mirror of
https://gitlab.com/animath/si/plateforme.git
synced 2024-12-25 07:02:22 +00:00
Sidebar structure
Signed-off-by: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>
This commit is contained in:
parent
196ccb69ad
commit
e7c207d2af
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: TFJM\n"
|
"Project-Id-Version: TFJM\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 18:25+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-11 19:20+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>\n"
|
"Last-Translator: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>\n"
|
||||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||||
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "tournoi"
|
|||||||
msgid "round"
|
msgid "round"
|
||||||
msgstr "tour"
|
msgstr "tour"
|
||||||
|
|
||||||
#: draw/apps.py:10 tfjm/templates/base.html:98
|
#: draw/apps.py:10 tfjm/templates/navbar.html:60
|
||||||
msgid "Draw"
|
msgid "Draw"
|
||||||
msgstr "Tirage au sort"
|
msgstr "Tirage au sort"
|
||||||
|
|
||||||
@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Continuer le tirage"
|
|||||||
|
|
||||||
#: draw/templates/draw/tournament_content.html:216 participation/admin.py:100
|
#: draw/templates/draw/tournament_content.html:216 participation/admin.py:100
|
||||||
#: participation/models.py:115 participation/models.py:300
|
#: participation/models.py:115 participation/models.py:300
|
||||||
#: registration/models.py:123
|
#: registration/models.py:146
|
||||||
msgid "team"
|
msgid "team"
|
||||||
msgstr "équipe"
|
msgstr "équipe"
|
||||||
|
|
||||||
@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Vous n'êtes pas dans une équipe."
|
|||||||
msgid "Logs"
|
msgid "Logs"
|
||||||
msgstr "Logs"
|
msgstr "Logs"
|
||||||
|
|
||||||
#: logs/models.py:22 registration/models.py:30
|
#: logs/models.py:22 registration/models.py:31
|
||||||
msgid "user"
|
msgid "user"
|
||||||
msgstr "utilisateur"
|
msgstr "utilisateur"
|
||||||
|
|
||||||
@ -744,8 +744,8 @@ msgid ""
|
|||||||
"Number of penalties for the defender. The defender will loose a 0.5 "
|
"Number of penalties for the defender. The defender will loose a 0.5 "
|
||||||
"coefficient per penalty."
|
"coefficient per penalty."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Nombre de pénalités pour l'équipe défenseuse. Elle perd un "
|
"Nombre de pénalités pour l'équipe défenseuse. Elle perd un coefficient 0.5 "
|
||||||
"coefficient 0.5 sur sa présentation orale par pénalité."
|
"sur sa présentation orale par pénalité."
|
||||||
|
|
||||||
#: participation/models.py:549 participation/models.py:552
|
#: participation/models.py:549 participation/models.py:552
|
||||||
#: participation/models.py:555 participation/models.py:558
|
#: participation/models.py:555 participation/models.py:558
|
||||||
@ -910,12 +910,12 @@ msgstr ""
|
|||||||
|
|
||||||
#: participation/templates/participation/create_team.html:11
|
#: participation/templates/participation/create_team.html:11
|
||||||
#: participation/templates/participation/tournament_form.html:14
|
#: participation/templates/participation/tournament_form.html:14
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:258
|
#: tfjm/templates/base.html:83
|
||||||
msgid "Create"
|
msgid "Create"
|
||||||
msgstr "Créer"
|
msgstr "Créer"
|
||||||
|
|
||||||
#: participation/templates/participation/join_team.html:11
|
#: participation/templates/participation/join_team.html:11
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:253
|
#: tfjm/templates/base.html:78
|
||||||
msgid "Join"
|
msgid "Join"
|
||||||
msgstr "Rejoindre"
|
msgstr "Rejoindre"
|
||||||
|
|
||||||
@ -933,8 +933,8 @@ msgstr "Rejoindre"
|
|||||||
#: participation/templates/participation/update_team.html:12
|
#: participation/templates/participation/update_team.html:12
|
||||||
#: registration/templates/registration/payment_form.html:49
|
#: registration/templates/registration/payment_form.html:49
|
||||||
#: registration/templates/registration/update_user.html:16
|
#: registration/templates/registration/update_user.html:16
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:180
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:179
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:217
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:216
|
||||||
msgid "Update"
|
msgid "Update"
|
||||||
msgstr "Modifier"
|
msgstr "Modifier"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1000,11 +1000,11 @@ msgstr "Envoyer une solution"
|
|||||||
#: registration/templates/registration/upload_parental_authorization.html:17
|
#: registration/templates/registration/upload_parental_authorization.html:17
|
||||||
#: registration/templates/registration/upload_photo_authorization.html:18
|
#: registration/templates/registration/upload_photo_authorization.html:18
|
||||||
#: registration/templates/registration/upload_vaccine_sheet.html:13
|
#: registration/templates/registration/upload_vaccine_sheet.html:13
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:190
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:189
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:195
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:194
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:200
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:199
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:205
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:204
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:210
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:209
|
||||||
msgid "Upload"
|
msgid "Upload"
|
||||||
msgstr "Téléverser"
|
msgstr "Téléverser"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1360,7 +1360,7 @@ msgid "Are you sure that you want to leave this team?"
|
|||||||
msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir quitter cette équipe ?"
|
msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir quitter cette équipe ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: participation/templates/participation/team_list.html:6
|
#: participation/templates/participation/team_list.html:6
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:246
|
#: tfjm/templates/base.html:71
|
||||||
msgid "All teams"
|
msgid "All teams"
|
||||||
msgstr "Toutes les équipes"
|
msgstr "Toutes les équipes"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Export as CSV"
|
|||||||
msgstr "Exporter en CSV"
|
msgstr "Exporter en CSV"
|
||||||
|
|
||||||
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:72
|
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:72
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:67
|
#: tfjm/templates/navbar.html:29
|
||||||
msgid "Teams"
|
msgid "Teams"
|
||||||
msgstr "Équipes"
|
msgstr "Équipes"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1443,7 +1443,7 @@ msgid "Add pool"
|
|||||||
msgstr "Ajouter une poule"
|
msgstr "Ajouter une poule"
|
||||||
|
|
||||||
#: participation/templates/participation/tournament_list.html:6
|
#: participation/templates/participation/tournament_list.html:6
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:242
|
#: tfjm/templates/base.html:67
|
||||||
msgid "All tournaments"
|
msgid "All tournaments"
|
||||||
msgstr "Tous les tournois"
|
msgstr "Tous les tournois"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1467,8 +1467,8 @@ msgstr "Modèles :"
|
|||||||
msgid "Warning: non-free format"
|
msgid "Warning: non-free format"
|
||||||
msgstr "Attention : format non libre"
|
msgstr "Attention : format non libre"
|
||||||
|
|
||||||
#: participation/views.py:51 tfjm/templates/base.html:73
|
#: participation/views.py:51 tfjm/templates/base.html:82
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:257
|
#: tfjm/templates/navbar.html:35
|
||||||
msgid "Create team"
|
msgid "Create team"
|
||||||
msgstr "Créer une équipe"
|
msgstr "Créer une équipe"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1480,8 +1480,8 @@ msgstr "Vous ne participez pas, vous ne pouvez pas créer d'équipe."
|
|||||||
msgid "You are already in a team."
|
msgid "You are already in a team."
|
||||||
msgstr "Vous êtes déjà dans une équipe."
|
msgstr "Vous êtes déjà dans une équipe."
|
||||||
|
|
||||||
#: participation/views.py:92 tfjm/templates/base.html:78
|
#: participation/views.py:92 tfjm/templates/base.html:77
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:252
|
#: tfjm/templates/navbar.html:40
|
||||||
msgid "Join team"
|
msgid "Join team"
|
||||||
msgstr "Rejoindre une équipe"
|
msgstr "Rejoindre une équipe"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "rôle"
|
|||||||
msgid "participant"
|
msgid "participant"
|
||||||
msgstr "participant⋅e"
|
msgstr "participant⋅e"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/forms.py:25 registration/models.py:298
|
#: registration/forms.py:25 registration/models.py:321
|
||||||
msgid "coach"
|
msgid "coach"
|
||||||
msgstr "encadrant⋅e"
|
msgstr "encadrant⋅e"
|
||||||
|
|
||||||
@ -1647,64 +1647,75 @@ msgstr "En attente"
|
|||||||
msgid "You must upload your scholarship attestation."
|
msgid "You must upload your scholarship attestation."
|
||||||
msgstr "Vous devez envoyer votre attestation de bourse."
|
msgstr "Vous devez envoyer votre attestation de bourse."
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:35
|
#: registration/models.py:36
|
||||||
msgid "Grant Animath to contact me in the future about other actions"
|
msgid "Grant Animath to contact me in the future about other actions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Autoriser Animath à me recontacter à l'avenir à propos d'autres actions"
|
"Autoriser Animath à me recontacter à l'avenir à propos d'autres actions"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:40
|
#: registration/models.py:41
|
||||||
msgid "email confirmed"
|
msgid "email confirmed"
|
||||||
msgstr "email confirmé"
|
msgstr "email confirmé"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:48
|
#: registration/models.py:49
|
||||||
msgid "Activate your TFJM² account"
|
msgid "Activate your TFJM² account"
|
||||||
msgstr "Activez votre compte du TFJM²"
|
msgstr "Activez votre compte du TFJM²"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:95 registration/models.py:351
|
#: registration/models.py:98
|
||||||
|
#, python-brace-format
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Your email address is not validated. Please click on the link you received "
|
||||||
|
"by email. You can resend a mail by clicking on <a "
|
||||||
|
"href=\"{send_email_url}\">this link</a>."
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Votre adresse mail n'est pas validée. Merci de cliquer sur le lien que vous "
|
||||||
|
"avez reçu par mail. Vous pouvez renvoyer un mail en cliquant sur <a "
|
||||||
|
"href=\"{send_email_url}\">ce lien</a>."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: registration/models.py:118 registration/models.py:374
|
||||||
msgid "registration"
|
msgid "registration"
|
||||||
msgstr "inscription"
|
msgstr "inscription"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:96
|
#: registration/models.py:119
|
||||||
msgid "registrations"
|
msgid "registrations"
|
||||||
msgstr "inscriptions"
|
msgstr "inscriptions"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:128
|
#: registration/models.py:151
|
||||||
msgid "gender"
|
msgid "gender"
|
||||||
msgstr "genre"
|
msgstr "genre"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:130
|
#: registration/models.py:153
|
||||||
msgid "Female"
|
msgid "Female"
|
||||||
msgstr "Femme"
|
msgstr "Femme"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:131
|
#: registration/models.py:154
|
||||||
msgid "Male"
|
msgid "Male"
|
||||||
msgstr "Homme"
|
msgstr "Homme"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:132
|
#: registration/models.py:155
|
||||||
msgid "Other"
|
msgid "Other"
|
||||||
msgstr "Autre"
|
msgstr "Autre"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:139
|
#: registration/models.py:162
|
||||||
msgid "address"
|
msgid "address"
|
||||||
msgstr "adresse"
|
msgstr "adresse"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:143
|
#: registration/models.py:166
|
||||||
msgid "zip code"
|
msgid "zip code"
|
||||||
msgstr "code postal"
|
msgstr "code postal"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:149
|
#: registration/models.py:172
|
||||||
msgid "city"
|
msgid "city"
|
||||||
msgstr "ville"
|
msgstr "ville"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:153
|
#: registration/models.py:176
|
||||||
msgid "phone number"
|
msgid "phone number"
|
||||||
msgstr "numéro de téléphone"
|
msgstr "numéro de téléphone"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:158
|
#: registration/models.py:181
|
||||||
msgid "health issues"
|
msgid "health issues"
|
||||||
msgstr "problèmes de santé"
|
msgstr "problèmes de santé"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:160
|
#: registration/models.py:183
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You can indicate here your allergies or anything that is important to know "
|
"You can indicate here your allergies or anything that is important to know "
|
||||||
"for organizers."
|
"for organizers."
|
||||||
@ -1712,11 +1723,11 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Vous pouvez indiquer ici vos allergies ou n'importe quoi qui peut être bon à "
|
"Vous pouvez indiquer ici vos allergies ou n'importe quoi qui peut être bon à "
|
||||||
"savoir pour les organisateur⋅rices."
|
"savoir pour les organisateur⋅rices."
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:164
|
#: registration/models.py:187
|
||||||
msgid "housing constraints"
|
msgid "housing constraints"
|
||||||
msgstr "contraintes de logement"
|
msgstr "contraintes de logement"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:166
|
#: registration/models.py:189
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"You can fill in something here if you have any housing constraints, e.g. "
|
"You can fill in something here if you have any housing constraints, e.g. "
|
||||||
"medical problems, scheduling issues, gender issues, or anything else you "
|
"medical problems, scheduling issues, gender issues, or anything else you "
|
||||||
@ -1729,83 +1740,83 @@ msgstr ""
|
|||||||
"organisateur⋅rices. Laissez vide si vous n'avez rien de spécifique à "
|
"organisateur⋅rices. Laissez vide si vous n'avez rien de spécifique à "
|
||||||
"déclarer."
|
"déclarer."
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:173
|
#: registration/models.py:196
|
||||||
msgid "photo authorization"
|
msgid "photo authorization"
|
||||||
msgstr "autorisation de droit à l'image"
|
msgstr "autorisation de droit à l'image"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:200
|
#: registration/models.py:223
|
||||||
msgid "participant registration"
|
msgid "participant registration"
|
||||||
msgstr "inscription de participant⋅e"
|
msgstr "inscription de participant⋅e"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:201
|
#: registration/models.py:224
|
||||||
msgid "participant registrations"
|
msgid "participant registrations"
|
||||||
msgstr "inscriptions de participant⋅es"
|
msgstr "inscriptions de participant⋅es"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:210
|
#: registration/models.py:233
|
||||||
msgid "birth date"
|
msgid "birth date"
|
||||||
msgstr "date de naissance"
|
msgstr "date de naissance"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:216
|
#: registration/models.py:239
|
||||||
msgid "12th grade"
|
msgid "12th grade"
|
||||||
msgstr "Terminale"
|
msgstr "Terminale"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:217
|
#: registration/models.py:240
|
||||||
msgid "11th grade"
|
msgid "11th grade"
|
||||||
msgstr "Première"
|
msgstr "Première"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:218
|
#: registration/models.py:241
|
||||||
msgid "10th grade or lower"
|
msgid "10th grade or lower"
|
||||||
msgstr "Seconde ou inférieur"
|
msgstr "Seconde ou inférieur"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:220
|
#: registration/models.py:243
|
||||||
msgid "student class"
|
msgid "student class"
|
||||||
msgstr "classe"
|
msgstr "classe"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:225
|
#: registration/models.py:248
|
||||||
msgid "school"
|
msgid "school"
|
||||||
msgstr "école"
|
msgstr "école"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:230
|
#: registration/models.py:253
|
||||||
msgid "responsible name"
|
msgid "responsible name"
|
||||||
msgstr "nom d'un⋅e responsable légal⋅e"
|
msgstr "nom d'un⋅e responsable légal⋅e"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:235
|
#: registration/models.py:258
|
||||||
msgid "responsible phone number"
|
msgid "responsible phone number"
|
||||||
msgstr "numéro de téléphone d'un⋅e responsable légal⋅e"
|
msgstr "numéro de téléphone d'un⋅e responsable légal⋅e"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:240
|
#: registration/models.py:263
|
||||||
msgid "responsible email address"
|
msgid "responsible email address"
|
||||||
msgstr "adresse e-mail d'un⋅e responsable légal⋅e"
|
msgstr "adresse e-mail d'un⋅e responsable légal⋅e"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:245
|
#: registration/models.py:268
|
||||||
msgid "parental authorization"
|
msgid "parental authorization"
|
||||||
msgstr "autorisation parentale"
|
msgstr "autorisation parentale"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:252
|
#: registration/models.py:275
|
||||||
msgid "health sheet"
|
msgid "health sheet"
|
||||||
msgstr "fiche sanitaire"
|
msgstr "fiche sanitaire"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:259
|
#: registration/models.py:282
|
||||||
msgid "vaccine sheet"
|
msgid "vaccine sheet"
|
||||||
msgstr "carnet de vaccination"
|
msgstr "carnet de vaccination"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:267
|
#: registration/models.py:290
|
||||||
msgid "student"
|
msgid "student"
|
||||||
msgstr "étudiant⋅e"
|
msgstr "étudiant⋅e"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:275
|
#: registration/models.py:298
|
||||||
msgid "student registration"
|
msgid "student registration"
|
||||||
msgstr "inscription d'élève"
|
msgstr "inscription d'élève"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:276
|
#: registration/models.py:299
|
||||||
msgid "student registrations"
|
msgid "student registrations"
|
||||||
msgstr "inscriptions d'élève"
|
msgstr "inscriptions d'élève"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:287
|
#: registration/models.py:310
|
||||||
msgid "most recent degree in mathematics, computer science or physics"
|
msgid "most recent degree in mathematics, computer science or physics"
|
||||||
msgstr "Dernier diplôme obtenu en mathématiques, informatique ou physique"
|
msgstr "Dernier diplôme obtenu en mathématiques, informatique ou physique"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:288
|
#: registration/models.py:311
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Your most recent degree in maths, computer science or physics, or your last "
|
"Your most recent degree in maths, computer science or physics, or your last "
|
||||||
"entrance exam (CAPES, Agrégation,…)"
|
"entrance exam (CAPES, Agrégation,…)"
|
||||||
@ -1813,23 +1824,23 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Votre dernier diplôme en mathématiques, informatique ou physique, ou votre "
|
"Votre dernier diplôme en mathématiques, informatique ou physique, ou votre "
|
||||||
"dernier concours obtenu (CAPES, Agrégation, …)"
|
"dernier concours obtenu (CAPES, Agrégation, …)"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:293 registration/models.py:315
|
#: registration/models.py:316 registration/models.py:338
|
||||||
msgid "professional activity"
|
msgid "professional activity"
|
||||||
msgstr "activité professionnelle"
|
msgstr "activité professionnelle"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:306
|
#: registration/models.py:329
|
||||||
msgid "coach registration"
|
msgid "coach registration"
|
||||||
msgstr "inscription d'encadrant⋅e"
|
msgstr "inscription d'encadrant⋅e"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:307
|
#: registration/models.py:330
|
||||||
msgid "coach registrations"
|
msgid "coach registrations"
|
||||||
msgstr "inscriptions d'encadrant⋅es"
|
msgstr "inscriptions d'encadrant⋅es"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:319
|
#: registration/models.py:342
|
||||||
msgid "administrator"
|
msgid "administrator"
|
||||||
msgstr "administrateur⋅rice"
|
msgstr "administrateur⋅rice"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:320
|
#: registration/models.py:343
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"An administrator has all rights. Please don't give this right to all juries "
|
"An administrator has all rights. Please don't give this right to all juries "
|
||||||
"and volunteers."
|
"and volunteers."
|
||||||
@ -1837,76 +1848,76 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Un⋅e administrateur⋅rice a tous les droits. Merci de ne pas donner ce droit "
|
"Un⋅e administrateur⋅rice a tous les droits. Merci de ne pas donner ce droit "
|
||||||
"à toustes les juré⋅es et bénévoles."
|
"à toustes les juré⋅es et bénévoles."
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:330
|
#: registration/models.py:353
|
||||||
msgid "admin"
|
msgid "admin"
|
||||||
msgstr "admin"
|
msgstr "admin"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:330
|
#: registration/models.py:353
|
||||||
msgid "volunteer"
|
msgid "volunteer"
|
||||||
msgstr "bénévole"
|
msgstr "bénévole"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:338
|
#: registration/models.py:361
|
||||||
msgid "volunteer registration"
|
msgid "volunteer registration"
|
||||||
msgstr "inscription de bénévole"
|
msgstr "inscription de bénévole"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:339
|
#: registration/models.py:362
|
||||||
msgid "volunteer registrations"
|
msgid "volunteer registrations"
|
||||||
msgstr "inscriptions de bénévoles"
|
msgstr "inscriptions de bénévoles"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:355
|
#: registration/models.py:378
|
||||||
msgid "type"
|
msgid "type"
|
||||||
msgstr "type"
|
msgstr "type"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:358
|
#: registration/models.py:381
|
||||||
msgid "No payment"
|
msgid "No payment"
|
||||||
msgstr "Pas de paiement"
|
msgstr "Pas de paiement"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:360
|
#: registration/models.py:383
|
||||||
msgid "Scholarship"
|
msgid "Scholarship"
|
||||||
msgstr "Notification de bourse"
|
msgstr "Notification de bourse"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:361
|
#: registration/models.py:384
|
||||||
msgid "Bank transfer"
|
msgid "Bank transfer"
|
||||||
msgstr "Virement bancaire"
|
msgstr "Virement bancaire"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:362
|
#: registration/models.py:385
|
||||||
msgid "Other (please indicate)"
|
msgid "Other (please indicate)"
|
||||||
msgstr "Autre (veuillez spécifier)"
|
msgstr "Autre (veuillez spécifier)"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:363
|
#: registration/models.py:386
|
||||||
msgid "The tournament is free"
|
msgid "The tournament is free"
|
||||||
msgstr "Le tournoi est gratuit"
|
msgstr "Le tournoi est gratuit"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:370
|
#: registration/models.py:393
|
||||||
msgid "scholarship file"
|
msgid "scholarship file"
|
||||||
msgstr "Notification de bourse"
|
msgstr "Notification de bourse"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:371
|
#: registration/models.py:394
|
||||||
msgid "only if you have a scholarship."
|
msgid "only if you have a scholarship."
|
||||||
msgstr "Nécessaire seulement si vous déclarez être boursier."
|
msgstr "Nécessaire seulement si vous déclarez être boursier."
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:378
|
#: registration/models.py:401
|
||||||
msgid "additional information"
|
msgid "additional information"
|
||||||
msgstr "informations additionnelles"
|
msgstr "informations additionnelles"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:379
|
#: registration/models.py:402
|
||||||
msgid "To help us to find your payment."
|
msgid "To help us to find your payment."
|
||||||
msgstr "Pour nous aider à retrouver votre paiement, si nécessaire."
|
msgstr "Pour nous aider à retrouver votre paiement, si nécessaire."
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:385
|
#: registration/models.py:408
|
||||||
msgid "payment valid"
|
msgid "payment valid"
|
||||||
msgstr "paiement valide"
|
msgstr "paiement valide"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:394
|
#: registration/models.py:417
|
||||||
#, python-brace-format
|
#, python-brace-format
|
||||||
msgid "Payment of {registration}"
|
msgid "Payment of {registration}"
|
||||||
msgstr "Paiement de {registration}"
|
msgstr "Paiement de {registration}"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:397
|
#: registration/models.py:420
|
||||||
msgid "payment"
|
msgid "payment"
|
||||||
msgstr "paiement"
|
msgstr "paiement"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/models.py:398
|
#: registration/models.py:421
|
||||||
msgid "payments"
|
msgid "payments"
|
||||||
msgstr "paiements"
|
msgstr "paiements"
|
||||||
|
|
||||||
@ -2017,8 +2028,8 @@ msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
|
|||||||
msgstr "Votre mot de passe a été changé. Vous pouvez désormais vous connecter."
|
msgstr "Votre mot de passe a été changé. Vous pouvez désormais vous connecter."
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/templates/registration/password_reset_complete.html:10
|
#: registration/templates/registration/password_reset_complete.html:10
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:136 tfjm/templates/base.html:262
|
#: tfjm/templates/base.html:87 tfjm/templates/base.html:88
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:263 tfjm/templates/registration/login.html:7
|
#: tfjm/templates/navbar.html:98 tfjm/templates/registration/login.html:7
|
||||||
#: tfjm/templates/registration/login.html:8
|
#: tfjm/templates/registration/login.html:8
|
||||||
#: tfjm/templates/registration/login.html:30
|
#: tfjm/templates/registration/login.html:30
|
||||||
msgid "Log in"
|
msgid "Log in"
|
||||||
@ -2251,53 +2262,53 @@ msgstr "Activité professionnelle :"
|
|||||||
msgid "Admin:"
|
msgid "Admin:"
|
||||||
msgstr "Administrateur⋅rice :"
|
msgstr "Administrateur⋅rice :"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:142
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:141
|
||||||
msgid "Grant Animath to contact me in the future about other actions:"
|
msgid "Grant Animath to contact me in the future about other actions:"
|
||||||
msgstr "Autorise Animath à recontacter à propos d'autres actions :"
|
msgstr "Autorise Animath à recontacter à propos d'autres actions :"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:150
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:149
|
||||||
msgid "Payment information:"
|
msgid "Payment information:"
|
||||||
msgstr "Informations de paiement :"
|
msgstr "Informations de paiement :"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:152
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:151
|
||||||
msgid "yes,no,pending"
|
msgid "yes,no,pending"
|
||||||
msgstr "oui,non,en attente"
|
msgstr "oui,non,en attente"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:156
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:155
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:159
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:158
|
||||||
msgid "valid:"
|
msgid "valid:"
|
||||||
msgstr "valide :"
|
msgstr "valide :"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:163
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:162
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:216
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:215
|
||||||
msgid "Update payment"
|
msgid "Update payment"
|
||||||
msgstr "Modifier le paiement"
|
msgstr "Modifier le paiement"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:169
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:168
|
||||||
msgid "Download scholarship attestation"
|
msgid "Download scholarship attestation"
|
||||||
msgstr "Télécharger l'attestation de bourse"
|
msgstr "Télécharger l'attestation de bourse"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:182
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:181
|
||||||
msgid "Impersonate"
|
msgid "Impersonate"
|
||||||
msgstr "Impersonifier"
|
msgstr "Impersonifier"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:189
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:188
|
||||||
#: registration/views.py:312
|
#: registration/views.py:312
|
||||||
msgid "Upload photo authorization"
|
msgid "Upload photo authorization"
|
||||||
msgstr "Téléverser l'autorisation de droit à l'image"
|
msgstr "Téléverser l'autorisation de droit à l'image"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:194
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:193
|
||||||
#: registration/views.py:333
|
#: registration/views.py:333
|
||||||
msgid "Upload health sheet"
|
msgid "Upload health sheet"
|
||||||
msgstr "Téléverser la fiche sanitaire"
|
msgstr "Téléverser la fiche sanitaire"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:199
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:198
|
||||||
#: registration/views.py:354
|
#: registration/views.py:354
|
||||||
msgid "Upload vaccine sheet"
|
msgid "Upload vaccine sheet"
|
||||||
msgstr "Téléverser le carnet de vaccination"
|
msgstr "Téléverser le carnet de vaccination"
|
||||||
|
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:204
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:203
|
||||||
#: registration/templates/registration/user_detail.html:209
|
#: registration/templates/registration/user_detail.html:208
|
||||||
#: registration/views.py:375
|
#: registration/views.py:375
|
||||||
msgid "Upload parental authorization"
|
msgid "Upload parental authorization"
|
||||||
msgstr "Téléverser l'autorisation parentale"
|
msgstr "Téléverser l'autorisation parentale"
|
||||||
@ -2422,76 +2433,65 @@ msgstr ""
|
|||||||
"avec les détails de l'erreur. Vous pouvez désormais retourner chercher "
|
"avec les détails de l'erreur. Vous pouvez désormais retourner chercher "
|
||||||
"d'autres solutions.."
|
"d'autres solutions.."
|
||||||
|
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:55
|
#: tfjm/templates/base.html:74
|
||||||
msgid "Home"
|
msgid "Search results"
|
||||||
msgstr "Accueil"
|
msgstr "Résultats de la recherche"
|
||||||
|
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:59
|
#: tfjm/templates/footer.html:10
|
||||||
msgid "Tournaments"
|
|
||||||
msgstr "Tournois"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:64
|
|
||||||
msgid "Users"
|
|
||||||
msgstr "Utilisateur⋅rices"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:84
|
|
||||||
msgid "My team"
|
|
||||||
msgstr "Mon équipe"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:89
|
|
||||||
msgid "My participation"
|
|
||||||
msgstr "Ma participation"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:105
|
|
||||||
msgid "Chat"
|
|
||||||
msgstr "Chat"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:110
|
|
||||||
msgid "Administration"
|
|
||||||
msgstr "Administration"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:118
|
|
||||||
msgid "Search…"
|
|
||||||
msgstr "Chercher…"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:127
|
|
||||||
msgid "Return to admin view"
|
|
||||||
msgstr "Retourner à l'interface administrateur⋅rice"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:132
|
|
||||||
msgid "Register"
|
|
||||||
msgstr "S'inscrire"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:148
|
|
||||||
msgid "My account"
|
|
||||||
msgstr "Mon compte"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:153
|
|
||||||
msgid "Log out"
|
|
||||||
msgstr "Déconnexion"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:171
|
|
||||||
#, python-format
|
|
||||||
msgid ""
|
|
||||||
"Your email address is not validated. Please click on the link you received "
|
|
||||||
"by email. You can resend a mail by clicking on <a "
|
|
||||||
"href=\"%(send_email_url)s\">this link</a>."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Votre adresse mail n'est pas validée. Merci de cliquer sur le lien que vous "
|
|
||||||
"avez reçu par mail. Vous pouvez renvoyer un mail en cliquant sur <a "
|
|
||||||
"href=\"%(send_email_url)s\">ce lien</a>."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:200
|
|
||||||
msgid "Contact us"
|
msgid "Contact us"
|
||||||
msgstr "Nous contacter"
|
msgstr "Nous contacter"
|
||||||
|
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:227
|
#: tfjm/templates/footer.html:37
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr "À propos"
|
msgstr "À propos"
|
||||||
|
|
||||||
#: tfjm/templates/base.html:249
|
#: tfjm/templates/navbar.html:17
|
||||||
msgid "Search results"
|
msgid "Home"
|
||||||
msgstr "Résultats de la recherche"
|
msgstr "Accueil"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: tfjm/templates/navbar.html:21
|
||||||
|
msgid "Tournaments"
|
||||||
|
msgstr "Tournois"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: tfjm/templates/navbar.html:26
|
||||||
|
msgid "Users"
|
||||||
|
msgstr "Utilisateur⋅rices"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: tfjm/templates/navbar.html:46
|
||||||
|
msgid "My team"
|
||||||
|
msgstr "Mon équipe"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: tfjm/templates/navbar.html:51
|
||||||
|
msgid "My participation"
|
||||||
|
msgstr "Ma participation"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: tfjm/templates/navbar.html:67
|
||||||
|
msgid "Chat"
|
||||||
|
msgstr "Chat"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: tfjm/templates/navbar.html:72
|
||||||
|
msgid "Administration"
|
||||||
|
msgstr "Administration"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: tfjm/templates/navbar.html:80
|
||||||
|
msgid "Search…"
|
||||||
|
msgstr "Chercher…"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: tfjm/templates/navbar.html:89
|
||||||
|
msgid "Return to admin view"
|
||||||
|
msgstr "Retourner à l'interface administrateur⋅rice"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: tfjm/templates/navbar.html:94
|
||||||
|
msgid "Register"
|
||||||
|
msgstr "S'inscrire"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: tfjm/templates/navbar.html:110
|
||||||
|
msgid "My account"
|
||||||
|
msgstr "Mon compte"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: tfjm/templates/navbar.html:115
|
||||||
|
msgid "Log out"
|
||||||
|
msgstr "Déconnexion"
|
||||||
|
|
||||||
#: tfjm/templates/registration/logged_out.html:8
|
#: tfjm/templates/registration/logged_out.html:8
|
||||||
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
|
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
|
||||||
@ -2529,3 +2529,7 @@ msgstr "Résultats"
|
|||||||
#: tfjm/templates/search/search.html:25
|
#: tfjm/templates/search/search.html:25
|
||||||
msgid "No results found."
|
msgid "No results found."
|
||||||
msgstr "Aucun résultat."
|
msgstr "Aucun résultat."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: tfjm/templates/sidebar.html:6
|
||||||
|
msgid "Informations"
|
||||||
|
msgstr "Informations"
|
||||||
|
@ -12,6 +12,7 @@ from django.utils import timezone
|
|||||||
from django.utils.crypto import get_random_string
|
from django.utils.crypto import get_random_string
|
||||||
from django.utils.encoding import force_bytes
|
from django.utils.encoding import force_bytes
|
||||||
from django.utils.http import urlsafe_base64_encode
|
from django.utils.http import urlsafe_base64_encode
|
||||||
|
from django.utils.text import format_lazy
|
||||||
from django.utils.translation import gettext_lazy as _
|
from django.utils.translation import gettext_lazy as _
|
||||||
from phonenumber_field.modelfields import PhoneNumberField
|
from phonenumber_field.modelfields import PhoneNumberField
|
||||||
from polymorphic.models import PolymorphicModel
|
from polymorphic.models import PolymorphicModel
|
||||||
@ -88,6 +89,28 @@ class Registration(PolymorphicModel):
|
|||||||
def get_absolute_url(self):
|
def get_absolute_url(self):
|
||||||
return reverse_lazy("registration:user_detail", args=(self.user_id,))
|
return reverse_lazy("registration:user_detail", args=(self.user_id,))
|
||||||
|
|
||||||
|
def registration_informations(self):
|
||||||
|
return []
|
||||||
|
|
||||||
|
def important_informations(self):
|
||||||
|
informations = []
|
||||||
|
if not self.email_confirmed:
|
||||||
|
text = _("Your email address is not validated. Please click on the link you received by email. "
|
||||||
|
"You can resend a mail by clicking on <a href=\"{send_email_url}\">this link</a>.")
|
||||||
|
send_email_url = reverse_lazy("registration:email_validation_resend", args=(self.user_id,))
|
||||||
|
content = format_lazy(text, send_email_url=send_email_url)
|
||||||
|
informations.append({
|
||||||
|
'title': "Validation e-mail",
|
||||||
|
'type': "warning",
|
||||||
|
'priority': 0,
|
||||||
|
'content': content,
|
||||||
|
})
|
||||||
|
|
||||||
|
informations.extend(self.registration_informations())
|
||||||
|
|
||||||
|
informations.sort(key=lambda info: (info['priority'], info['title']))
|
||||||
|
return informations
|
||||||
|
|
||||||
def __str__(self):
|
def __str__(self):
|
||||||
return f"{self.user.first_name} {self.user.last_name}"
|
return f"{self.user.first_name} {self.user.last_name}"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -1,13 +1,21 @@
|
|||||||
{% load i18n %}
|
{% load i18n %}
|
||||||
|
|
||||||
<div>
|
{% if user.is_authenticated %}
|
||||||
{% if user.is_authenticated and not user.registration.email_confirmed %}
|
<div class="card">
|
||||||
<div class="alert alert-warning" role="alert">
|
<div class="card-header bg-dark-subtle">
|
||||||
{% url "registration:email_validation_resend" pk=user.pk as send_email_url %}
|
<h3 class="card-title">{% trans "Informations" %}</h3>
|
||||||
{% blocktrans trimmed %}
|
|
||||||
Your email address is not validated. Please click on the link you received by email.
|
|
||||||
You can resend a mail by clicking on <a href="{{ send_email_url }}">this link</a>.
|
|
||||||
{% endblocktrans %}
|
|
||||||
</div>
|
</div>
|
||||||
{% endif %}
|
<div class="card-body">
|
||||||
</div>
|
{% for information in user.registration.important_informations %}
|
||||||
|
<div class="card">
|
||||||
|
<div class="card-header bg-dark-subtle">
|
||||||
|
<h4 class="card-title">{{ information.title }}</h4>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
<div class="card-body bg-warning-subtle">
|
||||||
|
{{ information.content|safe }}
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
{% endfor %}
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
</div>
|
||||||
|
{% endif %}
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user