177 lines
5.2 KiB
Plaintext
177 lines
5.2 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR ÿnérant, eichhornchen, nicomarg, charlse
|
|
# This file is distributed under the same license as the squirrelbattle package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: squirrelbattle 3.14.1\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: squirrel-battle@crans.org\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-12-04 15:59+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/display/statsdisplay.py:34
|
|
msgid "Inventory:"
|
|
msgstr "Inventaire :"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/display/statsdisplay.py:39
|
|
msgid "YOU ARE DEAD"
|
|
msgstr "VOUS ÊTES MORT"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/interfaces.py:398
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{name} hits {opponent}."
|
|
msgstr "{name} frappe {opponent}."
|
|
|
|
#: squirrelbattle/interfaces.py:410
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{name} takes {amount} damage."
|
|
msgstr "{name} prend {amount} points de dégât."
|
|
|
|
#: squirrelbattle/menus.py:45 squirrelbattle/tests/translations_test.py:16
|
|
#: squirrelbattle/tests/game_test.py:290 squirrelbattle/tests/game_test.py:285
|
|
#: squirrelbattle/tests/game_test.py:288 squirrelbattle/tests/game_test.py:291
|
|
msgid "New game"
|
|
msgstr "Nouvelle partie"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/menus.py:46 squirrelbattle/tests/translations_test.py:17
|
|
msgid "Resume"
|
|
msgstr "Continuer"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/menus.py:47 squirrelbattle/tests/translations_test.py:19
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Sauvegarder"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/menus.py:48 squirrelbattle/tests/translations_test.py:18
|
|
msgid "Load"
|
|
msgstr "Charger"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/menus.py:49 squirrelbattle/tests/translations_test.py:20
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Paramètres"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/menus.py:50 squirrelbattle/tests/translations_test.py:21
|
|
msgid "Exit"
|
|
msgstr "Quitter"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/menus.py:71
|
|
msgid "Back"
|
|
msgstr "Retour"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/game.py:147 squirrelbattle/game.py:148
|
|
#: squirrelbattle/game.py:160
|
|
msgid ""
|
|
"Some keys are missing in your save file.\n"
|
|
"Your save seems to be corrupt. It got deleted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Certaines clés de votre ficher de sauvegarde sont manquantes.\n"
|
|
"Votre sauvegarde semble corrompue. Elle a été supprimée."
|
|
|
|
#: squirrelbattle/game.py:156 squirrelbattle/game.py:168
|
|
msgid ""
|
|
"No player was found on this map!\n"
|
|
"Maybe you died?"
|
|
msgstr ""
|
|
"Aucun joueur n'a été trouvé sur la carte !\n"
|
|
"Peut-être êtes-vous mort ?"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/game.py:176 squirrelbattle/game.py:188
|
|
msgid ""
|
|
"The JSON file is not correct.\n"
|
|
"Your save seems corrupted. It got deleted."
|
|
msgstr ""
|
|
"Le fichier JSON de sauvegarde est incorrect.\n"
|
|
"Votre sauvegarde semble corrompue. Elle a été supprimée."
|
|
|
|
#: squirrelbattle/settings.py:21 squirrelbattle/tests/translations_test.py:27
|
|
msgid "Main key to move up"
|
|
msgstr "Touche principale pour aller vers le haut"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/settings.py:22 squirrelbattle/tests/translations_test.py:29
|
|
msgid "Secondary key to move up"
|
|
msgstr "Touche secondaire pour aller vers le haut"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/settings.py:23 squirrelbattle/tests/translations_test.py:31
|
|
msgid "Main key to move down"
|
|
msgstr "Touche principale pour aller vers le bas"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/settings.py:24 squirrelbattle/tests/translations_test.py:33
|
|
msgid "Secondary key to move down"
|
|
msgstr "Touche secondaire pour aller vers le bas"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/settings.py:25 squirrelbattle/tests/translations_test.py:35
|
|
msgid "Main key to move left"
|
|
msgstr "Touche principale pour aller vers la gauche"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/settings.py:26 squirrelbattle/tests/translations_test.py:37
|
|
msgid "Secondary key to move left"
|
|
msgstr "Touche secondaire pour aller vers la gauche"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/settings.py:27 squirrelbattle/tests/translations_test.py:39
|
|
msgid "Main key to move right"
|
|
msgstr "Touche principale pour aller vers la droite"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/settings.py:29 squirrelbattle/tests/translations_test.py:41
|
|
msgid "Secondary key to move right"
|
|
msgstr "Touche secondaire pour aller vers la droite"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/settings.py:30 squirrelbattle/tests/translations_test.py:43
|
|
msgid "Key to validate a menu"
|
|
msgstr "Touche pour valider un menu"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/tests/translations_test.py:45
|
|
msgid "Key used to open the inventory"
|
|
msgstr "Touche utilisée pour ouvrir l'inventaire"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/settings.py:31 squirrelbattle/tests/translations_test.py:47
|
|
msgid "Texture pack"
|
|
msgstr "Pack de textures"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/settings.py:32 squirrelbattle/tests/translations_test.py:48
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Langue"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/interfaces.py:412
|
|
#, python-brace-format
|
|
msgid "{name} dies."
|
|
msgstr "{name} meurt."
|
|
|
|
#: squirrelbattle/tests/translations_test.py:51
|
|
msgid "player"
|
|
msgstr "joueur"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/tests/translations_test.py:53
|
|
msgid "tiger"
|
|
msgstr "tigre"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/tests/translations_test.py:54
|
|
msgid "hedgehog"
|
|
msgstr "hérisson"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/tests/translations_test.py:55
|
|
msgid "rabbit"
|
|
msgstr "lapin"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/tests/translations_test.py:56
|
|
msgid "teddy bear"
|
|
msgstr "nounours"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/tests/translations_test.py:58
|
|
msgid "bomb"
|
|
msgstr "bombe"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/tests/translations_test.py:59
|
|
msgid "heart"
|
|
msgstr "cœur"
|
|
|
|
#: squirrelbattle/display/menudisplay.py:107
|
|
msgid "== INVENTORY =="
|
|
msgstr "== INVENTAIRE =="
|