mirror of
				https://gitlab.com/animath/si/plateforme.git
				synced 2025-10-31 23:04:30 +01:00 
			
		
		
		
	Compare commits
	
		
			4 Commits
		
	
	
		
			df6fb3b3f3
			...
			905b96fbcf
		
	
	| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|  | 905b96fbcf | ||
|  | be2e258948 | ||
|  | 882570800c | ||
|  | df31968a77 | 
| @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Project-Id-Version: TFJM\n" | "Project-Id-Version: TFJM\n" | ||||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||||
| "POT-Creation-Date: 2025-01-14 19:29+0100\n" | "POT-Creation-Date: 2025-01-15 13:33+0100\n" | ||||||
| "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | ||||||
| "Last-Translator: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>\n" | "Last-Translator: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>\n" | ||||||
| "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | ||||||
| @@ -1034,6 +1034,7 @@ msgid "The team is already validated or the validation is pending." | |||||||
| msgstr "La validation de l'équipe est déjà faite ou en cours." | msgstr "La validation de l'équipe est déjà faite ou en cours." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: participation/forms.py:85 | #: participation/forms.py:85 | ||||||
|  | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:211 | ||||||
| msgid "IMPORTANT" | msgid "IMPORTANT" | ||||||
| msgstr "IMPORTANT" | msgstr "IMPORTANT" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -2606,39 +2607,68 @@ msgstr "Dépublier les notes pour le troisième tour" | |||||||
| msgid "Files available for download" | msgid "Files available for download" | ||||||
| msgstr "Fichiers disponibles au téléchargement" | msgstr "Fichiers disponibles au téléchargement" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:236 | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:214 | ||||||
|  | msgid "" | ||||||
|  | "The files accessible below may contain personal information. In compliance " | ||||||
|  | "with European law and out of respect for the confidentiality of participants " | ||||||
|  | "data, you may only use this data for purposes strictly necessary to the " | ||||||
|  | "organization of the tournament." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | "Les fichiers accessibles ci-dessous peuvent contenir des informations " | ||||||
|  | "personnelles. Par conformité avec le droit européen et par respect de la " | ||||||
|  | "confidentialité des données des participant⋅es, vous ne devez utiliser ces " | ||||||
|  | "données que dans un cadre strictement nécessaire en lien avec l'organisation " | ||||||
|  | "du tournoi." | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:222 | ||||||
|  | msgid "" | ||||||
|  | "Moreover, it is your responsibility to delete these files once you no longer " | ||||||
|  | "need them, especially at the end of the tournament." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | "De plus, il est de votre responsabilité de supprimer ces fichiers une fois " | ||||||
|  | "que vous n'en avez plus besoin, notamment à la fin du tournoi." | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:230 | ||||||
|  | msgid "" | ||||||
|  | "I agree not to divulge participants data and to delete them at the end of " | ||||||
|  | "the tournament." | ||||||
|  | msgstr "" | ||||||
|  | "Je m'engage à ne pas divulguer les données des participant⋅es et à les " | ||||||
|  | "supprimer à l'issue du tournoi" | ||||||
|  |  | ||||||
|  | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:240 | ||||||
| msgid "Validated team participant data spreadsheet" | msgid "Validated team participant data spreadsheet" | ||||||
| msgstr "Tableur des données des équipes validées" | msgstr "Tableur des données des équipes validées" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:241 | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:245 | ||||||
| msgid "All teams participant data spreadsheet" | msgid "All teams participant data spreadsheet" | ||||||
| msgstr "Tableur des données de toutes les équipes" | msgstr "Tableur des données de toutes les équipes" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:246 | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:250 | ||||||
| msgid "Archive of all authorisations sorted by team and person" | msgid "Archive of all authorisations sorted by team and person" | ||||||
| msgstr "Archive de toutes les autorisations triées par équipe et personne" | msgstr "Archive de toutes les autorisations triées par équipe et personne" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:251 | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:255 | ||||||
| msgid "Archive of all submitted solutions sorted by team" | msgid "Archive of all submitted solutions sorted by team" | ||||||
| msgstr "Archive de toutes les solutions envoyées triées par équipe" | msgstr "Archive de toutes les solutions envoyées triées par équipe" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:256 | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:260 | ||||||
| msgid "Archive of all sent solutions sorted by problem" | msgid "Archive of all sent solutions sorted by problem" | ||||||
| msgstr "Archive de toutes les solutions envoyées triées par problème" | msgstr "Archive de toutes les solutions envoyées triées par problème" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:261 | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:265 | ||||||
| msgid "Archive of all sent solutions sorted by pool" | msgid "Archive of all sent solutions sorted by pool" | ||||||
| msgstr "Archive de toutes les solutions envoyées triées par poule" | msgstr "Archive de toutes les solutions envoyées triées par poule" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:266 | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:270 | ||||||
| msgid "Archive of all summary notes sorted by pool and passage" | msgid "Archive of all summary notes sorted by pool and passage" | ||||||
| msgstr "Archive de toutes les notes de synthèse triées par poule et passage" | msgstr "Archive de toutes les notes de synthèse triées par poule et passage" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:272 | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:276 | ||||||
| msgid "Note spreadsheet on Google Sheets" | msgid "Note spreadsheet on Google Sheets" | ||||||
| msgstr "Tableur de notes sur Google Sheets" | msgstr "Tableur de notes sur Google Sheets" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:277 | #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:281 | ||||||
| msgid "Archive of all printable note sheets sorted by pool" | msgid "Archive of all printable note sheets sorted by pool" | ||||||
| msgstr "Archive de toutes les fiches de notes imprimables triées par poule" | msgstr "Archive de toutes les fiches de notes imprimables triées par poule" | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -3537,11 +3567,13 @@ msgstr "" | |||||||
| "compte." | "compte." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: registration/templates/registration/mails/add_organizer.html:36 | #: registration/templates/registration/mails/add_organizer.html:36 | ||||||
| #: registration/templates/registration/mails/add_organizer.txt:14 | #: registration/templates/registration/mails/add_organizer.txt:17 | ||||||
| #: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.html:39 | #: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.html:39 | ||||||
| #: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.txt:15 | #: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.txt:15 | ||||||
| msgid "The ETEAM team." | #: registration/templates/registration/mails/payment_confirmation.html:45 | ||||||
| msgstr "L'équipe de l'ETEAM" | #: registration/templates/registration/mails/payment_reminder.html:52 | ||||||
|  | msgid "The TFJM² team." | ||||||
|  | msgstr "L'équipe du TFJM²" | ||||||
|  |  | ||||||
| #: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.html:12 | #: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.html:12 | ||||||
| #: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.txt:3 | #: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.txt:3 | ||||||
| @@ -3555,11 +3587,11 @@ msgstr "Bonjour" | |||||||
| #: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.html:16 | #: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.html:16 | ||||||
| #: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.txt:5 | #: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.txt:5 | ||||||
| msgid "" | msgid "" | ||||||
| "You recently registered on the ETEAM platform. Please click on the link " | "You recently registered on the TFJM² platform. Please click on the link " | ||||||
| "below to confirm your registration." | "below to confirm your registration." | ||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "Vous vous êtes inscrit⋅e sur la plateforme de l'ETEAM. Merci de cliquer sur " | "Vous vous êtes inscrit⋅e sur la plateforme du TFJM². Merci de cliquer sur le " | ||||||
| "le lien ci-dessous pour confirmer votre inscription." | "lien ci-dessous pour confirmer votre inscription." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.html:26 | #: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.html:26 | ||||||
| #: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.txt:9 | #: registration/templates/registration/mails/email_validation_email.txt:9 | ||||||
| @@ -3645,11 +3677,6 @@ msgstr "" | |||||||
| "a payé devrait recevoir un mail de Hello Asso. Si ce n'est pas le cas, merci " | "a payé devrait recevoir un mail de Hello Asso. Si ce n'est pas le cas, merci " | ||||||
| "de nous contacter si nécessaire." | "de nous contacter si nécessaire." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: registration/templates/registration/mails/payment_confirmation.html:45 |  | ||||||
| #: registration/templates/registration/mails/payment_reminder.html:52 |  | ||||||
| msgid "The TFJM² team." |  | ||||||
| msgstr "L'équipe du TFJM²" |  | ||||||
|  |  | ||||||
| #: registration/templates/registration/mails/payment_confirmation.txt:21 | #: registration/templates/registration/mails/payment_confirmation.txt:21 | ||||||
| msgid "The TFJM² team" | msgid "The TFJM² team" | ||||||
| msgstr "L'équipe du TFJM²" | msgstr "L'équipe du TFJM²" | ||||||
| @@ -4557,9 +4584,9 @@ msgid "" | |||||||
| msgstr "" | msgstr "" | ||||||
| "L'inscription dans les tournois franciliens est désormais unifiée. Si vous " | "L'inscription dans les tournois franciliens est désormais unifiée. Si vous " | ||||||
| "résidez en Île-de-France ou proche, votre inscription sera mise en commun " | "résidez en Île-de-France ou proche, votre inscription sera mise en commun " | ||||||
| "avec chacun des tournois de la région, et les organisateur⋅rices s'occuperont " | "avec chacun des tournois de la région, et les organisateur⋅rices " | ||||||
| "de la répartition des équipes. Les contraintes de date peuvent toutefois " | "s'occuperont de la répartition des équipes. Les contraintes de date peuvent " | ||||||
| "être indiquées dans la lettre de motivation." | "toutefois être indiquées dans la lettre de motivation." | ||||||
|  |  | ||||||
| #: tfjm/templates/index_tfjm.html:46 | #: tfjm/templates/index_tfjm.html:46 | ||||||
| #, python-format | #, python-format | ||||||
|   | |||||||
| @@ -208,22 +208,26 @@ | |||||||
|         <h3>{% trans "Files available for download" %}</h3> |         <h3>{% trans "Files available for download" %}</h3> | ||||||
|  |  | ||||||
|         <div class="alert alert-warning fade show files-to-download-collapse" id="files-to-download-popup"> |         <div class="alert alert-warning fade show files-to-download-collapse" id="files-to-download-popup"> | ||||||
|             <h4>IMPORTANT</h4> |             <h4>{% trans "IMPORTANT" %}</h4> | ||||||
|  |  | ||||||
|             <p> |             <p> | ||||||
|  |                 {% blocktrans trimmed %} | ||||||
|                 The files accessible below may contain personal information. |                 The files accessible below may contain personal information. | ||||||
|                 In compliance with European law and out of respect for the confidentiality of participants' data,  |                 In compliance with European law and out of respect for the confidentiality of participants data,  | ||||||
|                 you may only use this data for purposes strictly necessary to the organization of the tournament. |                 you may only use this data for purposes strictly necessary to the organization of the tournament. | ||||||
|  |                 {% endblocktrans %} | ||||||
|             </p> |             </p> | ||||||
|  |  | ||||||
|             <p> |             <p> | ||||||
|  |                 {% blocktrans trimmed %} | ||||||
|                 Moreover, it is your responsibility to delete these files once you no longer need them, especially at the end of the tournament. |                 Moreover, it is your responsibility to delete these files once you no longer need them, especially at the end of the tournament. | ||||||
|  |                 {% endblocktrans %} | ||||||
|             </p> |             </p> | ||||||
|  |  | ||||||
|             <p class="text-center"> |             <p class="text-center"> | ||||||
|                 <button class="btn btn-warning" data-bs-toggle="collapse" href=".files-to-download-collapse" |                 <button class="btn btn-warning" data-bs-toggle="collapse" href=".files-to-download-collapse" | ||||||
|                         role="button" aria-expanded="false" aria-controls="files-to-download files-to-download-popup"> |                         role="button" aria-expanded="false" aria-controls="files-to-download files-to-download-popup"> | ||||||
|                         I agree not to divulge participants' data and to delete them at the end of the tournament. |                         {% trans "I agree not to divulge participants data and to delete them at the end of the tournament." %} | ||||||
|                 </button> |                 </button> | ||||||
|             </p> |             </p> | ||||||
|         </div> |         </div> | ||||||
|   | |||||||
| @@ -9,29 +9,29 @@ | |||||||
| <body> | <body> | ||||||
|  |  | ||||||
| <p> | <p> | ||||||
|     Hi {{ user.registration }}, |     Bonjour {{ user.registration }}, | ||||||
| </p> | </p> | ||||||
|  |  | ||||||
| <p> | <p> | ||||||
|     You have been invited by {{ inviter.registration }} to join the ETEAM platform, available at |     Vous avez été invités par {{ inviter.registration }} à rejoindre la plateforme du TFJM², accessible à l'adresse | ||||||
|     <a href="https://{{ domain }}/">https://{{ domain }}/</a>. You have a volunteer account. |     <a href="https://{{ domain }}/">https://{{ domain }}/</a>. Vous disposez d'un compte de bénévole. | ||||||
| </p> | </p> | ||||||
|  |  | ||||||
| <p> | <p> | ||||||
|     A random password has been set: <strong>{{ password }}</strong>. |     Un mot de passe aléatoire a été défini : <strong>{{ password }}</strong>. | ||||||
|     For security reasons, please change it as soon as you log in the first time. |     Par sécurité, merci de le changer dès votre connexion. | ||||||
| </p> | </p> | ||||||
|  |  | ||||||
| <p> | <p> | ||||||
|     In the event of a problem, please contact us by e-mail at the following address |     En cas de problème, merci de nous contacter soit par mail à l'adresse | ||||||
|     <a href="mailto:eteam_moc@proton.me">eteam_moc@proton.me</a>. |     <a href="mailto:contact@tfjm.org">contact@tfjm.org</a>. | ||||||
| </p> | </p> | ||||||
|  |  | ||||||
| <p> | <p> | ||||||
|     Sincerely yours, |     Bien cordialement, | ||||||
| </p> | </p> | ||||||
|  |  | ||||||
| -- | -- | ||||||
| <p> | <p> | ||||||
|     {% trans "The ETEAM team." %}<br> |     {% trans "The TFJM² team." %}<br> | ||||||
| </p> | </p> | ||||||
|   | |||||||
| @@ -1,14 +1,17 @@ | |||||||
| {% load i18n %} | {% load i18n %} | ||||||
|  |  | ||||||
| Hi {{ user.registration }}, | Bonjour {{ user.registration }}, | ||||||
|  |  | ||||||
| You have been invited by {{ inviter.registration }} to join the ETEAM platform, available at https://{{ domain }}. You have a volunteer account. | Vous avez été invités par {{ inviter.registration }} à rejoindre la plateforme du TFJM², accessible à l'adresse | ||||||
| A random password has been set: {{ password }}. | https://{{ domain }}/. Vous disposez d'un compte de bénévole. | ||||||
| For security reasons, please change it as soon as you log in the first time. |  | ||||||
|  |  | ||||||
| In the event of a problem, please contact us by e-mail at the following address eteam_moc@proton.me. | Un mot de passe aléatoire a été défini : {{ password }}. | ||||||
|  | Par sécurité, merci de le changer dès votre connexion. | ||||||
|  |  | ||||||
| Sincerely yours, | En cas de problème, merci de nous contacter soit par mail à l'adresse contact@tfjm.org, soit sur la plateforme | ||||||
|  | de chat accessible sur https://element.tfjm.org/ en vous connectant avec les mêmes identifiants. | ||||||
|  |  | ||||||
|  | Bien cordialement, | ||||||
|  |  | ||||||
| -- | -- | ||||||
| {% trans "The ETEAM team." %} | {% trans "The TFJM² team." %} | ||||||
|   | |||||||
| @@ -13,7 +13,7 @@ | |||||||
| </p> | </p> | ||||||
|  |  | ||||||
| <p> | <p> | ||||||
|     {% trans "You recently registered on the ETEAM platform. Please click on the link below to confirm your registration." %} |     {% trans "You recently registered on the TFJM² platform. Please click on the link below to confirm your registration." %} | ||||||
| </p> | </p> | ||||||
|  |  | ||||||
| <p> | <p> | ||||||
| @@ -36,5 +36,5 @@ | |||||||
|  |  | ||||||
| -- | -- | ||||||
| <p> | <p> | ||||||
|     {% trans "The ETEAM team." %}<br> |     {% trans "The TFJM² team." %}<br> | ||||||
| </p> | </p> | ||||||
|   | |||||||
| @@ -2,7 +2,7 @@ | |||||||
|  |  | ||||||
| {% trans "Hi" %} {{ user.registration }}, | {% trans "Hi" %} {{ user.registration }}, | ||||||
|  |  | ||||||
| {% trans "You recently registered on the ETEAM platform. Please click on the link below to confirm your registration." %} | {% trans "You recently registered on the TFJM² platform. Please click on the link below to confirm your registration." %} | ||||||
|  |  | ||||||
| https://{{ domain }}{% url 'registration:email_validation' uidb64=uid token=token %} | https://{{ domain }}{% url 'registration:email_validation' uidb64=uid token=token %} | ||||||
|  |  | ||||||
| @@ -12,4 +12,4 @@ https://{{ domain }}{% url 'registration:email_validation' uidb64=uid token=toke | |||||||
|  |  | ||||||
| {% trans "Thanks" %}, | {% trans "Thanks" %}, | ||||||
|  |  | ||||||
| {% trans "The ETEAM team." %} | {% trans "The TFJM² team." %} | ||||||
|   | |||||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user