1
0
mirror of https://gitlab.crans.org/bde/nk20 synced 2024-11-26 18:37:12 +00:00

51% der Übersetzung, Sandmännchen ruf an.

This commit is contained in:
Pierre-antoine Comby 2020-09-03 00:02:45 +02:00
parent 177128f593
commit 42778baf20

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-02 23:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-02 23:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-03 00:02+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: de\n"
@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "Kein Kredit"
#: apps/member/forms.py:120
msgid "You can credit the note of the user."
msgstr ""
msgstr "Sie dûrfen diese Note kreditieren."
#: apps/member/forms.py:124 apps/registration/forms.py:74
#: apps/wei/forms/registration.py:89
@ -738,6 +738,8 @@ msgstr "erfordern Mitgliedschaft"
#: apps/member/models.py:220
msgid "Uncheck if this club don't require memberships."
msgstr ""
"Deaktivieren Sie diese Option, wenn für diesen Club keine Mitgliedschaft "
"erforderlich ist."
#: apps/member/models.py:236
#: apps/member/templates/member/includes/club_info.html:26
@ -765,6 +767,7 @@ msgstr "Mitgliedschaftenddatum"
#: apps/member/models.py:252
msgid "Maximal date of a membership, after which members must renew it."
msgstr ""
"Maximales Datum einer Mitgliedschaft, nach dem Mitglieder es erneuern müssen."
#: apps/member/models.py:284 apps/member/models.py:309
#: apps/note/models/notes.py:179
@ -1279,11 +1282,11 @@ msgstr "Transaktionkategorien"
#: apps/note/models/transactions.py:49
msgid "A template with this name already exist"
msgstr ""
msgstr "Eine Vorlage mit diesem Namen ist bereits vorhanden"
#: apps/note/models/transactions.py:72
msgid "display"
msgstr ""
msgstr "Schauen"
#: apps/note/models/transactions.py:77
msgid "highlighted"
@ -1291,37 +1294,37 @@ msgstr ""
#: apps/note/models/transactions.py:87
msgid "transaction template"
msgstr ""
msgstr "Transaktionsvorlage"
#: apps/note/models/transactions.py:88
msgid "transaction templates"
msgstr ""
msgstr "Transaktionsvorlagen"
#: apps/note/models/transactions.py:112 apps/note/models/transactions.py:125
#: apps/note/tables.py:33 apps/note/tables.py:42
msgid "used alias"
msgstr ""
msgstr "benutzte Aliasen"
#: apps/note/models/transactions.py:133
msgid "quantity"
msgstr ""
msgstr "Anzahl"
#: apps/note/models/transactions.py:141
msgid "reason"
msgstr ""
msgstr "Grund"
#: apps/note/models/transactions.py:151 apps/note/tables.py:107
msgid "invalidity reason"
msgstr ""
msgstr "Ungültigkeit Grund"
#: apps/note/models/transactions.py:159
msgid "transaction"
msgstr ""
msgstr "Transaktion"
#: apps/note/models/transactions.py:160
#: apps/treasury/templates/treasury/sogecredit_detail.html:22
msgid "transactions"
msgstr ""
msgstr "Transaktionen"
#: apps/note/models/transactions.py:182
#, python-brace-format
@ -1329,72 +1332,79 @@ msgid ""
"You can't update the {field} on a Transaction. Please invalidate it and "
"create one other."
msgstr ""
"Sie können das {field} einer Transaktion nicht aktualisieren. Bitte machen "
"Sie es ungültig und erstellen Sie eine andere."
#: apps/note/models/transactions.py:202
msgid ""
"The note balances must be between - 92 233 720 368 547 758.08 € and 92 233 "
"720 368 547 758.07 €."
msgstr ""
"Die Notenguthaben müssen zwischen - 92 233 720 368 547 758,08 € und 92 233 "
"720 368 547 758,07 € liegen."
#: apps/note/models/transactions.py:279
msgid ""
"The destination of this transaction must equal to the destination of the "
"template."
msgstr ""
"Der Empfänger dieser Transaktion muss dem Empfänger der Vorlage entsprechen."
#: apps/note/models/transactions.py:288
msgid "Template"
msgstr ""
msgstr "Vorlage"
#: apps/note/models/transactions.py:291
msgid "recurrent transaction"
msgstr ""
msgstr "wiederkehrende Transaktion"
#: apps/note/models/transactions.py:292
msgid "recurrent transactions"
msgstr ""
msgstr "wiederkehrende Transaktionen"
#: apps/note/models/transactions.py:307
msgid "first_name"
msgstr ""
msgstr "Vorname"
#: apps/note/models/transactions.py:312
msgid "bank"
msgstr ""
msgstr "Bank"
#: apps/note/models/transactions.py:329
msgid ""
"A special transaction is only possible between a Note associated to a "
"payment method and a User or a Club"
msgstr ""
"Eine Sondertransaktion ist nur zwischen einer Note, die einer "
"Zahlungsmethode zugeordnet ist, und einem User oder einem Club möglich"
#: apps/note/models/transactions.py:337
msgid "Special transaction"
msgstr ""
msgstr "Sondertransaktion"
#: apps/note/models/transactions.py:338
msgid "Special transactions"
msgstr ""
msgstr "Sondertranskationen"
#: apps/note/models/transactions.py:354 apps/note/models/transactions.py:359
msgid "membership transaction"
msgstr ""
msgstr "Mitgliedschafttransaktion"
#: apps/note/models/transactions.py:355 apps/treasury/models.py:273
msgid "membership transactions"
msgstr ""
msgstr "Mitgliedschaftttransaktionen"
#: apps/note/tables.py:61
msgid "Click to invalidate"
msgstr ""
msgstr "Klicken Sie zum Ungültigmachen"
#: apps/note/tables.py:61
msgid "Click to validate"
msgstr ""
msgstr "Klicken Sie zum gültigmachen"
#: apps/note/tables.py:105
msgid "No reason specified"
msgstr ""
msgstr "Kein Grund gegeben"
#: apps/note/tables.py:136 apps/note/tables.py:170 apps/treasury/tables.py:39
#: apps/treasury/templates/treasury/invoice_confirm_delete.html:30
@ -1402,7 +1412,7 @@ msgstr ""
#: apps/wei/tables.py:76 apps/wei/tables.py:103
#: apps/wei/templates/wei/weiregistration_confirm_delete.html:31
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Löschen"
#: apps/note/tables.py:164 apps/note/templates/note/conso_form.html:132
#: apps/wei/tables.py:47 apps/wei/tables.py:48
@ -1411,42 +1421,42 @@ msgstr ""
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:20
#: apps/wei/templates/wei/busteam_detail.html:40
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Bearbeiten"
#: apps/note/templates/note/conso_form.html:32
msgid "Consum"
msgstr ""
msgstr "konsumieren"
#: apps/note/templates/note/conso_form.html:43
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:65
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:92
msgid "Name or alias..."
msgstr ""
msgstr "Name oder Alias"
#: apps/note/templates/note/conso_form.html:52
msgid "Select consumptions"
msgstr ""
msgstr "Verbrauchswerte auswählen"
#: apps/note/templates/note/conso_form.html:61
msgid "Consume!"
msgstr ""
msgstr "Konsumieren!"
#: apps/note/templates/note/conso_form.html:73
msgid "Highlighted buttons"
msgstr ""
msgstr "Hervorgehobene Tasten"
#: apps/note/templates/note/conso_form.html:138
msgid "Single consumptions"
msgstr ""
msgstr "Solo Modus"
#: apps/note/templates/note/conso_form.html:143
msgid "Double consumptions"
msgstr ""
msgstr "Doppelte Modus"
#: apps/note/templates/note/conso_form.html:154
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:159
msgid "Recent transactions history"
msgstr ""
msgstr " Verlauf der letzten Transaktionen"
#: apps/note/templates/note/mails/negative_balance.html:43
#: apps/note/templates/note/mails/negative_balance.txt:25
@ -1456,109 +1466,109 @@ msgstr ""
#: apps/registration/templates/registration/mails/email_validation_email.html:40
#: apps/registration/templates/registration/mails/email_validation_email.txt:16
msgid "Mail generated by the Note Kfet on the"
msgstr ""
msgstr " Mail generiert vom Note Kfet auf dem"
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:54
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:174
msgid "Select emitters"
msgstr ""
msgstr "Sender auswählen"
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:69
msgid "I am the emitter"
msgstr ""
msgstr "Ich bin der Sender"
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:81
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:176
msgid "Select receivers"
msgstr ""
msgstr "Empfänger auswählen"
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:104
msgid "Action"
msgstr ""
msgstr "Aktion"
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:112
#: apps/treasury/forms.py:141 apps/treasury/tables.py:67
#: apps/treasury/tables.py:135
#: apps/treasury/templates/treasury/remittance_form.html:23
msgid "Amount"
msgstr ""
msgstr "Anzahl"
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:128
#: apps/treasury/models.py:51
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Name"
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:173
msgid "Select emitter"
msgstr ""
msgstr "Sender auswählen"
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:175
msgid "Select receiver"
msgstr ""
msgstr "Empfänger auswählen"
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:177
msgid "Transfer type"
msgstr ""
msgstr "Überweisungtype"
#: apps/note/templates/note/transactiontemplate_form.html:8
msgid "Buttons list"
msgstr ""
msgstr "Tastenliste"
#: apps/note/templates/note/transactiontemplate_form.html:24
msgid "Price history"
msgstr ""
msgstr "Verlaufene Preisen"
#: apps/note/templates/note/transactiontemplate_form.html:27
msgid "Obsolete since"
msgstr ""
msgstr "veraltet seit"
#: apps/note/templates/note/transactiontemplate_form.html:27
msgid "Current price"
msgstr ""
msgstr "Aktueller Preis"
#: apps/note/templates/note/transactiontemplate_list.html:13
msgid "Name of the button..."
msgstr ""
msgstr "Name dessen Tatsen"
#: apps/note/templates/note/transactiontemplate_list.html:15
msgid "New button"
msgstr ""
msgstr "Neue Tatsen"
#: apps/note/templates/note/transactiontemplate_list.html:22
msgid "buttons listing "
msgstr ""
msgstr "Tatsenliste"
#: apps/note/templates/note/transactiontemplate_list.html:73
msgid "button successfully deleted "
msgstr ""
msgstr "Taste erfolgreich gelöscht"
#: apps/note/templates/note/transactiontemplate_list.html:77
msgid "Unable to delete button "
msgstr ""
msgstr "Tatse kann nicht gelöscht werden"
#: apps/note/views.py:36
msgid "Transfer money"
msgstr ""
msgstr "Geld überweisen"
#: apps/note/views.py:74
msgid "Create new button"
msgstr ""
msgstr "Neue Tatse berstellen"
#: apps/note/views.py:83
msgid "Search button"
msgstr ""
msgstr "Tatsen finden"
#: apps/note/views.py:111
msgid "Update button"
msgstr ""
msgstr "Tatse bearbeiten"
#: apps/note/views.py:151 note_kfet/templates/base.html:62
msgid "Consumptions"
msgstr ""
msgstr "Verbräuche"
#: apps/note/views.py:165
msgid "You can't see any button."
msgstr ""
msgstr "Sie können keine Taste sehen."
#: apps/note/views.py:200
msgid "Search transactions"
@ -2775,15 +2785,15 @@ msgstr ""
#: note_kfet/settings/base.py:155
msgid "German"
msgstr ""
msgstr "Deutsch"
#: note_kfet/settings/base.py:156
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "English"
#: note_kfet/settings/base.py:157
msgid "French"
msgstr ""
msgstr "Französich"
#: note_kfet/templates/400.html:10
msgid "Bad request"