mirror of
https://gitlab.crans.org/bde/nk20
synced 2025-06-21 09:58:23 +02:00
regenerated messages so locations are consistent with codebase
This commit is contained in:
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-08-31 13:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-01 18:01+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: bleizi <bleizi@crans.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <http://translate.ynerant.fr/projects/nk20/nk20/de/>\n"
|
||||
@ -263,14 +263,14 @@ msgid "Type"
|
||||
msgstr "Type"
|
||||
|
||||
#: apps/activity/tables.py:84 apps/member/forms.py:193
|
||||
#: apps/registration/forms.py:93 apps/treasury/forms.py:131
|
||||
#: apps/registration/forms.py:92 apps/treasury/forms.py:131
|
||||
#: apps/wei/forms/registration.py:104
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr "Nachname"
|
||||
|
||||
#: apps/activity/tables.py:86 apps/member/forms.py:198
|
||||
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:138
|
||||
#: apps/registration/forms.py:98 apps/treasury/forms.py:133
|
||||
#: apps/registration/forms.py:97 apps/treasury/forms.py:133
|
||||
#: apps/wei/forms/registration.py:109
|
||||
msgid "First name"
|
||||
msgstr "Vorname"
|
||||
@ -536,7 +536,8 @@ msgstr "Letzen Bericht Datum"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Anti-VSS (<em>Violences Sexistes et Sexuelles</em>) charter read and approved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Anti-VSS (<em>Violences Sexistes et Sexuelles</em>) Charta gelesen und angenommen"
|
||||
"Anti-VSS (<em>Violences Sexistes et Sexuelles</em>) Charta gelesen und "
|
||||
"angenommen"
|
||||
|
||||
#: apps/member/forms.py:53
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -544,9 +545,9 @@ msgid ""
|
||||
"href=https://perso.crans.org/club-bde/Charte-anti-VSS.pdf target=_blank> "
|
||||
"available here in pdf</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kreuzen Sie an, nachdem Sie die Anti-VSS-Charta gelesen und akzeptiert haben, <a "
|
||||
"href=https://perso.crans.org/club-bde/Charte-anti-VSS.pdf target=_blank> "
|
||||
"die hier als pdf-Datei verfügbar ist</a>"
|
||||
"Kreuzen Sie an, nachdem Sie die Anti-VSS-Charta gelesen und akzeptiert "
|
||||
"haben, <a href=https://perso.crans.org/club-bde/Charte-anti-VSS.pdf "
|
||||
"target=_blank> die hier als pdf-Datei verfügbar ist</a>"
|
||||
|
||||
#: apps/member/forms.py:60
|
||||
msgid "You can't register to the note if you come from the future."
|
||||
@ -564,8 +565,8 @@ msgstr "Maximal Größe: 2MB"
|
||||
msgid "This image cannot be loaded."
|
||||
msgstr "Dieses Bild kann nicht geladen werden."
|
||||
|
||||
#: apps/member/forms.py:148 apps/member/views.py:103
|
||||
#: apps/registration/forms.py:35 apps/registration/views.py:266
|
||||
#: apps/member/forms.py:148 apps/member/views.py:102
|
||||
#: apps/registration/forms.py:34 apps/registration/views.py:266
|
||||
msgid "An alias with a similar name already exists."
|
||||
msgstr "Ein ähnliches Alias ist schon benutzt."
|
||||
|
||||
@ -577,12 +578,12 @@ msgstr "Mitgliedschaft von der Société Générale bezahlt"
|
||||
msgid "Check this case if the Société Générale paid the inscription."
|
||||
msgstr "Die Société Générale die Mitgliedschaft bezahlt."
|
||||
|
||||
#: apps/member/forms.py:179 apps/registration/forms.py:80
|
||||
#: apps/member/forms.py:179 apps/registration/forms.py:79
|
||||
#: apps/wei/forms/registration.py:91
|
||||
msgid "Credit type"
|
||||
msgstr "Kredittype"
|
||||
|
||||
#: apps/member/forms.py:180 apps/registration/forms.py:81
|
||||
#: apps/member/forms.py:180 apps/registration/forms.py:80
|
||||
#: apps/wei/forms/registration.py:92
|
||||
msgid "No credit"
|
||||
msgstr "Kein Kredit"
|
||||
@ -591,13 +592,13 @@ msgstr "Kein Kredit"
|
||||
msgid "You can credit the note of the user."
|
||||
msgstr "Sie dûrfen diese Note kreditieren."
|
||||
|
||||
#: apps/member/forms.py:186 apps/registration/forms.py:86
|
||||
#: apps/member/forms.py:186 apps/registration/forms.py:85
|
||||
#: apps/wei/forms/registration.py:97
|
||||
msgid "Credit amount"
|
||||
msgstr "Kreditanzahl"
|
||||
|
||||
#: apps/member/forms.py:203 apps/note/templates/note/transaction_form.html:144
|
||||
#: apps/registration/forms.py:103 apps/treasury/forms.py:135
|
||||
#: apps/registration/forms.py:102 apps/treasury/forms.py:135
|
||||
#: apps/wei/forms/registration.py:114
|
||||
msgid "Bank"
|
||||
msgstr "Bank"
|
||||
@ -1217,7 +1218,7 @@ msgstr "Speichern"
|
||||
msgid "Registrations"
|
||||
msgstr "Anmeldung"
|
||||
|
||||
#: apps/member/views.py:73 apps/registration/forms.py:24
|
||||
#: apps/member/views.py:72 apps/registration/forms.py:24
|
||||
msgid "This address must be valid."
|
||||
msgstr "Diese Adresse muss gültig sein."
|
||||
|
||||
@ -2020,15 +2021,15 @@ msgstr "Alle Rechten"
|
||||
msgid "registration"
|
||||
msgstr "Anmeldung"
|
||||
|
||||
#: apps/registration/forms.py:41
|
||||
#: apps/registration/forms.py:40
|
||||
msgid "This email address is already used."
|
||||
msgstr "Diese email adresse ist schon benutzt."
|
||||
|
||||
#: apps/registration/forms.py:61
|
||||
#: apps/registration/forms.py:60
|
||||
msgid "Register to the WEI"
|
||||
msgstr "Zu WEI anmelden"
|
||||
|
||||
#: apps/registration/forms.py:63
|
||||
#: apps/registration/forms.py:62
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this case if you want to register to the WEI. If you hesitate, you "
|
||||
"will be able to register later, after validating your account in the Kfet."
|
||||
@ -2037,15 +2038,15 @@ msgstr ""
|
||||
"falls Zweifel, können Sie sich später nach Bestätigung Ihres Kontos im Kfet "
|
||||
"registrieren."
|
||||
|
||||
#: apps/registration/forms.py:108
|
||||
#: apps/registration/forms.py:107
|
||||
msgid "Join BDE Club"
|
||||
msgstr "BDE Mitglieder werden"
|
||||
|
||||
#: apps/registration/forms.py:115
|
||||
#: apps/registration/forms.py:114
|
||||
msgid "Join Kfet Club"
|
||||
msgstr "Kfet Mitglieder werden"
|
||||
|
||||
#: apps/registration/forms.py:124
|
||||
#: apps/registration/forms.py:123
|
||||
msgid "Join BDA Club"
|
||||
msgstr "BDA Mitglieder werden"
|
||||
|
||||
@ -2669,7 +2670,6 @@ msgid "This team doesn't belong to the given bus."
|
||||
msgstr "Dieses Team gehört nicht zum angegebenen Bus."
|
||||
|
||||
#: apps/wei/forms/surveys/wei2021.py:35 apps/wei/forms/surveys/wei2022.py:38
|
||||
#: apps/wei/forms/surveys/wei2023.py:38
|
||||
msgid "Choose a word:"
|
||||
msgstr "Wählen Sie ein Wort:"
|
||||
|
||||
@ -2970,7 +2970,7 @@ msgstr "Als PDF schauen"
|
||||
#: apps/wei/templates/wei/survey.html:11
|
||||
#: apps/wei/templates/wei/survey_closed.html:11
|
||||
#: apps/wei/templates/wei/survey_end.html:11 apps/wei/views.py:1028
|
||||
#: apps/wei/views.py:1083 apps/wei/views.py:1093
|
||||
#: apps/wei/views.py:1083 apps/wei/views.py:1130
|
||||
msgid "Survey WEI"
|
||||
msgstr "WEI Umfrage"
|
||||
|
||||
@ -3248,11 +3248,11 @@ msgstr "Sie haben nicht das Recht, diese WEI-Registrierung zu löschen."
|
||||
msgid "Validate WEI registration"
|
||||
msgstr "Überprüfen Sie die WEI-Registrierung"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/views.py:1186
|
||||
#: apps/wei/views.py:1223
|
||||
msgid "Attribute buses to first year members"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps/wei/views.py:1211
|
||||
#: apps/wei/views.py:1248
|
||||
msgid "Attribute bus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user