Fr translation (treasury summary)

This commit is contained in:
korenstin 2024-08-07 20:01:15 +02:00
parent eda8460014
commit 5a0fe7a6f0
1 changed files with 99 additions and 0 deletions

View File

@ -1701,6 +1701,8 @@ msgstr "Historique des transactions récentes"
#: apps/note/templates/note/mails/negative_balance.txt:25
#: apps/note/templates/note/mails/negative_notes_report.html:46
#: apps/note/templates/note/mails/negative_notes_report.txt:13
#: apps/note/templates/note/mails/summary_notes_report.html:62
#: apps/note/templates/note/mails/summary_ntoes_report.txt:33
#: apps/note/templates/note/mails/weekly_report.html:51
#: apps/note/templates/note/mails/weekly_report.txt:32
#: apps/registration/templates/registration/mails/email_validation_email.html:40
@ -2262,6 +2264,7 @@ msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#: apps/treasury/models.py:69 apps/treasury/models.py:202
#: apps/treasury/models.py:472
msgid "Date"
msgstr "Date"
@ -2380,6 +2383,102 @@ msgstr ""
"Cet·te utilisateur·ice n'a pas assez d'argent pour payer les adhésions avec sa "
"note. Merci de lui demander de recharger sa note avant d'invalider ce crédit."
#: apps/treasury/models.py:476
msgid "Total positive user"
msgstr "Nombre d'utilisateur⋅rices en positif"
#: apps/treasury/models.py:480
msgid "Balance positive user"
msgstr "Solde des utilisateur⋅rices en positif"
#: apps/treasury/models.py:484
msgid "Total positive user BDE"
msgstr "Nombre d'adhérent⋅es au BDE en positif"
#: apps/treasury/models.py:488
msgid "Balance positive user BDE"
msgstr "Solde des adhérent⋅es au BDE en positif"
#: apps/treasury/models.py:492
msgid "Total zero user"
msgstr "Nombre d'utilisateur⋅rices à zéro"
#: apps/treasury/models.py:496
msgid "Total zero user BDE"
msgstr "Nombre d'adhérent⋅es au BDE à zéro"
#: apps/treasury/models.py:500
msgid "Total negative user"
msgstr "Nombre d'utilisateur⋅rices en négatif"
#: apps/treasury/models.py:504
msgid "Balance negative user"
msgstr "Solde des utilisateur⋅rices en négatif"
#: apps/treasury/models.py:508
msgid "Total negative user BDE"
msgstr "Nombre d'adhérent⋅es au BDE en négatif"
#: apps/treasury/models.py:512
msgid "Balance negative user BDE"
msgstr "Solde des adhérent⋅es au BDE en négatif"
#: apps/treasury/models.py:516
msgid "Total very negative user"
msgstr "Nombre d'utilisateur⋅rices en négatif sévère"
#: apps/treasury/models.py:520
msgid "Balance very negative user"
msgstr "Solde des utilisateur⋅rices en négatif sévère"
#: apps/treasury/models.py:524
msgid "Total very negative user BDE"
msgstr "Nombre d'adhérent⋅es au BDE en négatif sévère"
#: apps/treasury/models.py:528
msgid "Balance very negative user BDE"
msgstr "Solde des adhérent⋅es au BDE en négatif sévère"
#: apps/treasury/models.py:532
msgid "Total positive club"
msgstr "Nombre de clubs en positif"
#: apps/treasury/models.py:536
msgid "Balance positive club"
msgstr "Solde des clubs en positif"
#: apps/treasury/models.py:540
msgid "Total positive club nbde"
msgstr "Nombre de clubs non-BDE en positif"
#: apps/treasury/models.py:544
msgid "Balance positive club nbde"
msgstr "Solde des clubs non-BDE en positif"
#: apps/treasury/models.py:548
msgid "Total zero club"
msgstr "Nombre de clubs à zéro"
#: apps/treasury/models.py:552
msgid "Total zero club nbde"
msgstr "Nombre de clubs non-BDE à zéro"
#: apps/treasury/models.py:556
msgid "Total negative club"
msgstr "Nombre de clubs en négatif"
#: apps/treasury/models.py:560
msgid "Balance negative club"
msgstr "Solde des clubs en négatif"
#: apps/treasury/models.py:564
msgid "Total negative club nbde"
msgstr "Nombre de clubs non-BDE en négatif"
#: apps/treasury/models.py:568
msgid "Balance negative club nbde"
msgstr "Solde des clubs non-BDE en négatif"
#: apps/treasury/tables.py:20
msgid "Invoice #{:d}"
msgstr "Facture n°{:d}"