: models/transactions.py:70
|
|
msgid "reason"
|
|
msgstr "raison"
|
|
|
|
#: models/transactions.py:74
|
|
msgid "valid"
|
|
msgstr "valide"
|
|
|
|
#: models/transactions.py:79
|
|
msgid "transaction"
|
|
msgstr "transaction"
|
|
|
|
#: models/transactions.py:80
|
|
msgid "transactions"
|
|
msgstr "transactions"
|
|
|
|
#: models/transactions.py:116
|
|
msgid "membership transaction"
|
|
msgstr "transaction d'adhésion"
|
|
|
|
#: models/transactions.py:117
|
|
msgid "membership transactions"
|
|
msgstr "transactions d'adhésion"
|
|
|
|
#: templates/note/transaction_form.html:10
|
|
msgid "Home"
|
|
msgstr "Accueil"
|
|
|
|
#: templates/note/transaction_form.html:53
|
|
msgid "Transfer"
|
|
msgstr "Virement"
|
|
|
|
#: views.py:26
|
|
msgid "Transfer money from your account to one or others"
|
|
msgstr "Transfert d'argent de ton compte vers un ou plusieurs autres"
|