mirror of
https://gitlab.crans.org/bde/nk20
synced 2024-11-26 18:37:12 +00:00
Fix wrong banner message
Signed-off-by: Yohann D'ANELLO <ynerant@crans.org>
This commit is contained in:
parent
e68afc7d0a
commit
4c17e2a92b
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-12 19:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-13 23:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Yohann D'ANELLO <ynerant@crans.org>\n"
|
||||
"Language-Team: French <http://translate.ynerant.fr/projects/nk20/nk20/fr/>\n"
|
||||
@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas inviter plus de 3 personnes à cette activité."
|
||||
#: apps/note/models/transactions.py:46 apps/note/models/transactions.py:301
|
||||
#: apps/permission/models.py:330
|
||||
#: apps/registration/templates/registration/future_profile_detail.html:16
|
||||
#: apps/wei/models.py:66 apps/wei/models.py:123 apps/wei/tables.py:283
|
||||
#: apps/wei/models.py:67 apps/wei/models.py:131 apps/wei/tables.py:282
|
||||
#: apps/wei/templates/wei/base.html:26
|
||||
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:14
|
||||
msgid "name"
|
||||
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "types d'activité"
|
||||
#: apps/activity/models.py:68
|
||||
#: apps/activity/templates/activity/includes/activity_info.html:19
|
||||
#: apps/note/models/transactions.py:81 apps/permission/models.py:110
|
||||
#: apps/permission/models.py:189 apps/wei/models.py:77 apps/wei/models.py:134
|
||||
#: apps/permission/models.py:189 apps/wei/models.py:78 apps/wei/models.py:142
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr "description"
|
||||
|
||||
@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "type"
|
||||
|
||||
#: apps/activity/models.py:89 apps/logs/models.py:22 apps/member/models.py:305
|
||||
#: apps/note/models/notes.py:148 apps/treasury/models.py:285
|
||||
#: apps/wei/models.py:165 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:13
|
||||
#: apps/wei/models.py:173 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:13
|
||||
#: apps/wei/templates/wei/survey.html:15
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr "utilisateur"
|
||||
@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "rôles"
|
||||
msgid "fee"
|
||||
msgstr "cotisation"
|
||||
|
||||
#: apps/member/apps.py:14 apps/wei/tables.py:227 apps/wei/tables.py:258
|
||||
#: apps/member/apps.py:14 apps/wei/tables.py:226 apps/wei/tables.py:257
|
||||
msgid "member"
|
||||
msgstr "adhérent"
|
||||
|
||||
@ -2508,8 +2508,8 @@ msgstr "Liste des crédits de la Société générale"
|
||||
msgid "Manage credits from the Société générale"
|
||||
msgstr "Gérer les crédits de la Société générale"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/apps.py:10 apps/wei/models.py:49 apps/wei/models.py:50
|
||||
#: apps/wei/models.py:61 apps/wei/models.py:172
|
||||
#: apps/wei/apps.py:10 apps/wei/models.py:50 apps/wei/models.py:51
|
||||
#: apps/wei/models.py:62 apps/wei/models.py:180
|
||||
#: note_kfet/templates/base.html:103
|
||||
msgid "WEI"
|
||||
msgstr "WEI"
|
||||
@ -2520,8 +2520,8 @@ msgstr ""
|
||||
"L'utilisateur sélectionné n'est pas validé. Merci de d'abord valider son "
|
||||
"compte."
|
||||
|
||||
#: apps/wei/forms/registration.py:59 apps/wei/models.py:118
|
||||
#: apps/wei/models.py:315
|
||||
#: apps/wei/forms/registration.py:59 apps/wei/models.py:126
|
||||
#: apps/wei/models.py:323
|
||||
msgid "bus"
|
||||
msgstr "bus"
|
||||
|
||||
@ -2547,7 +2547,7 @@ msgstr ""
|
||||
"bus ou électron libre)"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/forms/registration.py:75 apps/wei/forms/registration.py:85
|
||||
#: apps/wei/models.py:153
|
||||
#: apps/wei/models.py:161
|
||||
msgid "WEI Roles"
|
||||
msgstr "Rôles au WEI"
|
||||
|
||||
@ -2563,123 +2563,123 @@ msgstr "Cette équipe n'appartient pas à ce bus."
|
||||
msgid "Choose a word:"
|
||||
msgstr "Choisissez un mot :"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:24 apps/wei/templates/wei/base.html:36
|
||||
#: apps/wei/models.py:25 apps/wei/templates/wei/base.html:36
|
||||
msgid "year"
|
||||
msgstr "année"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:28 apps/wei/templates/wei/base.html:30
|
||||
#: apps/wei/models.py:29 apps/wei/templates/wei/base.html:30
|
||||
msgid "date start"
|
||||
msgstr "début"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:32 apps/wei/templates/wei/base.html:33
|
||||
#: apps/wei/models.py:33 apps/wei/templates/wei/base.html:33
|
||||
msgid "date end"
|
||||
msgstr "fin"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:70 apps/wei/tables.py:306
|
||||
#: apps/wei/models.py:71 apps/wei/tables.py:305
|
||||
msgid "seat count in the bus"
|
||||
msgstr "nombre de sièges dans le bus"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:82
|
||||
#: apps/wei/models.py:83
|
||||
msgid "survey information"
|
||||
msgstr "informations sur le questionnaire"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:83
|
||||
#: apps/wei/models.py:84
|
||||
msgid "Information about the survey for new members, encoded in JSON"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Informations sur le sondage pour les nouveaux membres, encodées en JSON"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:105
|
||||
#: apps/wei/models.py:113
|
||||
msgid "Bus"
|
||||
msgstr "Bus"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:106 apps/wei/templates/wei/weiclub_detail.html:51
|
||||
#: apps/wei/models.py:114 apps/wei/templates/wei/weiclub_detail.html:51
|
||||
msgid "Buses"
|
||||
msgstr "Bus"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:127
|
||||
#: apps/wei/models.py:135
|
||||
msgid "color"
|
||||
msgstr "couleur"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:128
|
||||
#: apps/wei/models.py:136
|
||||
msgid "The color of the T-Shirt, stored with its number equivalent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La couleur du T-Shirt, stocké sous la forme de son équivalent numérique"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:142
|
||||
#: apps/wei/models.py:150
|
||||
msgid "Bus team"
|
||||
msgstr "Équipe de bus"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:143
|
||||
#: apps/wei/models.py:151
|
||||
msgid "Bus teams"
|
||||
msgstr "Équipes de bus"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:152
|
||||
#: apps/wei/models.py:160
|
||||
msgid "WEI Role"
|
||||
msgstr "Rôle au WEI"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:177
|
||||
#: apps/wei/models.py:185
|
||||
msgid "Credit from Société générale"
|
||||
msgstr "Crédit de la Société générale"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:182
|
||||
#: apps/wei/models.py:190
|
||||
msgid "Caution check given"
|
||||
msgstr "Chèque de caution donné"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:186 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:64
|
||||
#: apps/wei/models.py:194 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:64
|
||||
msgid "birth date"
|
||||
msgstr "date de naissance"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:192 apps/wei/models.py:202
|
||||
#: apps/wei/models.py:200 apps/wei/models.py:210
|
||||
msgid "Male"
|
||||
msgstr "Homme"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:193 apps/wei/models.py:203
|
||||
#: apps/wei/models.py:201 apps/wei/models.py:211
|
||||
msgid "Female"
|
||||
msgstr "Femme"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:194
|
||||
#: apps/wei/models.py:202
|
||||
msgid "Non binary"
|
||||
msgstr "Non-binaire"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:196 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:22
|
||||
#: apps/wei/models.py:204 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:22
|
||||
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:55
|
||||
msgid "gender"
|
||||
msgstr "genre"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:205 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:58
|
||||
#: apps/wei/models.py:213 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:58
|
||||
msgid "clothing cut"
|
||||
msgstr "coupe de vêtement"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:218 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:61
|
||||
#: apps/wei/models.py:226 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:61
|
||||
msgid "clothing size"
|
||||
msgstr "taille de vêtement"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:224 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:28
|
||||
#: apps/wei/models.py:232 apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:28
|
||||
#: apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:67
|
||||
msgid "health issues"
|
||||
msgstr "problèmes de santé"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:229 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:70
|
||||
#: apps/wei/models.py:237 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:70
|
||||
msgid "emergency contact name"
|
||||
msgstr "nom du contact en cas d'urgence"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:234 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:73
|
||||
#: apps/wei/models.py:242 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:73
|
||||
msgid "emergency contact phone"
|
||||
msgstr "téléphone du contact en cas d'urgence"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:239 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:52
|
||||
#: apps/wei/models.py:247 apps/wei/templates/wei/weimembership_form.html:52
|
||||
msgid "first year"
|
||||
msgstr "première année"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:240
|
||||
#: apps/wei/models.py:248
|
||||
msgid "Tells if the user is new in the school."
|
||||
msgstr "Indique si l'utilisateur est nouveau dans l'école."
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:245
|
||||
#: apps/wei/models.py:253
|
||||
msgid "registration information"
|
||||
msgstr "informations sur l'inscription"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:246
|
||||
#: apps/wei/models.py:254
|
||||
msgid ""
|
||||
"Information about the registration (buses for old members, survey for the "
|
||||
"new members), encoded in JSON"
|
||||
@ -2687,27 +2687,27 @@ msgstr ""
|
||||
"Informations sur l'inscription (bus pour les 2A+, questionnaire pour les "
|
||||
"1A), encodées en JSON"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:304
|
||||
#: apps/wei/models.py:312
|
||||
msgid "WEI User"
|
||||
msgstr "Participant au WEI"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:305
|
||||
#: apps/wei/models.py:313
|
||||
msgid "WEI Users"
|
||||
msgstr "Participants au WEI"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:325
|
||||
#: apps/wei/models.py:333
|
||||
msgid "team"
|
||||
msgstr "équipe"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:335
|
||||
#: apps/wei/models.py:343
|
||||
msgid "WEI registration"
|
||||
msgstr "Inscription au WEI"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:339
|
||||
#: apps/wei/models.py:347
|
||||
msgid "WEI membership"
|
||||
msgstr "Adhésion au WEI"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/models.py:340
|
||||
#: apps/wei/models.py:348
|
||||
msgid "WEI memberships"
|
||||
msgstr "Adhésions au WEI"
|
||||
|
||||
@ -2735,32 +2735,32 @@ msgstr "Année"
|
||||
msgid "preferred bus"
|
||||
msgstr "bus préféré"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/tables.py:211 apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:32
|
||||
#: apps/wei/tables.py:210 apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:32
|
||||
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:50
|
||||
msgid "Teams"
|
||||
msgstr "Équipes"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/tables.py:220 apps/wei/tables.py:261
|
||||
#: apps/wei/tables.py:219 apps/wei/tables.py:260
|
||||
msgid "Members count"
|
||||
msgstr "Nombre de membres"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/tables.py:227 apps/wei/tables.py:258
|
||||
#: apps/wei/tables.py:226 apps/wei/tables.py:257
|
||||
msgid "members"
|
||||
msgstr "adhérents"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/tables.py:288
|
||||
#: apps/wei/tables.py:287
|
||||
msgid "suggested first year"
|
||||
msgstr "1A suggérés"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/tables.py:294
|
||||
#: apps/wei/tables.py:293
|
||||
msgid "validated first year"
|
||||
msgstr "1A validés"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/tables.py:300
|
||||
#: apps/wei/tables.py:299
|
||||
msgid "validated staff"
|
||||
msgstr "2A+ validés"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/tables.py:311
|
||||
#: apps/wei/tables.py:310
|
||||
msgid "free seats"
|
||||
msgstr "sièges libres"
|
||||
|
||||
@ -3116,7 +3116,7 @@ msgstr "Valider l'inscription WEI"
|
||||
msgid "Attribute buses to first year members"
|
||||
msgstr "Répartir les 1A dans les bus"
|
||||
|
||||
#: apps/wei/views.py:1190
|
||||
#: apps/wei/views.py:1191
|
||||
msgid "Attribute bus"
|
||||
msgstr "Attribuer un bus"
|
||||
|
||||
@ -3252,16 +3252,15 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"You declared that you opened a bank account in the Société générale. The "
|
||||
"bank did not validate the creation of the account to the BDE, so the "
|
||||
"registration bonus of 80 € is not credited and the membership is not paid "
|
||||
"yet. This verification procedure may last a few days. Please make sure that "
|
||||
"you go to the end of the account creation."
|
||||
"membership and the WEI are not paid yet. This verification procedure may "
|
||||
"last a few days. Please make sure that you go to the end of the account "
|
||||
"creation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous avez déclaré que vous avez ouvert un compte bancaire à la société "
|
||||
"générale. La banque n'a pas encore validé la création du compte auprès du "
|
||||
"BDE, le bonus d'inscription de 80 € n'a donc pas encore été créditée et "
|
||||
"l'adhésion n'est pas encore payée. Cette procédure de vérification peut "
|
||||
"durer quelques jours. Merci de vous assurer de bien aller au bout de vos "
|
||||
"démarches."
|
||||
"BDE, l'adhésion et le WEI ne sont donc pas encore payés. Cette procédure de "
|
||||
"vérification peut durer quelques jours. Merci de vous assurer de bien aller "
|
||||
"au bout de vos démarches."
|
||||
|
||||
#: note_kfet/templates/base.html:195
|
||||
msgid "Contact us"
|
||||
|
@ -170,8 +170,8 @@ SPDX-License-Identifier: GPL-3.0-or-later
|
||||
{% if user.sogecredit and not user.sogecredit.valid %}
|
||||
<div class="alert alert-info">
|
||||
{% blocktrans trimmed %}
|
||||
You declared that you opened a bank account in the Société générale. The bank did not validate the creation of the account to the BDE,
|
||||
so the registration bonus of 80 € is not credited and the membership is not paid yet.
|
||||
You declared that you opened a bank account in the Société générale. The bank did not validate
|
||||
the creation of the account to the BDE, so the membership and the WEI are not paid yet.
|
||||
This verification procedure may last a few days.
|
||||
Please make sure that you go to the end of the account creation.
|
||||
{% endblocktrans %}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user