1
0
mirror of https://gitlab.crans.org/bde/nk20 synced 2025-06-11 04:17:33 +02:00

Meilleure gestion des cautions

This commit is contained in:
Ehouarn 2025-06-02 01:09:51 +02:00
parent 9eb6edb37d
commit e617048332
10 changed files with 841 additions and 453 deletions

View File

@ -24,6 +24,7 @@ class WEIForm(forms.ModelForm):
"membership_end": DatePickerInput(),
"date_start": DatePickerInput(),
"date_end": DatePickerInput(),
"caution_amount": AmountInput(),
}
@ -42,7 +43,7 @@ class WEIRegistrationForm(forms.ModelForm):
fields = [
'user', 'soge_credit', 'birth_date', 'gender', 'clothing_size',
'health_issues', 'emergency_contact_name', 'emergency_contact_phone',
'first_year', 'information_json', 'caution_check'
'first_year', 'information_json', 'caution_check', 'caution_type'
]
widgets = {
"user": Autocomplete(
@ -58,9 +59,9 @@ class WEIRegistrationForm(forms.ModelForm):
'maxDate': '2100-01-01'
}),
"caution_check": forms.BooleanField(
label=_("I confirm that I have read the caution and that I am aware of the risks involved."),
required=False,
),
"caution_type": forms.RadioSelect(),
}

View File

@ -0,0 +1,23 @@
# Generated by Django 4.2.21 on 2025-06-01 21:43
from django.db import migrations, models
class Migration(migrations.Migration):
dependencies = [
('wei', '0012_bus_club'),
]
operations = [
migrations.AddField(
model_name='weiclub',
name='caution_amount',
field=models.PositiveIntegerField(default=0, verbose_name='caution amount'),
),
migrations.AddField(
model_name='weiregistration',
name='caution_type',
field=models.CharField(choices=[('check', 'Check'), ('note', 'Note transaction')], default='check', max_length=16, verbose_name='caution type'),
),
]

View File

@ -33,6 +33,11 @@ class WEIClub(Club):
verbose_name=_("date end"),
)
caution_amount = models.PositiveIntegerField(
verbose_name=_("caution amount"),
default=0,
)
class Meta:
verbose_name = _("WEI")
verbose_name_plural = _("WEI")
@ -197,6 +202,16 @@ class WEIRegistration(models.Model):
verbose_name=_("Caution check given")
)
caution_type = models.CharField(
max_length=16,
choices=(
('check', _("Check")),
('note', _("Note transaction")),
),
default='check',
verbose_name=_("caution type"),
)
birth_date = models.DateField(
verbose_name=_("birth date"),
)

View File

@ -49,6 +49,11 @@ SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
{% endif %}
{% endif %}
{% if club.caution_amount > 0 %}
<dt class="col-xl-6">{% trans 'Caution amount'|capfirst %}</dt>
<dd class="col-xl-6">{{ club.caution_amount|pretty_money }}</dd>
{% endif %}
{% if "note.view_note"|has_perm:club.note %}
<dt class="col-xl-6">{% trans 'balance'|capfirst %}</dt>
<dd class="col-xl-6">{{ club.note.balance | pretty_money }}</dd>

View File

@ -95,9 +95,11 @@ SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
</div>
{% endif %}
{% if can_validate_1a %}
<a href="{% url 'wei:wei_1A_list' pk=object.pk %}" class="btn btn-block btn-info">{% trans "Attribute buses" %}</a>
{% endif %}
{% if can_validate_1a %}
<a href="{% url 'wei:wei_1A_list' pk=object.pk %}" class="btn btn-block btn-info">{% trans "Attribute buses" %}</a>
{% endif %}
{% endblock %}
{% block extrajavascript %}

View File

@ -143,25 +143,35 @@ SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
{% endblocktrans %}
</div>
{% else %}
{% if registration.user.note.balance < fee %}
<div class="alert alert-danger">
{% with pretty_fee=fee|pretty_money %}
{% blocktrans trimmed with balance=registration.user.note.balance|pretty_money %}
The note don't have enough money ({{ balance }}, {{ pretty_fee }} required).
The registration may fail if you don't credit the note now.
{% endblocktrans %}
{% endwith %}
</div>
{% else %}
<div class="alert alert-success">
{% blocktrans trimmed with pretty_fee=fee|pretty_money %}
The note has enough money ({{ pretty_fee }} required), the registration is possible.
{% endblocktrans %}
</div>
{% endif %}
<div class="alert {% if registration.user.note.balance < fee %}alert-danger{% else %}alert-success{% endif %}">
<h5>{% trans "Required payments:" %}</h5>
<ul>
<li>{% blocktrans trimmed with amount=fee|pretty_money %}
Membership fees: {{ amount }}
{% endblocktrans %}</li>
{% if registration.caution_type == 'note' %}
<li>{% blocktrans trimmed with amount=club.caution_amount|pretty_money %}
Deposit (by Note transaction): {{ amount }}
{% endblocktrans %}</li>
<li><strong>{% blocktrans trimmed with total=total_needed|pretty_money %}
Total needed: {{ total }}
{% endblocktrans %}</strong></li>
{% else %}
<li>{% blocktrans trimmed with amount=club.caution_amount|pretty_money %}
Deposit (by check): {{ amount }}
{% endblocktrans %}</li>
<li><strong>{% blocktrans trimmed with total=fee|pretty_money %}
Total needed: {{ total }}
{% endblocktrans %}</strong></li>
{% endif %}
</ul>
<p>{% blocktrans trimmed with balance=registration.user.note.balance|pretty_money %}
Current balance: {{ balance }}
{% endblocktrans %}</p>
</div>
{% endif %}
{% if not registration.caution_check and not registration.first_year %}
{% if not registration.caution_check and not registration.first_year and registration.caution_type == 'check' %}
<div class="alert alert-danger">
{% trans "The user didn't give her/his caution check." %}
</div>

View File

@ -564,6 +564,8 @@ class WEIRegister1AView(ProtectQuerysetMixin, ProtectedCreateView):
del form.fields["caution_check"]
if "information_json" in form.fields:
del form.fields["information_json"]
if "caution_type" in form.fields:
del form.fields["caution_type"]
return form
@ -668,6 +670,12 @@ class WEIRegister2AView(ProtectQuerysetMixin, ProtectedCreateView):
if "information_json" in form.fields:
del form.fields["information_json"]
# S'assurer que le champ caution_type est obligatoire
if "caution_type" in form.fields:
form.fields["caution_type"].required = True
form.fields["caution_type"].help_text = _("Choose how you want to pay the deposit")
form.fields["caution_type"].widget = forms.RadioSelect(choices=form.fields["caution_type"].choices)
return form
@transaction.atomic
@ -693,6 +701,9 @@ class WEIRegister2AView(ProtectQuerysetMixin, ProtectedCreateView):
information["preferred_roles_pk"] = [role.pk for role in choose_bus_form.cleaned_data["roles"]]
information["preferred_roles_name"] = [role.name for role in choose_bus_form.cleaned_data["roles"]]
form.instance.information = information
# Sauvegarder le type de caution
form.instance.caution_type = form.cleaned_data["caution_type"]
form.instance.save()
if 'treasury' in settings.INSTALLED_APPS:
@ -767,6 +778,13 @@ class WEIUpdateRegistrationView(ProtectQuerysetMixin, LoginRequiredMixin, Update
# Masquer le champ caution_check pour tout le monde dans le formulaire de modification
if "caution_check" in form.fields:
del form.fields["caution_check"]
# S'assurer que le champ caution_type est obligatoire pour les 2A+
if not self.object.first_year and "caution_type" in form.fields:
form.fields["caution_type"].required = True
form.fields["caution_type"].help_text = _("Choose how you want to pay the deposit")
form.fields["caution_type"].widget = forms.RadioSelect(choices=form.fields["caution_type"].choices)
return form
def get_membership_form(self, data=None, instance=None):
@ -824,6 +842,10 @@ class WEIUpdateRegistrationView(ProtectQuerysetMixin, LoginRequiredMixin, Update
information["preferred_roles_pk"] = [role.pk for role in choose_bus_form.cleaned_data["roles"]]
information["preferred_roles_name"] = [role.name for role in choose_bus_form.cleaned_data["roles"]]
form.instance.information = information
# Sauvegarder le type de caution pour les 2A+
if "caution_type" in form.cleaned_data:
form.instance.caution_type = form.cleaned_data["caution_type"]
form.instance.save()
return super().form_valid(form)
@ -924,7 +946,14 @@ class WEIValidateRegistrationView(ProtectQuerysetMixin, ProtectedCreateView):
date_start__gte=bde.membership_start,
).exists()
context["fee"] = registration.fee
fee = registration.fee
context["fee"] = fee
# Calculer le montant total nécessaire (frais + caution si transaction)
total_needed = fee
if registration.caution_type == 'note':
total_needed += registration.wei.caution_amount
context["total_needed"] = total_needed
form = context["form"]
if registration.soge_credit:
@ -948,12 +977,22 @@ class WEIValidateRegistrationView(ProtectQuerysetMixin, ProtectedCreateView):
# Ajouter le champ caution_check uniquement pour les non-première année et le rendre obligatoire
if not registration.first_year:
form.fields["caution_check"] = forms.BooleanField(
required=True,
initial=registration.caution_check,
label=_("Caution check given"),
help_text=_("Please make sure the check is given before validating the registration")
)
if registration.caution_type == 'check':
form.fields["caution_check"] = forms.BooleanField(
required=True,
initial=registration.caution_check,
label=_("Caution check given"),
help_text=_("Please make sure the check is given before validating the registration")
)
else:
form.fields["caution_check"] = forms.BooleanField(
required=True,
initial=False,
label=_("Create deposit transaction"),
help_text=_("A transaction of %(amount).2f€ will be created from the user's Note account") % {
'amount': registration.wei.caution_amount / 100
}
)
if registration.soge_credit:
form.fields["credit_type"].disabled = True
@ -1037,10 +1076,20 @@ class WEIValidateRegistrationView(ProtectQuerysetMixin, ProtectedCreateView):
if credit_type is None or registration.soge_credit:
credit_amount = 0
if not registration.soge_credit and user.note.balance + credit_amount < fee:
# Users must have money before registering to the WEI.
# Calculer le montant total nécessaire (frais + caution si transaction)
total_needed = fee
if registration.caution_type == 'note':
total_needed += club.caution_amount
# Vérifier que l'utilisateur a assez d'argent pour tout payer
if not registration.soge_credit and user.note.balance + credit_amount < total_needed:
form.add_error('credit_type',
_("This user don't have enough money to join this club, and can't have a negative balance."))
_("This user doesn't have enough money to join this club and pay the deposit. "
"Current balance: %(balance)d€, credit: %(credit)d€, needed: %(needed)d") % {
'balance': user.note.balance,
'credit': credit_amount,
'needed': total_needed,
})
return super().form_invalid(form)
if credit_amount:
@ -1080,6 +1129,18 @@ class WEIValidateRegistrationView(ProtectQuerysetMixin, ProtectedCreateView):
membership.refresh_from_db()
membership.roles.add(WEIRole.objects.get(name="Adhérent⋅e WEI"))
# Créer la transaction de caution si nécessaire
if registration.caution_type == 'note':
from note.models import Transaction
Transaction.objects.create(
source=user.note,
destination=club.note,
quantity=1,
amount=club.caution_amount,
reason=_("Caution %(name)s") % {'name': club.name},
valid=True,
)
return super().form_valid(form)
def get_success_url(self):

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 16:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-02 00:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:02+0000\n"
"Last-Translator: bleizi <bleizi@crans.org>\n"
"Language-Team: German <http://translate.ynerant.fr/projects/nk20/nk20/de/>\n"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Sie dürfen höchstens 3 Leute zu dieser Veranstaltung einladen."
#: apps/note/models/transactions.py:46 apps/note/models/transactions.py:299
#: apps/permission/models.py:329
#: apps/registration/templates/registration/future_profile_detail.html:16
#: apps/wei/models.py:67 apps/wei/models.py:131 apps/wei/tables.py:282
#: apps/wei/models.py:72 apps/wei/models.py:145 apps/wei/tables.py:282
#: apps/wei/templates/wei/base.html:26
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:14 apps/wrapped/models.py:16
msgid "name"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Vearnstaltungarte"
#: apps/activity/models.py:68
#: apps/activity/templates/activity/includes/activity_info.html:19
#: apps/note/models/transactions.py:82 apps/permission/models.py:109
#: apps/permission/models.py:188 apps/wei/models.py:78 apps/wei/models.py:142
#: apps/permission/models.py:188 apps/wei/models.py:92 apps/wei/models.py:156
msgid "description"
msgstr "Beschreibung"
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Type"
#: apps/activity/models.py:91 apps/logs/models.py:22 apps/member/models.py:325
#: apps/note/models/notes.py:148 apps/treasury/models.py:294
#: apps/wei/models.py:171 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:13
#: apps/wei/models.py:185 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:13
#: apps/wei/templates/wei/survey.html:15
msgid "user"
msgstr "User"
@ -295,14 +295,14 @@ msgstr "Type"
#: apps/activity/tables.py:86 apps/member/forms.py:199
#: apps/registration/forms.py:91 apps/treasury/forms.py:131
#: apps/wei/forms/registration.py:107
#: apps/wei/forms/registration.py:116
msgid "Last name"
msgstr "Nachname"
#: apps/activity/tables.py:88 apps/member/forms.py:204
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:138
#: apps/registration/forms.py:96 apps/treasury/forms.py:133
#: apps/wei/forms/registration.py:112
#: apps/wei/forms/registration.py:121
msgid "First name"
msgstr "Vorname"
@ -1030,12 +1030,12 @@ msgid "Check this case if the Société Générale paid the inscription."
msgstr "Die Société Générale die Mitgliedschaft bezahlt."
#: apps/member/forms.py:185 apps/registration/forms.py:78
#: apps/wei/forms/registration.py:94
#: apps/wei/forms/registration.py:103
msgid "Credit type"
msgstr "Kredittype"
#: apps/member/forms.py:186 apps/registration/forms.py:79
#: apps/wei/forms/registration.py:95
#: apps/wei/forms/registration.py:104
msgid "No credit"
msgstr "Kein Kredit"
@ -1044,13 +1044,13 @@ msgid "You can credit the note of the user."
msgstr "Sie dûrfen diese Note kreditieren."
#: apps/member/forms.py:192 apps/registration/forms.py:84
#: apps/wei/forms/registration.py:100
#: apps/wei/forms/registration.py:109
msgid "Credit amount"
msgstr "Kreditanzahl"
#: apps/member/forms.py:209 apps/note/templates/note/transaction_form.html:144
#: apps/registration/forms.py:101 apps/treasury/forms.py:135
#: apps/wei/forms/registration.py:117
#: apps/wei/forms/registration.py:126
msgid "Bank"
msgstr "Bank"
@ -1257,7 +1257,7 @@ msgstr "Ihre Note Kfet Konto bestätigen"
#: apps/member/templates/member/includes/club_info.html:55
#: apps/member/templates/member/includes/profile_info.html:40
#: apps/registration/templates/registration/future_profile_detail.html:22
#: apps/wei/templates/wei/base.html:70
#: apps/wei/templates/wei/base.html:68
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:20
msgid "email"
msgstr "Email"
@ -1311,7 +1311,7 @@ msgid "add to registration form"
msgstr "Registrierung validieren"
#: apps/member/models.py:268 apps/member/models.py:331
#: apps/note/models/notes.py:176
#: apps/note/models/notes.py:176 apps/wei/models.py:86
msgid "club"
msgstr "Club"
@ -1514,13 +1514,13 @@ msgstr "Mitgliedsachftpreis"
#: apps/member/templates/member/includes/club_info.html:43
#: apps/member/templates/member/includes/profile_info.html:55
#: apps/treasury/templates/treasury/sogecredit_detail.html:24
#: apps/wei/templates/wei/base.html:60
#: apps/wei/templates/wei/base.html:58
msgid "balance"
msgstr "Kontostand"
#: apps/member/templates/member/includes/club_info.html:47
#: apps/member/templates/member/includes/profile_info.html:20
#: apps/note/models/notes.py:287 apps/wei/templates/wei/base.html:66
#: apps/note/models/notes.py:287 apps/wei/templates/wei/base.html:64
msgid "aliases"
msgstr "Aliases"
@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "Club bearbeiten"
msgid "Add new member to the club"
msgstr "Neue Mitglieder"
#: apps/member/views.py:750 apps/wei/views.py:1040
#: apps/member/views.py:750
msgid ""
"This user don't have enough money to join this club, and can't have a "
"negative balance."
@ -2038,8 +2038,8 @@ msgstr ""
"Zahlungsmethode zugeordnet ist, und einem User oder einem Club möglich"
#: apps/note/models/transactions.py:357 apps/note/models/transactions.py:360
#: apps/note/models/transactions.py:363 apps/wei/views.py:1045
#: apps/wei/views.py:1049
#: apps/note/models/transactions.py:363 apps/wei/views.py:1097
#: apps/wei/views.py:1101
#: env/lib/python3.11/site-packages/django/forms/fields.py:91
msgid "This field is required."
msgstr "Dies ist ein Pflichtfeld."
@ -2076,8 +2076,8 @@ msgstr "Neue Bus"
#: apps/note/tables.py:262 apps/note/templates/note/conso_form.html:151
#: apps/wei/tables.py:49 apps/wei/tables.py:50
#: apps/wei/templates/wei/base.html:89
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:20
#: apps/wei/templates/wei/base.html:87
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:24
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:20
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:42
#: env/lib/python3.11/site-packages/oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_detail.html:37
@ -2552,7 +2552,7 @@ msgstr "Sie haben bereits ein Konto in der Société générale eröffnet."
#: apps/registration/templates/registration/future_profile_detail.html:73
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:127
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:186
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:196
msgid "Validate registration"
msgstr "Registrierung validieren"
@ -3089,22 +3089,22 @@ msgstr "Kreditliste von Société générale"
msgid "Manage credits from the Société générale"
msgstr "Krediten von der Société générale handeln"
#: apps/wei/apps.py:10 apps/wei/models.py:37 apps/wei/models.py:38
#: apps/wei/models.py:62 apps/wei/models.py:178
#: apps/wei/apps.py:10 apps/wei/models.py:42 apps/wei/models.py:43
#: apps/wei/models.py:67 apps/wei/models.py:192
#: note_kfet/templates/base.html:108
msgid "WEI"
msgstr "WEI"
#: apps/wei/forms/registration.py:36
#: apps/wei/forms/registration.py:37
msgid "The selected user is not validated. Please validate its account first"
msgstr ""
#: apps/wei/forms/registration.py:62 apps/wei/models.py:126
#: apps/wei/models.py:324
#: apps/wei/forms/registration.py:71 apps/wei/models.py:140
#: apps/wei/models.py:348
msgid "bus"
msgstr "Bus"
#: apps/wei/forms/registration.py:63
#: apps/wei/forms/registration.py:72
msgid ""
"This choice is not definitive. The WEI organizers are free to attribute for "
"you a bus and a team, in particular if you are a free eletron."
@ -3113,11 +3113,11 @@ msgstr ""
"einen Bus und ein Team zuzuweisen, insbesondere wenn Sie ein freies Elektron "
"sind."
#: apps/wei/forms/registration.py:70
#: apps/wei/forms/registration.py:79
msgid "Team"
msgstr "Team"
#: apps/wei/forms/registration.py:72
#: apps/wei/forms/registration.py:81
msgid ""
"Leave this field empty if you won't be in a team (staff, bus chief, free "
"electron)"
@ -3125,16 +3125,16 @@ msgstr ""
"Lassen Sie dieses Feld leer, wenn Sie nicht in einem Team sind (Mitarbeiter, "
"Buschef, freies Elektron)"
#: apps/wei/forms/registration.py:78 apps/wei/forms/registration.py:88
#: apps/wei/models.py:160
#: apps/wei/forms/registration.py:87 apps/wei/forms/registration.py:97
#: apps/wei/models.py:174
msgid "WEI Roles"
msgstr "WEI Rollen"
#: apps/wei/forms/registration.py:79
#: apps/wei/forms/registration.py:88
msgid "Select the roles that you are interested in."
msgstr "Wählen Sie die Rollen aus, an denen Sie interessiert sind."
#: apps/wei/forms/registration.py:125
#: apps/wei/forms/registration.py:134
msgid "This team doesn't belong to the given bus."
msgstr "Dieses Team gehört nicht zum angegebenen Bus."
@ -3156,118 +3156,140 @@ msgstr "Anfangsdatum"
msgid "date end"
msgstr "Abschlussdatum"
#: apps/wei/models.py:71 apps/wei/tables.py:305
#: apps/wei/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "total amount"
msgid "caution amount"
msgstr "Totalanzahlt"
#: apps/wei/models.py:76 apps/wei/tables.py:305
#, fuzzy
#| msgid "The user joined the bus"
msgid "seat count in the bus"
msgstr "Der Benutzer ist dem Bus beigetreten"
#: apps/wei/models.py:83
#: apps/wei/models.py:97
msgid "survey information"
msgstr "Umfrage Infos"
#: apps/wei/models.py:84
#: apps/wei/models.py:98
msgid "Information about the survey for new members, encoded in JSON"
msgstr "Informationen zur Umfrage für neue Mitglieder, codiert in JSON"
#: apps/wei/models.py:88
#: apps/wei/models.py:102
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
#: apps/wei/models.py:89 apps/wei/templates/wei/weiclub_detail.html:51
#: apps/wei/models.py:103 apps/wei/templates/wei/weiclub_detail.html:51
msgid "Buses"
msgstr "Buses"
#: apps/wei/models.py:135
#: apps/wei/models.py:149
msgid "color"
msgstr "Farbe"
#: apps/wei/models.py:136
#: apps/wei/models.py:150
msgid "The color of the T-Shirt, stored with its number equivalent"
msgstr "Die Farbe des T-Shirts, gespeichert mit der entsprechenden Nummer"
#: apps/wei/models.py:147
#: apps/wei/models.py:161
msgid "Bus team"
msgstr "Bus Team"
#: apps/wei/models.py:148
#: apps/wei/models.py:162
msgid "Bus teams"
msgstr "Bus Teams"
#: apps/wei/models.py:159
#: apps/wei/models.py:173
msgid "WEI Role"
msgstr "WEI Rolle"
#: apps/wei/models.py:183
#: apps/wei/models.py:197
msgid "Credit from Société générale"
msgstr "Kredit von der Société générale"
#: apps/wei/models.py:188 apps/wei/views.py:951
#: apps/wei/models.py:202 apps/wei/views.py:984
msgid "Caution check given"
msgstr "Caution check given"
#: apps/wei/models.py:192 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:64
#: apps/wei/models.py:208
msgid "Check"
msgstr ""
#: apps/wei/models.py:209
#, fuzzy
#| msgid "transactions"
msgid "Note transaction"
msgstr "Transaktionen"
#: apps/wei/models.py:212
#, fuzzy
#| msgid "created at"
msgid "caution type"
msgstr "erschafft am"
#: apps/wei/models.py:216 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:64
msgid "birth date"
msgstr "Geburtsdatum"
#: apps/wei/models.py:198 apps/wei/models.py:208
#: apps/wei/models.py:222 apps/wei/models.py:232
msgid "Male"
msgstr "Männlich"
#: apps/wei/models.py:199 apps/wei/models.py:209
#: apps/wei/models.py:223 apps/wei/models.py:233
msgid "Female"
msgstr "Weiblich"
#: apps/wei/models.py:200
#: apps/wei/models.py:224
msgid "Non binary"
msgstr "Nicht binär"
#: apps/wei/models.py:202 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:22
#: apps/wei/models.py:226 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:22
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:55
msgid "gender"
msgstr "Geschlecht"
#: apps/wei/models.py:210
#: apps/wei/models.py:234
msgid "Unisex"
msgstr "Unisex"
#: apps/wei/models.py:213 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:58
#: apps/wei/models.py:237 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:58
msgid "clothing cut"
msgstr "Kleidung Schnitt"
#: apps/wei/models.py:226 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:61
#: apps/wei/models.py:250 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:61
msgid "clothing size"
msgstr "Kleidergröße"
#: apps/wei/models.py:232
#: apps/wei/models.py:256
msgid "health issues"
msgstr "Gesundheitsprobleme"
#: apps/wei/models.py:237 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:70
#: apps/wei/models.py:261 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:70
msgid "emergency contact name"
msgstr "Notfall-Kontakt"
#: apps/wei/models.py:238
#: apps/wei/models.py:262
msgid "The emergency contact must not be a WEI participant"
msgstr "Der Notfallkontakt darf kein WEI-Teilnehmer sein"
#: apps/wei/models.py:243 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:73
#: apps/wei/models.py:267 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:73
msgid "emergency contact phone"
msgstr "Notfallkontakttelefon"
#: apps/wei/models.py:248 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:52
#: apps/wei/models.py:272 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:52
msgid "first year"
msgstr "Erste Jahr"
#: apps/wei/models.py:249
#: apps/wei/models.py:273
msgid "Tells if the user is new in the school."
msgstr "Gibt an, ob der USer neu in der Schule ist."
#: apps/wei/models.py:254
#: apps/wei/models.py:278
msgid "registration information"
msgstr "Registrierung Detailen"
#: apps/wei/models.py:255
#: apps/wei/models.py:279
msgid ""
"Information about the registration (buses for old members, survey for the "
"new members), encoded in JSON"
@ -3275,27 +3297,27 @@ msgstr ""
"Informationen zur Registrierung (Busse für alte Mitglieder, Umfrage für neue "
"Mitglieder), verschlüsselt in JSON"
#: apps/wei/models.py:261
#: apps/wei/models.py:285
msgid "WEI User"
msgstr "WEI User"
#: apps/wei/models.py:262
#: apps/wei/models.py:286
msgid "WEI Users"
msgstr "WEI Users"
#: apps/wei/models.py:334
#: apps/wei/models.py:358
msgid "team"
msgstr "Team"
#: apps/wei/models.py:344
#: apps/wei/models.py:368
msgid "WEI registration"
msgstr "WEI Registrierung"
#: apps/wei/models.py:348
#: apps/wei/models.py:372
msgid "WEI membership"
msgstr "WEI Mitgliedschaft"
#: apps/wei/models.py:349
#: apps/wei/models.py:373
msgid "WEI memberships"
msgstr "WEI Mitgliedschaften"
@ -3327,7 +3349,7 @@ msgstr "Jahr"
msgid "preferred bus"
msgstr "bevorzugter Bus"
#: apps/wei/tables.py:210 apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:32
#: apps/wei/tables.py:210 apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:36
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:52
msgid "Teams"
msgstr "Teams"
@ -3401,44 +3423,52 @@ msgstr "Tastenliste"
msgid "WEI fee (paid students)"
msgstr "WEI Preis (bezahlte Studenten)"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:47 apps/wei/templates/wei/base.html:54
msgid "The BDE membership is included in the WEI registration."
msgstr "Die BDE-Mitgliedschaft ist in der WEI-Registrierung enthalten."
#: apps/wei/templates/wei/base.html:51
#: apps/wei/templates/wei/base.html:47
msgid "WEI fee (unpaid students)"
msgstr "WEI Preis (unbezahlte Studenten)"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:76
#: apps/wei/templates/wei/base.html:53
#, fuzzy
#| msgid "total amount"
msgid "Caution amount"
msgstr "Totalanzahlt"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:74
msgid "WEI list"
msgstr "WEI Liste"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:81 apps/wei/views.py:557
#: apps/wei/templates/wei/base.html:79 apps/wei/views.py:550
msgid "Register 1A"
msgstr "1A Registrieren"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:85 apps/wei/views.py:649
#: apps/wei/templates/wei/base.html:83 apps/wei/views.py:644
msgid "Register 2A+"
msgstr "2A+ Registrieren"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:93
#: apps/wei/templates/wei/base.html:91
msgid "Add bus"
msgstr "Neue Bus"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:97
#: apps/wei/templates/wei/base.html:95
msgid "View WEI"
msgstr "WEI schauen"
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:22
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:21
#, fuzzy
#| msgid "club"
msgid "View club"
msgstr "Club"
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:26
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:24
msgid "Add team"
msgstr "Neue Team"
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:45
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:49
msgid "Members"
msgstr "Mitglied"
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:54
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:58
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:62
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_list.html:31
msgid "View as PDF"
@ -3446,8 +3476,8 @@ msgstr "Als PDF schauen"
#: apps/wei/templates/wei/survey.html:11
#: apps/wei/templates/wei/survey_closed.html:11
#: apps/wei/templates/wei/survey_end.html:11 apps/wei/views.py:1095
#: apps/wei/views.py:1150 apps/wei/views.py:1197
#: apps/wei/templates/wei/survey_end.html:11 apps/wei/views.py:1159
#: apps/wei/views.py:1214 apps/wei/views.py:1261
msgid "Survey WEI"
msgstr "WEI Umfrage"
@ -3491,7 +3521,7 @@ msgstr "Unvalidierte Registrierungen"
msgid "Attribute buses"
msgstr ""
#: apps/wei/templates/wei/weiclub_list.html:14 apps/wei/views.py:83
#: apps/wei/templates/wei/weiclub_list.html:14 apps/wei/views.py:82
msgid "Create WEI"
msgstr "Neue WEI"
@ -3575,29 +3605,42 @@ msgstr ""
"validieren, sobald die Bank die Erstellung des Kontos validiert hat, oder "
"die Zahlungsmethode ändern."
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:147
msgid "Required payments:"
msgstr ""
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:149
#, python-format
msgid ""
"The note don't have enough money (%(balance)s, %(pretty_fee)s required). The "
"registration may fail if you don't credit the note now."
msgstr ""
"Die Note hat nicht genug Geld (%(balance)s,%(pretty_fee)s erforderlich). Die "
"Registrierung kann fehlschlagen, wenn Sie die Note jetzt nicht gutschreiben."
#, fuzzy, python-format
#| msgid "membership fee (paid students)"
msgid "Membership fees: %(amount)s"
msgstr "Mitgliedschaftpreis (bezahlte Studenten)"
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:157
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:153
#, python-format
msgid ""
"The note has enough money (%(pretty_fee)s required), the registration is "
"possible."
msgid "Deposit (by Note transaction): %(amount)s"
msgstr ""
"Die Note hat genug Geld (%(pretty_fee)s erforderlich), die Registrierung ist "
"möglich."
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:166
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:156
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:163
#, python-format
msgid "Total needed: %(total)s"
msgstr ""
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:160
#, python-format
msgid "Deposit (by check): %(amount)s"
msgstr ""
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:168
#, python-format
msgid "Current balance: %(balance)s"
msgstr ""
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:176
msgid "The user didn't give her/his caution check."
msgstr "Der User hat nicht sein Vorsichtsprüfung gegeben."
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:174
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:184
msgid ""
"This user is not a member of the Kfet club for the coming year. The "
"membership will be processed automatically, the WEI registration includes "
@ -3633,67 +3676,67 @@ msgstr "Bei diesem Muster wurde keine Vorregistrierung gefunden."
msgid "View validated memberships..."
msgstr "Validierte Mitgliedschaften anzeigen ..."
#: apps/wei/views.py:62
#: apps/wei/views.py:61
msgid "Search WEI"
msgstr "WEI finden"
#: apps/wei/views.py:113
#: apps/wei/views.py:112
msgid "WEI Detail"
msgstr "WEI Infos"
#: apps/wei/views.py:213
#: apps/wei/views.py:212
msgid "View members of the WEI"
msgstr "Mitglied der WEI schauen"
#: apps/wei/views.py:246
#: apps/wei/views.py:245
msgid "Find WEI Membership"
msgstr "WEI Mitgliedschaft finden"
#: apps/wei/views.py:256
#: apps/wei/views.py:255
msgid "View registrations to the WEI"
msgstr "Mitglied der WEI schauen"
#: apps/wei/views.py:285
#: apps/wei/views.py:284
msgid "Find WEI Registration"
msgstr "WEI Registrierung finden"
#: apps/wei/views.py:296
#: apps/wei/views.py:295
msgid "Update the WEI"
msgstr "WEI bearbeiten"
#: apps/wei/views.py:317
#: apps/wei/views.py:316
msgid "Create new bus"
msgstr "Neue Bus"
#: apps/wei/views.py:355
#: apps/wei/views.py:354
msgid "Update bus"
msgstr "Bus bearbeiten"
#: apps/wei/views.py:387
#: apps/wei/views.py:386
msgid "Manage bus"
msgstr "Bus ändern"
#: apps/wei/views.py:414
#: apps/wei/views.py:413
msgid "Create new team"
msgstr "Neue Bus Team"
#: apps/wei/views.py:461
#: apps/wei/views.py:457
msgid "Update team"
msgstr "Team bearbeiten"
#: apps/wei/views.py:499
#: apps/wei/views.py:492
msgid "Manage WEI team"
msgstr "WEI Team bearbeiten"
#: apps/wei/views.py:521
#: apps/wei/views.py:514
msgid "Register first year student to the WEI"
msgstr "Registrieren Sie den Erstsemester beim WEI"
#: apps/wei/views.py:585 apps/wei/views.py:688
#: apps/wei/views.py:580 apps/wei/views.py:689
msgid "This user is already registered to this WEI."
msgstr "Dieser Benutzer ist bereits bei dieser WEI registriert."
#: apps/wei/views.py:590
#: apps/wei/views.py:585
msgid ""
"This user can't be in her/his first year since he/she has already "
"participated to a WEI."
@ -3701,25 +3744,29 @@ msgstr ""
"Dieser Benutzer kann nicht in seinem ersten Jahr sein, da er bereits an "
"einer WEI teilgenommen hat."
#: apps/wei/views.py:613
#: apps/wei/views.py:608
msgid "Register old student to the WEI"
msgstr "Registrieren Sie einen alten Studenten beim WEI"
#: apps/wei/views.py:668 apps/wei/views.py:764
#: apps/wei/views.py:663 apps/wei/views.py:768
msgid "You already opened an account in the Société générale."
msgstr "Sie haben bereits ein Konto in der Société générale eröffnet."
#: apps/wei/views.py:724
#: apps/wei/views.py:676 apps/wei/views.py:785
msgid "Choose how you want to pay the deposit"
msgstr ""
#: apps/wei/views.py:728
msgid "Update WEI Registration"
msgstr "WEI Registrierung aktualisieren"
#: apps/wei/views.py:799
#: apps/wei/views.py:810
#, fuzzy
#| msgid "The BDE membership is included in the WEI registration."
msgid "No membership found for this registration"
msgstr "Die BDE-Mitgliedschaft ist in der WEI-Registrierung enthalten."
#: apps/wei/views.py:808
#: apps/wei/views.py:819
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You don't have the permission to add an instance of model {app_label}."
@ -3729,7 +3776,7 @@ msgstr ""
"Sie haben nicht die Berechtigung, eine Instanz von model {app_label}. "
"{model_name} hinzufügen."
#: apps/wei/views.py:814
#: apps/wei/views.py:825
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You don't have the permission to delete this instance of model "
@ -3739,25 +3786,19 @@ msgstr ""
"Sie haben nicht die Berechtigung, eine Instanz von model {app_label}. "
"{model_name} zulöschen."
#: apps/wei/views.py:855
#: apps/wei/views.py:870
msgid "Delete WEI registration"
msgstr "WEI Registrierung löschen"
#: apps/wei/views.py:866
#: apps/wei/views.py:881
msgid "You don't have the right to delete this WEI registration."
msgstr "Sie haben nicht das Recht, diese WEI-Registrierung zu löschen."
#: apps/wei/views.py:884
#: apps/wei/views.py:899
msgid "Validate WEI registration"
msgstr "Überprüfen Sie die WEI-Registrierung"
#: apps/wei/views.py:889
#, fuzzy
#| msgid "You don't have the right to delete this WEI registration."
msgid "You don't have the permission to validate registrations"
msgstr "Sie haben nicht das Recht, diese WEI-Registrierung zu löschen."
#: apps/wei/views.py:952
#: apps/wei/views.py:985
#, fuzzy
#| msgid "Please ask the user to credit its note before deleting this credit."
msgid "Please make sure the check is given before validating the registration"
@ -3765,14 +3806,50 @@ msgstr ""
"Bitte bitten Sie den Benutzer, seine Note gutzuschreiben, bevor Sie diese "
"Kredit löschen."
#: apps/wei/views.py:1290
#: apps/wei/views.py:991
#, fuzzy
#| msgid "credit transaction"
msgid "Create deposit transaction"
msgstr "Kredit Transaktion"
#: apps/wei/views.py:992
#, python-format
msgid ""
"A transaction of %(amount).2f€ will be created from the user's Note account"
msgstr ""
#: apps/wei/views.py:1087
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "This user don't have enough money to join this club, and can't have a "
#| "negative balance."
msgid ""
"This user doesn't have enough money to join this club and pay the deposit. "
"Current balance: %(balance)d€, credit: %(credit)d€, needed: %(needed)d€"
msgstr ""
"Diese User hat nicht genug Geld um Mitglied zu werden, und darf nich im Rot "
"sein."
#: apps/wei/views.py:1140
#, fuzzy, python-format
#| msgid "created at"
msgid "Caution %(name)s"
msgstr "erschafft am"
#: apps/wei/views.py:1354
msgid "Attribute buses to first year members"
msgstr ""
#: apps/wei/views.py:1315
#: apps/wei/views.py:1379
msgid "Attribute bus"
msgstr ""
#: apps/wei/views.py:1419
msgid ""
"No first year student without a bus found. Either all of them have a bus, or "
"none has filled the survey yet."
msgstr ""
#: apps/wrapped/apps.py:10
msgid "wrapped"
msgstr ""
@ -5769,6 +5846,31 @@ msgstr ""
"müssen Ihre E-Mail-Adresse auch überprüfen, indem Sie dem Link folgen, den "
"Sie erhalten haben."
#~ msgid "The BDE membership is included in the WEI registration."
#~ msgstr "Die BDE-Mitgliedschaft ist in der WEI-Registrierung enthalten."
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The note don't have enough money (%(balance)s, %(pretty_fee)s required). "
#~ "The registration may fail if you don't credit the note now."
#~ msgstr ""
#~ "Die Note hat nicht genug Geld (%(balance)s,%(pretty_fee)s erforderlich). "
#~ "Die Registrierung kann fehlschlagen, wenn Sie die Note jetzt nicht "
#~ "gutschreiben."
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The note has enough money (%(pretty_fee)s required), the registration is "
#~ "possible."
#~ msgstr ""
#~ "Die Note hat genug Geld (%(pretty_fee)s erforderlich), die Registrierung "
#~ "ist möglich."
#, fuzzy
#~| msgid "You don't have the right to delete this WEI registration."
#~ msgid "You don't have the permission to validate registrations"
#~ msgstr "Sie haben nicht das Recht, diese WEI-Registrierung zu löschen."
#, fuzzy
#~| msgid "active"
#~ msgid "is active"
@ -5794,11 +5896,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "View details"
#~ msgstr "Profile detail"
#, fuzzy
#~| msgid "created at"
#~ msgid "Creation date"
#~ msgstr "erschafft am"
#, fuzzy
#~| msgid "There is no results."
#~ msgid "There is no meal."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 16:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-02 00:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 23:12+0200\n"
"Last-Translator: bleizi <bleizi@crans.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "Usted no puede invitar más de 3 persona a esta actividad."
#: apps/note/models/transactions.py:46 apps/note/models/transactions.py:299
#: apps/permission/models.py:329
#: apps/registration/templates/registration/future_profile_detail.html:16
#: apps/wei/models.py:67 apps/wei/models.py:131 apps/wei/tables.py:282
#: apps/wei/models.py:72 apps/wei/models.py:145 apps/wei/tables.py:282
#: apps/wei/templates/wei/base.html:26
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:14 apps/wrapped/models.py:16
msgid "name"
@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "tipos de actividad"
#: apps/activity/models.py:68
#: apps/activity/templates/activity/includes/activity_info.html:19
#: apps/note/models/transactions.py:82 apps/permission/models.py:109
#: apps/permission/models.py:188 apps/wei/models.py:78 apps/wei/models.py:142
#: apps/permission/models.py:188 apps/wei/models.py:92 apps/wei/models.py:156
msgid "description"
msgstr "descripción"
@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "tipo"
#: apps/activity/models.py:91 apps/logs/models.py:22 apps/member/models.py:325
#: apps/note/models/notes.py:148 apps/treasury/models.py:294
#: apps/wei/models.py:171 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:13
#: apps/wei/models.py:185 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:13
#: apps/wei/templates/wei/survey.html:15
msgid "user"
msgstr "usuario"
@ -294,14 +294,14 @@ msgstr "Tipo"
#: apps/activity/tables.py:86 apps/member/forms.py:199
#: apps/registration/forms.py:91 apps/treasury/forms.py:131
#: apps/wei/forms/registration.py:107
#: apps/wei/forms/registration.py:116
msgid "Last name"
msgstr "Apellido"
#: apps/activity/tables.py:88 apps/member/forms.py:204
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:138
#: apps/registration/forms.py:96 apps/treasury/forms.py:133
#: apps/wei/forms/registration.py:112
#: apps/wei/forms/registration.py:121
msgid "First name"
msgstr "Nombre"
@ -1027,12 +1027,12 @@ msgid "Check this case if the Société Générale paid the inscription."
msgstr "Marcar esta casilla si Société Générale pagó la registración."
#: apps/member/forms.py:185 apps/registration/forms.py:78
#: apps/wei/forms/registration.py:94
#: apps/wei/forms/registration.py:103
msgid "Credit type"
msgstr "Tipo de crédito"
#: apps/member/forms.py:186 apps/registration/forms.py:79
#: apps/wei/forms/registration.py:95
#: apps/wei/forms/registration.py:104
msgid "No credit"
msgstr "No crédito"
@ -1041,13 +1041,13 @@ msgid "You can credit the note of the user."
msgstr "Usted puede acreditar la note del usuario."
#: apps/member/forms.py:192 apps/registration/forms.py:84
#: apps/wei/forms/registration.py:100
#: apps/wei/forms/registration.py:109
msgid "Credit amount"
msgstr "Valor del crédito"
#: apps/member/forms.py:209 apps/note/templates/note/transaction_form.html:144
#: apps/registration/forms.py:101 apps/treasury/forms.py:135
#: apps/wei/forms/registration.py:117
#: apps/wei/forms/registration.py:126
msgid "Bank"
msgstr "Banco"
@ -1252,7 +1252,7 @@ msgstr "Active su cuenta Note Kfet"
#: apps/member/templates/member/includes/club_info.html:55
#: apps/member/templates/member/includes/profile_info.html:40
#: apps/registration/templates/registration/future_profile_detail.html:22
#: apps/wei/templates/wei/base.html:70
#: apps/wei/templates/wei/base.html:68
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:20
msgid "email"
msgstr "correo electrónico"
@ -1305,7 +1305,7 @@ msgid "add to registration form"
msgstr "Validar la afiliación"
#: apps/member/models.py:268 apps/member/models.py:331
#: apps/note/models/notes.py:176
#: apps/note/models/notes.py:176 apps/wei/models.py:86
msgid "club"
msgstr "club"
@ -1505,13 +1505,13 @@ msgstr "pago de afiliación"
#: apps/member/templates/member/includes/club_info.html:43
#: apps/member/templates/member/includes/profile_info.html:55
#: apps/treasury/templates/treasury/sogecredit_detail.html:24
#: apps/wei/templates/wei/base.html:60
#: apps/wei/templates/wei/base.html:58
msgid "balance"
msgstr "saldo de la cuenta"
#: apps/member/templates/member/includes/club_info.html:47
#: apps/member/templates/member/includes/profile_info.html:20
#: apps/note/models/notes.py:287 apps/wei/templates/wei/base.html:66
#: apps/note/models/notes.py:287 apps/wei/templates/wei/base.html:64
msgid "aliases"
msgstr "alias"
@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "Modificar el club"
msgid "Add new member to the club"
msgstr "Añadir un nuevo miembro al club"
#: apps/member/views.py:750 apps/wei/views.py:1040
#: apps/member/views.py:750
msgid ""
"This user don't have enough money to join this club, and can't have a "
"negative balance."
@ -2025,8 +2025,8 @@ msgstr ""
"pago y un usuario o un club"
#: apps/note/models/transactions.py:357 apps/note/models/transactions.py:360
#: apps/note/models/transactions.py:363 apps/wei/views.py:1045
#: apps/wei/views.py:1049
#: apps/note/models/transactions.py:363 apps/wei/views.py:1097
#: apps/wei/views.py:1101
#: env/lib/python3.11/site-packages/django/forms/fields.py:91
msgid "This field is required."
msgstr "Este campo es obligatorio."
@ -2061,8 +2061,8 @@ msgstr "Añadir en retorno"
#: apps/note/tables.py:262 apps/note/templates/note/conso_form.html:151
#: apps/wei/tables.py:49 apps/wei/tables.py:50
#: apps/wei/templates/wei/base.html:89
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:20
#: apps/wei/templates/wei/base.html:87
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:24
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:20
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:42
#: env/lib/python3.11/site-packages/oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_detail.html:37
@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr "El usuario declara que ya abrió una cuenta a la Société Générale."
#: apps/registration/templates/registration/future_profile_detail.html:73
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:127
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:186
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:196
msgid "Validate registration"
msgstr "Validar la afiliación"
@ -3056,23 +3056,23 @@ msgstr "Lista de los créditos de la Société Générale"
msgid "Manage credits from the Société générale"
msgstr "Gestionar los créditos de la Société Générale"
#: apps/wei/apps.py:10 apps/wei/models.py:37 apps/wei/models.py:38
#: apps/wei/models.py:62 apps/wei/models.py:178
#: apps/wei/apps.py:10 apps/wei/models.py:42 apps/wei/models.py:43
#: apps/wei/models.py:67 apps/wei/models.py:192
#: note_kfet/templates/base.html:108
msgid "WEI"
msgstr "WEI"
#: apps/wei/forms/registration.py:36
#: apps/wei/forms/registration.py:37
msgid "The selected user is not validated. Please validate its account first"
msgstr ""
"El usuario seleccionado no ha sido validado. Validar esta cuenta primero"
#: apps/wei/forms/registration.py:62 apps/wei/models.py:126
#: apps/wei/models.py:324
#: apps/wei/forms/registration.py:71 apps/wei/models.py:140
#: apps/wei/models.py:348
msgid "bus"
msgstr "bus"
#: apps/wei/forms/registration.py:63
#: apps/wei/forms/registration.py:72
msgid ""
"This choice is not definitive. The WEI organizers are free to attribute for "
"you a bus and a team, in particular if you are a free eletron."
@ -3081,11 +3081,11 @@ msgstr ""
"derecho de imponer su bus y su equipo, en particular para los electrones "
"libres."
#: apps/wei/forms/registration.py:70
#: apps/wei/forms/registration.py:79
msgid "Team"
msgstr "Equipo"
#: apps/wei/forms/registration.py:72
#: apps/wei/forms/registration.py:81
msgid ""
"Leave this field empty if you won't be in a team (staff, bus chief, free "
"electron)"
@ -3093,16 +3093,16 @@ msgstr ""
"Deje este campo vacío si no quiere estar en un equipo (staff, jefe de bus, "
"electrón libre)"
#: apps/wei/forms/registration.py:78 apps/wei/forms/registration.py:88
#: apps/wei/models.py:160
#: apps/wei/forms/registration.py:87 apps/wei/forms/registration.py:97
#: apps/wei/models.py:174
msgid "WEI Roles"
msgstr "Papeles en el WEI"
#: apps/wei/forms/registration.py:79
#: apps/wei/forms/registration.py:88
msgid "Select the roles that you are interested in."
msgstr "Elegir los papeles que le interesa."
#: apps/wei/forms/registration.py:125
#: apps/wei/forms/registration.py:134
msgid "This team doesn't belong to the given bus."
msgstr "Este equipo no pertenece al bus dado."
@ -3124,118 +3124,140 @@ msgstr "fecha de inicio"
msgid "date end"
msgstr "fecha de fin"
#: apps/wei/models.py:71 apps/wei/tables.py:305
#: apps/wei/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "total amount"
msgid "caution amount"
msgstr "monto total"
#: apps/wei/models.py:76 apps/wei/tables.py:305
msgid "seat count in the bus"
msgstr "cantidad de asientos en el bus"
#: apps/wei/models.py:83
#: apps/wei/models.py:97
msgid "survey information"
msgstr "informaciones sobre el cuestionario"
#: apps/wei/models.py:84
#: apps/wei/models.py:98
msgid "Information about the survey for new members, encoded in JSON"
msgstr ""
"Informaciones sobre el cuestionario para los nuevos miembros, registrado en "
"JSON"
#: apps/wei/models.py:88
#: apps/wei/models.py:102
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
#: apps/wei/models.py:89 apps/wei/templates/wei/weiclub_detail.html:51
#: apps/wei/models.py:103 apps/wei/templates/wei/weiclub_detail.html:51
msgid "Buses"
msgstr "Bus"
#: apps/wei/models.py:135
#: apps/wei/models.py:149
msgid "color"
msgstr "color"
#: apps/wei/models.py:136
#: apps/wei/models.py:150
msgid "The color of the T-Shirt, stored with its number equivalent"
msgstr "El color de la camiseta, registrado con su número equivalente"
#: apps/wei/models.py:147
#: apps/wei/models.py:161
msgid "Bus team"
msgstr "Equipo de bus"
#: apps/wei/models.py:148
#: apps/wei/models.py:162
msgid "Bus teams"
msgstr "Equipos de bus"
#: apps/wei/models.py:159
#: apps/wei/models.py:173
msgid "WEI Role"
msgstr "Papeles en el WEI"
#: apps/wei/models.py:183
#: apps/wei/models.py:197
msgid "Credit from Société générale"
msgstr "Crédito de la Société Générale"
#: apps/wei/models.py:188 apps/wei/views.py:951
#: apps/wei/models.py:202 apps/wei/views.py:984
msgid "Caution check given"
msgstr "Cheque de garantía dado"
#: apps/wei/models.py:192 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:64
#: apps/wei/models.py:208
msgid "Check"
msgstr ""
#: apps/wei/models.py:209
#, fuzzy
#| msgid "transactions"
msgid "Note transaction"
msgstr "transacciones"
#: apps/wei/models.py:212
#, fuzzy
#| msgid "created at"
msgid "caution type"
msgstr "creada el"
#: apps/wei/models.py:216 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:64
msgid "birth date"
msgstr "fecha de nacimiento"
#: apps/wei/models.py:198 apps/wei/models.py:208
#: apps/wei/models.py:222 apps/wei/models.py:232
msgid "Male"
msgstr "Hombre"
#: apps/wei/models.py:199 apps/wei/models.py:209
#: apps/wei/models.py:223 apps/wei/models.py:233
msgid "Female"
msgstr "Mujer"
#: apps/wei/models.py:200
#: apps/wei/models.py:224
msgid "Non binary"
msgstr "No binari@"
#: apps/wei/models.py:202 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:22
#: apps/wei/models.py:226 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:22
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:55
msgid "gender"
msgstr "género"
#: apps/wei/models.py:210
#: apps/wei/models.py:234
msgid "Unisex"
msgstr "Unisex"
#: apps/wei/models.py:213 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:58
#: apps/wei/models.py:237 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:58
msgid "clothing cut"
msgstr "forma de ropa"
#: apps/wei/models.py:226 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:61
#: apps/wei/models.py:250 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:61
msgid "clothing size"
msgstr "medida de ropa"
#: apps/wei/models.py:232
#: apps/wei/models.py:256
msgid "health issues"
msgstr "problemas de salud"
#: apps/wei/models.py:237 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:70
#: apps/wei/models.py:261 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:70
msgid "emergency contact name"
msgstr "nombre del contacto de emergencia"
#: apps/wei/models.py:238
#: apps/wei/models.py:262
msgid "The emergency contact must not be a WEI participant"
msgstr "El contacto de emergencia no debe ser un participante de WEI"
#: apps/wei/models.py:243 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:73
#: apps/wei/models.py:267 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:73
msgid "emergency contact phone"
msgstr "teléfono del contacto de emergencia"
#: apps/wei/models.py:248 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:52
#: apps/wei/models.py:272 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:52
msgid "first year"
msgstr "primer año"
#: apps/wei/models.py:249
#: apps/wei/models.py:273
msgid "Tells if the user is new in the school."
msgstr "Indica si el usuario es nuevo en la escuela."
#: apps/wei/models.py:254
#: apps/wei/models.py:278
msgid "registration information"
msgstr "informaciones sobre la afiliación"
#: apps/wei/models.py:255
#: apps/wei/models.py:279
msgid ""
"Information about the registration (buses for old members, survey for the "
"new members), encoded in JSON"
@ -3243,27 +3265,27 @@ msgstr ""
"Informaciones sobre la afiliacion (bus para miembros ancianos, cuestionario "
"para los nuevos miembros), registrado en JSON"
#: apps/wei/models.py:261
#: apps/wei/models.py:285
msgid "WEI User"
msgstr "Participante WEI"
#: apps/wei/models.py:262
#: apps/wei/models.py:286
msgid "WEI Users"
msgstr "Participantes WEI"
#: apps/wei/models.py:334
#: apps/wei/models.py:358
msgid "team"
msgstr "equipo"
#: apps/wei/models.py:344
#: apps/wei/models.py:368
msgid "WEI registration"
msgstr "Apuntación al WEI"
#: apps/wei/models.py:348
#: apps/wei/models.py:372
msgid "WEI membership"
msgstr "Afiliación al WEI"
#: apps/wei/models.py:349
#: apps/wei/models.py:373
msgid "WEI memberships"
msgstr "Afiliaciones al WEI"
@ -3291,7 +3313,7 @@ msgstr "Año"
msgid "preferred bus"
msgstr "bus preferido"
#: apps/wei/tables.py:210 apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:32
#: apps/wei/tables.py:210 apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:36
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:52
msgid "Teams"
msgstr "Equipos"
@ -3357,44 +3379,52 @@ msgstr "Volver a la lista principal"
msgid "WEI fee (paid students)"
msgstr "Pago de entrada del WEI (estudiantes pagados)"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:47 apps/wei/templates/wei/base.html:54
msgid "The BDE membership is included in the WEI registration."
msgstr "La afiliación al BDE esta incluida en la afiliación WEI."
#: apps/wei/templates/wei/base.html:51
#: apps/wei/templates/wei/base.html:47
msgid "WEI fee (unpaid students)"
msgstr "Pago de entrada del WEI (estudiantes no pagados)"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:76
#: apps/wei/templates/wei/base.html:53
#, fuzzy
#| msgid "total amount"
msgid "Caution amount"
msgstr "monto total"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:74
msgid "WEI list"
msgstr "Lista de los WEI"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:81 apps/wei/views.py:557
#: apps/wei/templates/wei/base.html:79 apps/wei/views.py:550
msgid "Register 1A"
msgstr "Apuntar un 1A"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:85 apps/wei/views.py:649
#: apps/wei/templates/wei/base.html:83 apps/wei/views.py:644
msgid "Register 2A+"
msgstr "Apuntar un 2A+"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:93
#: apps/wei/templates/wei/base.html:91
msgid "Add bus"
msgstr "Añadir un bus"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:97
#: apps/wei/templates/wei/base.html:95
msgid "View WEI"
msgstr "Ver un WEI"
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:22
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:21
#, fuzzy
#| msgid "club"
msgid "View club"
msgstr "club"
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:26
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:24
msgid "Add team"
msgstr "Añadir un equipo"
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:45
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:49
msgid "Members"
msgstr "Miembros"
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:54
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:58
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:62
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_list.html:31
msgid "View as PDF"
@ -3402,8 +3432,8 @@ msgstr "Descargar un PDF"
#: apps/wei/templates/wei/survey.html:11
#: apps/wei/templates/wei/survey_closed.html:11
#: apps/wei/templates/wei/survey_end.html:11 apps/wei/views.py:1095
#: apps/wei/views.py:1150 apps/wei/views.py:1197
#: apps/wei/templates/wei/survey_end.html:11 apps/wei/views.py:1159
#: apps/wei/views.py:1214 apps/wei/views.py:1261
msgid "Survey WEI"
msgstr "Cuestionario WEI"
@ -3447,7 +3477,7 @@ msgstr "Inscripciones sin validación"
msgid "Attribute buses"
msgstr "Repartición en los buses"
#: apps/wei/templates/wei/weiclub_list.html:14 apps/wei/views.py:83
#: apps/wei/templates/wei/weiclub_list.html:14 apps/wei/views.py:82
msgid "Create WEI"
msgstr "Crear un WEI"
@ -3528,29 +3558,42 @@ msgstr ""
"resultará invalida. Tendrá que validarla una vez que el banco confirmará la "
"creación de la cuenta, o cambiará el método de pago."
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:147
msgid "Required payments:"
msgstr ""
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:149
#, python-format
msgid ""
"The note don't have enough money (%(balance)s, %(pretty_fee)s required). The "
"registration may fail if you don't credit the note now."
msgstr ""
"La note no tiene suficiente dinero (%(balance)s, %(pretty_fee)s pedidos). La "
"afiliación puede fallar si usted no acredita la note ahora."
#, fuzzy, python-format
#| msgid "membership fee (paid students)"
msgid "Membership fees: %(amount)s"
msgstr "pago de afiliación (estudiantes pagados)"
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:157
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:153
#, python-format
msgid ""
"The note has enough money (%(pretty_fee)s required), the registration is "
"possible."
msgid "Deposit (by Note transaction): %(amount)s"
msgstr ""
"La note tiene suficiente dinero (%(pretty_fee)s pedidos), la afiliación es "
"posible."
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:166
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:156
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:163
#, python-format
msgid "Total needed: %(total)s"
msgstr ""
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:160
#, python-format
msgid "Deposit (by check): %(amount)s"
msgstr ""
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:168
#, python-format
msgid "Current balance: %(balance)s"
msgstr ""
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:176
msgid "The user didn't give her/his caution check."
msgstr "El usuario no dio su cheque de garantía."
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:174
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:184
msgid ""
"This user is not a member of the Kfet club for the coming year. The "
"membership will be processed automatically, the WEI registration includes "
@ -3584,91 +3627,95 @@ msgstr "No hay pre-inscripción encontrada con esta entrada."
msgid "View validated memberships..."
msgstr "Ver las inscripciones validadas..."
#: apps/wei/views.py:62
#: apps/wei/views.py:61
msgid "Search WEI"
msgstr "Buscar un WEI"
#: apps/wei/views.py:113
#: apps/wei/views.py:112
msgid "WEI Detail"
msgstr "Detalles del WEI"
#: apps/wei/views.py:213
#: apps/wei/views.py:212
msgid "View members of the WEI"
msgstr "Ver los miembros del WEI"
#: apps/wei/views.py:246
#: apps/wei/views.py:245
msgid "Find WEI Membership"
msgstr "Buscar una afiliación al WEI"
#: apps/wei/views.py:256
#: apps/wei/views.py:255
msgid "View registrations to the WEI"
msgstr "Ver las inscripciones al WEI"
#: apps/wei/views.py:285
#: apps/wei/views.py:284
msgid "Find WEI Registration"
msgstr "Buscar una inscripción al WEI"
#: apps/wei/views.py:296
#: apps/wei/views.py:295
msgid "Update the WEI"
msgstr "Modificar el WEI"
#: apps/wei/views.py:317
#: apps/wei/views.py:316
msgid "Create new bus"
msgstr "Añadir un bus"
#: apps/wei/views.py:355
#: apps/wei/views.py:354
msgid "Update bus"
msgstr "Modificar el bus"
#: apps/wei/views.py:387
#: apps/wei/views.py:386
msgid "Manage bus"
msgstr "Gestionar el bus"
#: apps/wei/views.py:414
#: apps/wei/views.py:413
msgid "Create new team"
msgstr "Añadir un equipo"
#: apps/wei/views.py:461
#: apps/wei/views.py:457
msgid "Update team"
msgstr "Modificar el equipo"
#: apps/wei/views.py:499
#: apps/wei/views.py:492
msgid "Manage WEI team"
msgstr "Gestionar el equipo"
#: apps/wei/views.py:521
#: apps/wei/views.py:514
msgid "Register first year student to the WEI"
msgstr "Registrar un 1A al WEI"
#: apps/wei/views.py:585 apps/wei/views.py:688
#: apps/wei/views.py:580 apps/wei/views.py:689
msgid "This user is already registered to this WEI."
msgstr "Este usuario ya afilió a este WEI."
#: apps/wei/views.py:590
#: apps/wei/views.py:585
msgid ""
"This user can't be in her/his first year since he/she has already "
"participated to a WEI."
msgstr "Este usuario no puede ser un 1A porque ya participó en un WEI."
#: apps/wei/views.py:613
#: apps/wei/views.py:608
msgid "Register old student to the WEI"
msgstr "Registrar un 2A+ al WEI"
#: apps/wei/views.py:668 apps/wei/views.py:764
#: apps/wei/views.py:663 apps/wei/views.py:768
msgid "You already opened an account in the Société générale."
msgstr "Usted ya abrió una cuenta a la Société Générale."
#: apps/wei/views.py:724
#: apps/wei/views.py:676 apps/wei/views.py:785
msgid "Choose how you want to pay the deposit"
msgstr ""
#: apps/wei/views.py:728
msgid "Update WEI Registration"
msgstr "Modificar la inscripción WEI"
#: apps/wei/views.py:799
#: apps/wei/views.py:810
#, fuzzy
#| msgid "The BDE membership is included in the WEI registration."
msgid "No membership found for this registration"
msgstr "La afiliación al BDE esta incluida en la afiliación WEI."
#: apps/wei/views.py:808
#: apps/wei/views.py:819
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "You don't have the permission to add an instance of model {app_label}."
@ -3678,7 +3725,7 @@ msgstr ""
"Usted no tiene permiso a añadir an instance of model {app_label}."
"{model_name}."
#: apps/wei/views.py:814
#: apps/wei/views.py:825
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You don't have the permission to delete this instance of model "
@ -3688,39 +3735,69 @@ msgstr ""
"Usted no tiene permiso a suprimir este instance of model {app_label}."
"{model_name}."
#: apps/wei/views.py:855
#: apps/wei/views.py:870
msgid "Delete WEI registration"
msgstr "Suprimir la inscripción WEI"
#: apps/wei/views.py:866
#: apps/wei/views.py:881
msgid "You don't have the right to delete this WEI registration."
msgstr "Usted no tiene derecho a suprimir esta inscripción WEI."
#: apps/wei/views.py:884
#: apps/wei/views.py:899
msgid "Validate WEI registration"
msgstr "Validar la inscripción WEI"
#: apps/wei/views.py:889
#, fuzzy
#| msgid "You don't have the right to delete this WEI registration."
msgid "You don't have the permission to validate registrations"
msgstr "Usted no tiene derecho a suprimir esta inscripción WEI."
#: apps/wei/views.py:952
#: apps/wei/views.py:985
#, fuzzy
#| msgid "Please ask the user to credit its note before deleting this credit."
msgid "Please make sure the check is given before validating the registration"
msgstr ""
"Por favor pide al usuario acreditar su note antes de suprimir este crédito."
#: apps/wei/views.py:1290
#: apps/wei/views.py:991
#, fuzzy
#| msgid "credit transaction"
msgid "Create deposit transaction"
msgstr "transacción de crédito"
#: apps/wei/views.py:992
#, python-format
msgid ""
"A transaction of %(amount).2f€ will be created from the user's Note account"
msgstr ""
#: apps/wei/views.py:1087
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "This user don't have enough money to join this club, and can't have a "
#| "negative balance."
msgid ""
"This user doesn't have enough money to join this club and pay the deposit. "
"Current balance: %(balance)d€, credit: %(credit)d€, needed: %(needed)d€"
msgstr ""
"Este usuario no tiene suficiente dinero para unirse a este club, y no puede "
"tener un saldo negativo."
#: apps/wei/views.py:1140
#, fuzzy, python-format
#| msgid "created at"
msgid "Caution %(name)s"
msgstr "creada el"
#: apps/wei/views.py:1354
msgid "Attribute buses to first year members"
msgstr "Repartir los primer años en los buses"
#: apps/wei/views.py:1315
#: apps/wei/views.py:1379
msgid "Attribute bus"
msgstr "Repartir en un bus"
#: apps/wei/views.py:1419
msgid ""
"No first year student without a bus found. Either all of them have a bus, or "
"none has filled the survey yet."
msgstr ""
#: apps/wrapped/apps.py:10
msgid "wrapped"
msgstr ""
@ -5703,6 +5780,30 @@ msgstr ""
"pagar su afiliación. Tambien tiene que validar su correo electronico con el "
"enlace que recibió."
#~ msgid "The BDE membership is included in the WEI registration."
#~ msgstr "La afiliación al BDE esta incluida en la afiliación WEI."
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The note don't have enough money (%(balance)s, %(pretty_fee)s required). "
#~ "The registration may fail if you don't credit the note now."
#~ msgstr ""
#~ "La note no tiene suficiente dinero (%(balance)s, %(pretty_fee)s pedidos). "
#~ "La afiliación puede fallar si usted no acredita la note ahora."
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The note has enough money (%(pretty_fee)s required), the registration is "
#~ "possible."
#~ msgstr ""
#~ "La note tiene suficiente dinero (%(pretty_fee)s pedidos), la afiliación "
#~ "es posible."
#, fuzzy
#~| msgid "You don't have the right to delete this WEI registration."
#~ msgid "You don't have the permission to validate registrations"
#~ msgstr "Usted no tiene derecho a suprimir esta inscripción WEI."
#, fuzzy
#~| msgid "active"
#~ msgid "is active"
@ -5728,11 +5829,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "View details"
#~ msgstr "Detalles del usuario"
#, fuzzy
#~| msgid "created at"
#~ msgid "Creation date"
#~ msgstr "creada el"
#, fuzzy
#~| msgid "There is no results."
#~ msgid "There is no meal."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-27 16:46+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2025-06-02 00:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 22:05+0200\n"
"Last-Translator: bleizi <bleizi@crans.org>\n"
"Language-Team: French <http://translate.ynerant.fr/projects/nk20/nk20/fr/>\n"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas inviter plus de 3 personnes à cette activité."
#: apps/note/models/transactions.py:46 apps/note/models/transactions.py:299
#: apps/permission/models.py:329
#: apps/registration/templates/registration/future_profile_detail.html:16
#: apps/wei/models.py:67 apps/wei/models.py:131 apps/wei/tables.py:282
#: apps/wei/models.py:72 apps/wei/models.py:145 apps/wei/tables.py:282
#: apps/wei/templates/wei/base.html:26
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:14 apps/wrapped/models.py:16
msgid "name"
@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "types d'activité"
#: apps/activity/models.py:68
#: apps/activity/templates/activity/includes/activity_info.html:19
#: apps/note/models/transactions.py:82 apps/permission/models.py:109
#: apps/permission/models.py:188 apps/wei/models.py:78 apps/wei/models.py:142
#: apps/permission/models.py:188 apps/wei/models.py:92 apps/wei/models.py:156
msgid "description"
msgstr "description"
@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "type"
#: apps/activity/models.py:91 apps/logs/models.py:22 apps/member/models.py:325
#: apps/note/models/notes.py:148 apps/treasury/models.py:294
#: apps/wei/models.py:171 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:13
#: apps/wei/models.py:185 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:13
#: apps/wei/templates/wei/survey.html:15
msgid "user"
msgstr "utilisateur⋅rice"
@ -291,14 +291,14 @@ msgstr "Type"
#: apps/activity/tables.py:86 apps/member/forms.py:199
#: apps/registration/forms.py:91 apps/treasury/forms.py:131
#: apps/wei/forms/registration.py:107
#: apps/wei/forms/registration.py:116
msgid "Last name"
msgstr "Nom de famille"
#: apps/activity/tables.py:88 apps/member/forms.py:204
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:138
#: apps/registration/forms.py:96 apps/treasury/forms.py:133
#: apps/wei/forms/registration.py:112
#: apps/wei/forms/registration.py:121
msgid "First name"
msgstr "Prénom"
@ -971,12 +971,12 @@ msgid "Check this case if the Société Générale paid the inscription."
msgstr "Cochez cette case si la Société Générale a payé l'inscription."
#: apps/member/forms.py:185 apps/registration/forms.py:78
#: apps/wei/forms/registration.py:94
#: apps/wei/forms/registration.py:103
msgid "Credit type"
msgstr "Type de rechargement"
#: apps/member/forms.py:186 apps/registration/forms.py:79
#: apps/wei/forms/registration.py:95
#: apps/wei/forms/registration.py:104
msgid "No credit"
msgstr "Pas de rechargement"
@ -985,13 +985,13 @@ msgid "You can credit the note of the user."
msgstr "Vous pouvez créditer la note de l'utilisateur⋅rice avant l'adhésion."
#: apps/member/forms.py:192 apps/registration/forms.py:84
#: apps/wei/forms/registration.py:100
#: apps/wei/forms/registration.py:109
msgid "Credit amount"
msgstr "Montant à créditer"
#: apps/member/forms.py:209 apps/note/templates/note/transaction_form.html:144
#: apps/registration/forms.py:101 apps/treasury/forms.py:135
#: apps/wei/forms/registration.py:117
#: apps/wei/forms/registration.py:126
msgid "Bank"
msgstr "Banque"
@ -1196,7 +1196,7 @@ msgstr "Activez votre compte Note Kfet"
#: apps/member/templates/member/includes/club_info.html:55
#: apps/member/templates/member/includes/profile_info.html:40
#: apps/registration/templates/registration/future_profile_detail.html:22
#: apps/wei/templates/wei/base.html:70
#: apps/wei/templates/wei/base.html:68
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:20
msgid "email"
msgstr "courriel"
@ -1248,7 +1248,7 @@ msgid "add to registration form"
msgstr "ajouter au formulaire d'inscription"
#: apps/member/models.py:268 apps/member/models.py:331
#: apps/note/models/notes.py:176
#: apps/note/models/notes.py:176 apps/wei/models.py:86
msgid "club"
msgstr "club"
@ -1449,13 +1449,13 @@ msgstr "cotisation pour adhérer"
#: apps/member/templates/member/includes/club_info.html:43
#: apps/member/templates/member/includes/profile_info.html:55
#: apps/treasury/templates/treasury/sogecredit_detail.html:24
#: apps/wei/templates/wei/base.html:60
#: apps/wei/templates/wei/base.html:58
msgid "balance"
msgstr "solde du compte"
#: apps/member/templates/member/includes/club_info.html:47
#: apps/member/templates/member/includes/profile_info.html:20
#: apps/note/models/notes.py:287 apps/wei/templates/wei/base.html:66
#: apps/note/models/notes.py:287 apps/wei/templates/wei/base.html:64
msgid "aliases"
msgstr "alias"
@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr "Modifier le club"
msgid "Add new member to the club"
msgstr "Ajouter un·e nouvelleau membre au club"
#: apps/member/views.py:750 apps/wei/views.py:1040
#: apps/member/views.py:750
msgid ""
"This user don't have enough money to join this club, and can't have a "
"negative balance."
@ -1970,8 +1970,8 @@ msgstr ""
"mode de paiement et un⋅e utilisateur⋅rice ou un club"
#: apps/note/models/transactions.py:357 apps/note/models/transactions.py:360
#: apps/note/models/transactions.py:363 apps/wei/views.py:1045
#: apps/wei/views.py:1049
#: apps/note/models/transactions.py:363 apps/wei/views.py:1097
#: apps/wei/views.py:1101
#: env/lib/python3.11/site-packages/django/forms/fields.py:91
msgid "This field is required."
msgstr "Ce champ est requis."
@ -2006,8 +2006,8 @@ msgstr "Ajouter"
#: apps/note/tables.py:262 apps/note/templates/note/conso_form.html:151
#: apps/wei/tables.py:49 apps/wei/tables.py:50
#: apps/wei/templates/wei/base.html:89
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:20
#: apps/wei/templates/wei/base.html:87
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:24
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:20
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:42
#: env/lib/python3.11/site-packages/oauth2_provider/templates/oauth2_provider/application_detail.html:37
@ -2481,7 +2481,7 @@ msgstr ""
#: apps/registration/templates/registration/future_profile_detail.html:73
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:127
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:186
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:196
msgid "Validate registration"
msgstr "Valider l'inscription"
@ -3007,24 +3007,24 @@ msgstr "Liste des crédits de la Société générale"
msgid "Manage credits from the Société générale"
msgstr "Gérer les crédits de la Société générale"
#: apps/wei/apps.py:10 apps/wei/models.py:37 apps/wei/models.py:38
#: apps/wei/models.py:62 apps/wei/models.py:178
#: apps/wei/apps.py:10 apps/wei/models.py:42 apps/wei/models.py:43
#: apps/wei/models.py:67 apps/wei/models.py:192
#: note_kfet/templates/base.html:108
msgid "WEI"
msgstr "WEI"
#: apps/wei/forms/registration.py:36
#: apps/wei/forms/registration.py:37
msgid "The selected user is not validated. Please validate its account first"
msgstr ""
"L'utilisateur·rice sélectionné·e n'est pas validé·e. Merci de d'abord "
"valider son compte"
#: apps/wei/forms/registration.py:62 apps/wei/models.py:126
#: apps/wei/models.py:324
#: apps/wei/forms/registration.py:71 apps/wei/models.py:140
#: apps/wei/models.py:348
msgid "bus"
msgstr "bus"
#: apps/wei/forms/registration.py:63
#: apps/wei/forms/registration.py:72
msgid ""
"This choice is not definitive. The WEI organizers are free to attribute for "
"you a bus and a team, in particular if you are a free eletron."
@ -3033,11 +3033,11 @@ msgstr ""
"vous attribuer un bus et une équipe, en particulier si vous êtes un·e "
"électron libre."
#: apps/wei/forms/registration.py:70
#: apps/wei/forms/registration.py:79
msgid "Team"
msgstr "Équipe"
#: apps/wei/forms/registration.py:72
#: apps/wei/forms/registration.py:81
msgid ""
"Leave this field empty if you won't be in a team (staff, bus chief, free "
"electron)"
@ -3045,16 +3045,16 @@ msgstr ""
"Laissez ce champ vide si vous ne serez pas dans une équipe (staff, chef de "
"bus ou électron libre)"
#: apps/wei/forms/registration.py:78 apps/wei/forms/registration.py:88
#: apps/wei/models.py:160
#: apps/wei/forms/registration.py:87 apps/wei/forms/registration.py:97
#: apps/wei/models.py:174
msgid "WEI Roles"
msgstr "Rôles au WEI"
#: apps/wei/forms/registration.py:79
#: apps/wei/forms/registration.py:88
msgid "Select the roles that you are interested in."
msgstr "Sélectionnez les rôles qui vous intéressent."
#: apps/wei/forms/registration.py:125
#: apps/wei/forms/registration.py:134
msgid "This team doesn't belong to the given bus."
msgstr "Cette équipe n'appartient pas à ce bus."
@ -3076,120 +3076,140 @@ msgstr "début"
msgid "date end"
msgstr "fin"
#: apps/wei/models.py:71 apps/wei/tables.py:305
#: apps/wei/models.py:37
#, fuzzy
#| msgid "total amount"
msgid "caution amount"
msgstr "montant total"
#: apps/wei/models.py:76 apps/wei/tables.py:305
msgid "seat count in the bus"
msgstr "nombre de sièges dans le bus"
#: apps/wei/models.py:83
#: apps/wei/models.py:97
msgid "survey information"
msgstr "informations sur le questionnaire"
#: apps/wei/models.py:84
#: apps/wei/models.py:98
msgid "Information about the survey for new members, encoded in JSON"
msgstr ""
"Informations sur le sondage pour les nouveaux membres, encodées en JSON"
#: apps/wei/models.py:88
#: apps/wei/models.py:102
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
#: apps/wei/models.py:89 apps/wei/templates/wei/weiclub_detail.html:51
#: apps/wei/models.py:103 apps/wei/templates/wei/weiclub_detail.html:51
msgid "Buses"
msgstr "Bus"
#: apps/wei/models.py:135
#: apps/wei/models.py:149
msgid "color"
msgstr "couleur"
#: apps/wei/models.py:136
#: apps/wei/models.py:150
msgid "The color of the T-Shirt, stored with its number equivalent"
msgstr ""
"La couleur du T-Shirt, stocké sous la forme de son équivalent numérique"
#: apps/wei/models.py:147
#: apps/wei/models.py:161
msgid "Bus team"
msgstr "Équipe de bus"
#: apps/wei/models.py:148
#: apps/wei/models.py:162
msgid "Bus teams"
msgstr "Équipes de bus"
#: apps/wei/models.py:159
#: apps/wei/models.py:173
msgid "WEI Role"
msgstr "Rôle au WEI"
#: apps/wei/models.py:183
#: apps/wei/models.py:197
msgid "Credit from Société générale"
msgstr "Crédit de la Société générale"
#: apps/wei/models.py:188 apps/wei/views.py:951
#: apps/wei/models.py:202 apps/wei/views.py:984
msgid "Caution check given"
msgstr "Chèque de caution donné"
#: apps/wei/models.py:192 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:64
#: apps/wei/models.py:208
msgid "Check"
msgstr ""
#: apps/wei/models.py:209
#, fuzzy
#| msgid " transactions"
msgid "Note transaction"
msgstr " transactions"
#: apps/wei/models.py:212
msgid "caution type"
msgstr "date de création"
#: apps/wei/models.py:216 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:64
msgid "birth date"
msgstr "date de naissance"
#: apps/wei/models.py:198 apps/wei/models.py:208
#: apps/wei/models.py:222 apps/wei/models.py:232
msgid "Male"
msgstr "Homme"
#: apps/wei/models.py:199 apps/wei/models.py:209
#: apps/wei/models.py:223 apps/wei/models.py:233
msgid "Female"
msgstr "Femme"
#: apps/wei/models.py:200
#: apps/wei/models.py:224
msgid "Non binary"
msgstr "Non-binaire"
#: apps/wei/models.py:202 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:22
#: apps/wei/models.py:226 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:22
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:55
msgid "gender"
msgstr "genre"
#: apps/wei/models.py:210
#: apps/wei/models.py:234
msgid "Unisex"
msgstr "Unisexe"
#: apps/wei/models.py:213 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:58
#: apps/wei/models.py:237 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:58
msgid "clothing cut"
msgstr "coupe de vêtement"
#: apps/wei/models.py:226 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:61
#: apps/wei/models.py:250 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:61
msgid "clothing size"
msgstr "taille de vêtement"
#: apps/wei/models.py:232
#: apps/wei/models.py:256
msgid "health issues"
msgstr "problèmes de santé"
#: apps/wei/models.py:237 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:70
#: apps/wei/models.py:261 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:70
msgid "emergency contact name"
msgstr "nom du contact en cas d'urgence"
#: apps/wei/models.py:238
#: apps/wei/models.py:262
msgid "The emergency contact must not be a WEI participant"
msgstr ""
"Le contact en cas d'urgence ne doit pas être une personne qui participe au "
"WEI"
#: apps/wei/models.py:243 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:73
#: apps/wei/models.py:267 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:73
msgid "emergency contact phone"
msgstr "téléphone du contact en cas d'urgence"
#: apps/wei/models.py:248 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:52
#: apps/wei/models.py:272 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:52
msgid "first year"
msgstr "première année"
#: apps/wei/models.py:249
#: apps/wei/models.py:273
msgid "Tells if the user is new in the school."
msgstr "Indique si l'utilisateur⋅rice est nouvelleeau dans l'école."
#: apps/wei/models.py:254
#: apps/wei/models.py:278
msgid "registration information"
msgstr "informations sur l'inscription"
#: apps/wei/models.py:255
#: apps/wei/models.py:279
msgid ""
"Information about the registration (buses for old members, survey for the "
"new members), encoded in JSON"
@ -3197,27 +3217,27 @@ msgstr ""
"Informations sur l'inscription (bus pour les 2A+, questionnaire pour les "
"1A), encodées en JSON"
#: apps/wei/models.py:261
#: apps/wei/models.py:285
msgid "WEI User"
msgstr "Participant·e au WEI"
#: apps/wei/models.py:262
#: apps/wei/models.py:286
msgid "WEI Users"
msgstr "Participant·e·s au WEI"
#: apps/wei/models.py:334
#: apps/wei/models.py:358
msgid "team"
msgstr "équipe"
#: apps/wei/models.py:344
#: apps/wei/models.py:368
msgid "WEI registration"
msgstr "Inscription au WEI"
#: apps/wei/models.py:348
#: apps/wei/models.py:372
msgid "WEI membership"
msgstr "Adhésion au WEI"
#: apps/wei/models.py:349
#: apps/wei/models.py:373
msgid "WEI memberships"
msgstr "Adhésions au WEI"
@ -3245,7 +3265,7 @@ msgstr "Année"
msgid "preferred bus"
msgstr "bus préféré"
#: apps/wei/tables.py:210 apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:32
#: apps/wei/tables.py:210 apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:36
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:52
msgid "Teams"
msgstr "Équipes"
@ -3279,8 +3299,6 @@ msgid "Attribute first year members into buses"
msgstr "Attribuer les 1A dans les bus"
#: apps/wei/templates/wei/1A_list.html:15
#, fuzzy
#| msgid "Start attribution!"
msgid "Start attribution !"
msgstr "Démarrer l'attribution !"
@ -3290,8 +3308,6 @@ msgstr "Répartition des bus"
#: apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:28
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:67
#, fuzzy
#| msgid "health issues"
msgid "health issues or specific diet"
msgstr "problèmes de santé"
@ -3311,44 +3327,48 @@ msgstr "Retour à la liste principale"
msgid "WEI fee (paid students)"
msgstr "Prix du WEI (élèves)"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:47 apps/wei/templates/wei/base.html:54
msgid "The BDE membership is included in the WEI registration."
msgstr "L'adhésion au BDE est offerte avec l'inscription au WEI."
#: apps/wei/templates/wei/base.html:51
#: apps/wei/templates/wei/base.html:47
msgid "WEI fee (unpaid students)"
msgstr "Prix du WEI (étudiant⋅es)"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:76
#: apps/wei/templates/wei/base.html:53
msgid "Deposit amount"
msgstr "Caution"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:74
msgid "WEI list"
msgstr "Liste des WEI"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:81 apps/wei/views.py:557
#: apps/wei/templates/wei/base.html:79 apps/wei/views.py:550
msgid "Register 1A"
msgstr "Inscrire un⋅e 1A"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:85 apps/wei/views.py:649
#: apps/wei/templates/wei/base.html:83 apps/wei/views.py:644
msgid "Register 2A+"
msgstr "Inscrire un⋅e 2A+"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:93
#: apps/wei/templates/wei/base.html:91
msgid "Add bus"
msgstr "Ajouter un bus"
#: apps/wei/templates/wei/base.html:97
#: apps/wei/templates/wei/base.html:95
msgid "View WEI"
msgstr "Voir le WEI"
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:22
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:21
msgid "View club"
msgstr "Voir le lub"
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:26
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:24
msgid "Add team"
msgstr "Ajouter une équipe"
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:45
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:49
msgid "Members"
msgstr "Membres"
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:54
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:58
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:62
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_list.html:31
msgid "View as PDF"
@ -3356,8 +3376,8 @@ msgstr "Télécharger au format PDF"
#: apps/wei/templates/wei/survey.html:11
#: apps/wei/templates/wei/survey_closed.html:11
#: apps/wei/templates/wei/survey_end.html:11 apps/wei/views.py:1095
#: apps/wei/views.py:1150 apps/wei/views.py:1197
#: apps/wei/templates/wei/survey_end.html:11 apps/wei/views.py:1159
#: apps/wei/views.py:1214 apps/wei/views.py:1261
msgid "Survey WEI"
msgstr "Questionnaire WEI"
@ -3402,7 +3422,7 @@ msgstr "Inscriptions non validées"
msgid "Attribute buses"
msgstr "Répartition dans les bus"
#: apps/wei/templates/wei/weiclub_list.html:14 apps/wei/views.py:83
#: apps/wei/templates/wei/weiclub_list.html:14 apps/wei/views.py:82
msgid "Create WEI"
msgstr "Créer un WEI"
@ -3483,28 +3503,42 @@ msgstr ""
"mais invalide. Vous devrez la valider une fois que la banque aura validé la "
"création du compte, ou bien changer de moyen de paiement."
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:147
msgid "Required payments:"
msgstr ""
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:149
#, python-format
msgid ""
"The note don't have enough money (%(balance)s, %(pretty_fee)s required). The "
"registration may fail if you don't credit the note now."
msgstr ""
"La note n'a pas assez d'argent (%(balance)s, %(pretty_fee)s requis). "
"L'inscription peut échouer si vous ne rechargez pas la note dès maintenant."
#, fuzzy, python-format
#| msgid "membership fee (paid students)"
msgid "Membership fees: %(amount)s"
msgstr "cotisation pour adhérer (normalien·ne élève)"
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:157
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:153
#, python-format
msgid ""
"The note has enough money (%(pretty_fee)s required), the registration is "
"possible."
msgid "Deposit (by Note transaction): %(amount)s"
msgstr ""
"La note a assez d'argent (%(pretty_fee)s requis), l'inscription est possible."
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:166
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:156
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:163
#, python-format
msgid "Total needed: %(total)s"
msgstr ""
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:160
#, python-format
msgid "Deposit (by check): %(amount)s"
msgstr ""
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:168
#, python-format
msgid "Current balance: %(balance)s"
msgstr ""
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:176
msgid "The user didn't give her/his caution check."
msgstr "L'utilisateur⋅rice n'a pas donné son chèque de caution."
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:174
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:184
msgid ""
"This user is not a member of the Kfet club for the coming year. The "
"membership will be processed automatically, the WEI registration includes "
@ -3541,67 +3575,67 @@ msgstr "Il n'y a pas de pré-inscription en attente avec cette entrée."
msgid "View validated memberships..."
msgstr "Voir les adhésions validées..."
#: apps/wei/views.py:62
#: apps/wei/views.py:61
msgid "Search WEI"
msgstr "Chercher un WEI"
#: apps/wei/views.py:113
#: apps/wei/views.py:112
msgid "WEI Detail"
msgstr "Détails du WEI"
#: apps/wei/views.py:213
#: apps/wei/views.py:212
msgid "View members of the WEI"
msgstr "Voir les membres du WEI"
#: apps/wei/views.py:246
#: apps/wei/views.py:245
msgid "Find WEI Membership"
msgstr "Trouver une adhésion au WEI"
#: apps/wei/views.py:256
#: apps/wei/views.py:255
msgid "View registrations to the WEI"
msgstr "Voir les inscriptions au WEI"
#: apps/wei/views.py:285
#: apps/wei/views.py:284
msgid "Find WEI Registration"
msgstr "Trouver une inscription au WEI"
#: apps/wei/views.py:296
#: apps/wei/views.py:295
msgid "Update the WEI"
msgstr "Modifier le WEI"
#: apps/wei/views.py:317
#: apps/wei/views.py:316
msgid "Create new bus"
msgstr "Ajouter un nouveau bus"
#: apps/wei/views.py:355
#: apps/wei/views.py:354
msgid "Update bus"
msgstr "Modifier le bus"
#: apps/wei/views.py:387
#: apps/wei/views.py:386
msgid "Manage bus"
msgstr "Gérer le bus"
#: apps/wei/views.py:414
#: apps/wei/views.py:413
msgid "Create new team"
msgstr "Créer une nouvelle équipe"
#: apps/wei/views.py:461
#: apps/wei/views.py:457
msgid "Update team"
msgstr "Modifier l'équipe"
#: apps/wei/views.py:499
#: apps/wei/views.py:492
msgid "Manage WEI team"
msgstr "Gérer l'équipe WEI"
#: apps/wei/views.py:521
#: apps/wei/views.py:514
msgid "Register first year student to the WEI"
msgstr "Inscrire un⋅e 1A au WEI"
#: apps/wei/views.py:585 apps/wei/views.py:688
#: apps/wei/views.py:580 apps/wei/views.py:689
msgid "This user is already registered to this WEI."
msgstr "Cette personne est déjà inscrite au WEI."
#: apps/wei/views.py:590
#: apps/wei/views.py:585
msgid ""
"This user can't be in her/his first year since he/she has already "
"participated to a WEI."
@ -3609,27 +3643,27 @@ msgstr ""
"Cet⋅te utilisateur⋅rice ne peut pas être en première année puisqu'iel a déjà "
"participé à un WEI."
#: apps/wei/views.py:613
#: apps/wei/views.py:608
msgid "Register old student to the WEI"
msgstr "Inscrire un⋅e 2A+ au WEI"
#: apps/wei/views.py:668 apps/wei/views.py:764
#: apps/wei/views.py:663 apps/wei/views.py:768
msgid "You already opened an account in the Société générale."
msgstr "Vous avez déjà ouvert un compte auprès de la société générale."
#: apps/wei/views.py:724
#: apps/wei/views.py:676 apps/wei/views.py:785
msgid "Choose how you want to pay the deposit"
msgstr ""
#: apps/wei/views.py:728
msgid "Update WEI Registration"
msgstr "Modifier l'inscription WEI"
#: apps/wei/views.py:799
#, fuzzy
#| msgid "The BDE membership is included in the WEI registration."
#: apps/wei/views.py:810
msgid "No membership found for this registration"
msgstr "L'adhésion au BDE est offerte avec l'inscription au WEI."
msgstr "Pas d'adhésion trouvée pour cette inscription"
#: apps/wei/views.py:808
#, fuzzy
#| msgid ""
#: apps/wei/views.py:819
#| "You don't have the permission to add an instance of model {app_label}."
#| "{model_name}."
msgid "You don't have the permission to update memberships"
@ -3637,7 +3671,7 @@ msgstr ""
"Vous n'avez pas la permission d'ajouter une instance du modèle {app_label}."
"{model_name}."
#: apps/wei/views.py:814
#: apps/wei/views.py:825
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You don't have the permission to delete this instance of model "
@ -3647,40 +3681,61 @@ msgstr ""
"Vous n'avez pas la permission de supprimer cette instance du modèle "
"{app_label}.{model_name}."
#: apps/wei/views.py:855
#: apps/wei/views.py:870
msgid "Delete WEI registration"
msgstr "Supprimer l'inscription WEI"
#: apps/wei/views.py:866
#: apps/wei/views.py:881
msgid "You don't have the right to delete this WEI registration."
msgstr "Vous n'avez pas la permission de supprimer cette inscription au WEI."
#: apps/wei/views.py:884
#: apps/wei/views.py:899
msgid "Validate WEI registration"
msgstr "Valider l'inscription WEI"
#: apps/wei/views.py:889
#, fuzzy
#| msgid "You don't have the right to delete this WEI registration."
msgid "You don't have the permission to validate registrations"
msgstr "Vous n'avez pas la permission de supprimer cette inscription au WEI."
#: apps/wei/views.py:952
#, fuzzy
#| msgid "Please ask the user to credit its note before deleting this credit."
#: apps/wei/views.py:985
msgid "Please make sure the check is given before validating the registration"
msgstr ""
"Merci de demander à l'utilisateur·rice de recharger sa note avant de "
"supprimer la demande de crédit."
"Merci de vous assurer que le chèque a bien été donné avant de valider l'adhésion"
#: apps/wei/views.py:1290
#: apps/wei/views.py:991
msgid "Create deposit transaction"
msgstr "Créer une transaction de caution"
#: apps/wei/views.py:992
#, python-format
msgid "A transaction of %(amount).2f€ will be created from the user's Note account"
msgstr "Un transaction de %(amount).2f€ va être créée depuis la note de l'utilisateur"
#: apps/wei/views.py:1087
#, python-format
msgid "This user doesn't have enough money to join this club and pay the deposit. "
"Current balance: %(balance)d€, credit: %(credit)d€, needed: %(needed)d€"
msgstr ""
"Cet⋅te utilisateur⋅rice n'a pas assez d'argent pour rejoindre ce club et "
"payer la caution"
"Solde actuel : %(balance)d€, crédit : %(credit)d€, requis : %(needed)d€"
#: apps/wei/views.py:1140
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Creation date"
msgid "Caution %(name)s"
msgstr "Date de création"
#: apps/wei/views.py:1354
msgid "Attribute buses to first year members"
msgstr "Répartir les 1A dans les bus"
#: apps/wei/views.py:1315
#: apps/wei/views.py:1379
msgid "Attribute bus"
msgstr "Attribuer un bus"
#: apps/wei/views.py:1419
msgid ""
"No first year student without a bus found. Either all of them have a bus, or "
"none has filled the survey yet."
msgstr ""
#: apps/wrapped/apps.py:10
msgid "wrapped"
msgstr "wrapped"
@ -5683,6 +5738,32 @@ msgstr ""
"d'adhésion. Vous devez également valider votre adresse email en suivant le "
"lien que vous avez reçu."
#~ msgid "The BDE membership is included in the WEI registration."
#~ msgstr "L'adhésion au BDE est offerte avec l'inscription au WEI."
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The note don't have enough money (%(balance)s, %(pretty_fee)s required). "
#~ "The registration may fail if you don't credit the note now."
#~ msgstr ""
#~ "La note n'a pas assez d'argent (%(balance)s, %(pretty_fee)s requis). "
#~ "L'inscription peut échouer si vous ne rechargez pas la note dès "
#~ "maintenant."
#, python-format
#~ msgid ""
#~ "The note has enough money (%(pretty_fee)s required), the registration is "
#~ "possible."
#~ msgstr ""
#~ "La note a assez d'argent (%(pretty_fee)s requis), l'inscription est "
#~ "possible."
#, fuzzy
#~| msgid "You don't have the right to delete this WEI registration."
#~ msgid "You don't have the permission to validate registrations"
#~ msgstr ""
#~ "Vous n'avez pas la permission de supprimer cette inscription au WEI."
#, python-brace-format
#~ msgid "QR-code number {qr_code_number}"
#~ msgstr "numéro du QR-code {qr_code_number}"
@ -5714,9 +5795,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Ready"
#~ msgstr "Prêt"
#~ msgid "Creation date"
#~ msgstr "Date de création"
#~ msgid "Ingredients"
#~ msgstr "Ingrédients"