1
0
mirror of https://gitlab.com/animath/si/plateforme.git synced 2024-12-25 07:02:22 +00:00

Sidebar structure

Signed-off-by: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>
This commit is contained in:
Emmy D'Anello 2024-02-11 19:21:27 +01:00
parent 196ccb69ad
commit e7c207d2af
Signed by: ynerant
GPG Key ID: 3A75C55819C8CF85
3 changed files with 207 additions and 172 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: TFJM\n" "Project-Id-Version: TFJM\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-20 18:25+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-02-11 19:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>\n" "Last-Translator: Emmy D'Anello <emmy.danello@animath.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "tournoi"
msgid "round" msgid "round"
msgstr "tour" msgstr "tour"
#: draw/apps.py:10 tfjm/templates/base.html:98 #: draw/apps.py:10 tfjm/templates/navbar.html:60
msgid "Draw" msgid "Draw"
msgstr "Tirage au sort" msgstr "Tirage au sort"
@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Continuer le tirage"
#: draw/templates/draw/tournament_content.html:216 participation/admin.py:100 #: draw/templates/draw/tournament_content.html:216 participation/admin.py:100
#: participation/models.py:115 participation/models.py:300 #: participation/models.py:115 participation/models.py:300
#: registration/models.py:123 #: registration/models.py:146
msgid "team" msgid "team"
msgstr "équipe" msgstr "équipe"
@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "Vous n'êtes pas dans une équipe."
msgid "Logs" msgid "Logs"
msgstr "Logs" msgstr "Logs"
#: logs/models.py:22 registration/models.py:30 #: logs/models.py:22 registration/models.py:31
msgid "user" msgid "user"
msgstr "utilisateur" msgstr "utilisateur"
@ -744,8 +744,8 @@ msgid ""
"Number of penalties for the defender. The defender will loose a 0.5 " "Number of penalties for the defender. The defender will loose a 0.5 "
"coefficient per penalty." "coefficient per penalty."
msgstr "" msgstr ""
"Nombre de pénalités pour l'équipe défenseuse. Elle perd un " "Nombre de pénalités pour l'équipe défenseuse. Elle perd un coefficient 0.5 "
"coefficient 0.5 sur sa présentation orale par pénalité." "sur sa présentation orale par pénalité."
#: participation/models.py:549 participation/models.py:552 #: participation/models.py:549 participation/models.py:552
#: participation/models.py:555 participation/models.py:558 #: participation/models.py:555 participation/models.py:558
@ -910,12 +910,12 @@ msgstr ""
#: participation/templates/participation/create_team.html:11 #: participation/templates/participation/create_team.html:11
#: participation/templates/participation/tournament_form.html:14 #: participation/templates/participation/tournament_form.html:14
#: tfjm/templates/base.html:258 #: tfjm/templates/base.html:83
msgid "Create" msgid "Create"
msgstr "Créer" msgstr "Créer"
#: participation/templates/participation/join_team.html:11 #: participation/templates/participation/join_team.html:11
#: tfjm/templates/base.html:253 #: tfjm/templates/base.html:78
msgid "Join" msgid "Join"
msgstr "Rejoindre" msgstr "Rejoindre"
@ -933,8 +933,8 @@ msgstr "Rejoindre"
#: participation/templates/participation/update_team.html:12 #: participation/templates/participation/update_team.html:12
#: registration/templates/registration/payment_form.html:49 #: registration/templates/registration/payment_form.html:49
#: registration/templates/registration/update_user.html:16 #: registration/templates/registration/update_user.html:16
#: registration/templates/registration/user_detail.html:180 #: registration/templates/registration/user_detail.html:179
#: registration/templates/registration/user_detail.html:217 #: registration/templates/registration/user_detail.html:216
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "Modifier" msgstr "Modifier"
@ -1000,11 +1000,11 @@ msgstr "Envoyer une solution"
#: registration/templates/registration/upload_parental_authorization.html:17 #: registration/templates/registration/upload_parental_authorization.html:17
#: registration/templates/registration/upload_photo_authorization.html:18 #: registration/templates/registration/upload_photo_authorization.html:18
#: registration/templates/registration/upload_vaccine_sheet.html:13 #: registration/templates/registration/upload_vaccine_sheet.html:13
#: registration/templates/registration/user_detail.html:190 #: registration/templates/registration/user_detail.html:189
#: registration/templates/registration/user_detail.html:195 #: registration/templates/registration/user_detail.html:194
#: registration/templates/registration/user_detail.html:200 #: registration/templates/registration/user_detail.html:199
#: registration/templates/registration/user_detail.html:205 #: registration/templates/registration/user_detail.html:204
#: registration/templates/registration/user_detail.html:210 #: registration/templates/registration/user_detail.html:209
msgid "Upload" msgid "Upload"
msgstr "Téléverser" msgstr "Téléverser"
@ -1360,7 +1360,7 @@ msgid "Are you sure that you want to leave this team?"
msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir quitter cette équipe ?" msgstr "Êtes-vous sûr·e de vouloir quitter cette équipe ?"
#: participation/templates/participation/team_list.html:6 #: participation/templates/participation/team_list.html:6
#: tfjm/templates/base.html:246 #: tfjm/templates/base.html:71
msgid "All teams" msgid "All teams"
msgstr "Toutes les équipes" msgstr "Toutes les équipes"
@ -1426,7 +1426,7 @@ msgid "Export as CSV"
msgstr "Exporter en CSV" msgstr "Exporter en CSV"
#: participation/templates/participation/tournament_detail.html:72 #: participation/templates/participation/tournament_detail.html:72
#: tfjm/templates/base.html:67 #: tfjm/templates/navbar.html:29
msgid "Teams" msgid "Teams"
msgstr "Équipes" msgstr "Équipes"
@ -1443,7 +1443,7 @@ msgid "Add pool"
msgstr "Ajouter une poule" msgstr "Ajouter une poule"
#: participation/templates/participation/tournament_list.html:6 #: participation/templates/participation/tournament_list.html:6
#: tfjm/templates/base.html:242 #: tfjm/templates/base.html:67
msgid "All tournaments" msgid "All tournaments"
msgstr "Tous les tournois" msgstr "Tous les tournois"
@ -1467,8 +1467,8 @@ msgstr "Modèles :"
msgid "Warning: non-free format" msgid "Warning: non-free format"
msgstr "Attention : format non libre" msgstr "Attention : format non libre"
#: participation/views.py:51 tfjm/templates/base.html:73 #: participation/views.py:51 tfjm/templates/base.html:82
#: tfjm/templates/base.html:257 #: tfjm/templates/navbar.html:35
msgid "Create team" msgid "Create team"
msgstr "Créer une équipe" msgstr "Créer une équipe"
@ -1480,8 +1480,8 @@ msgstr "Vous ne participez pas, vous ne pouvez pas créer d'équipe."
msgid "You are already in a team." msgid "You are already in a team."
msgstr "Vous êtes déjà dans une équipe." msgstr "Vous êtes déjà dans une équipe."
#: participation/views.py:92 tfjm/templates/base.html:78 #: participation/views.py:92 tfjm/templates/base.html:77
#: tfjm/templates/base.html:252 #: tfjm/templates/navbar.html:40
msgid "Join team" msgid "Join team"
msgstr "Rejoindre une équipe" msgstr "Rejoindre une équipe"
@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "rôle"
msgid "participant" msgid "participant"
msgstr "participant⋅e" msgstr "participant⋅e"
#: registration/forms.py:25 registration/models.py:298 #: registration/forms.py:25 registration/models.py:321
msgid "coach" msgid "coach"
msgstr "encadrant⋅e" msgstr "encadrant⋅e"
@ -1647,64 +1647,75 @@ msgstr "En attente"
msgid "You must upload your scholarship attestation." msgid "You must upload your scholarship attestation."
msgstr "Vous devez envoyer votre attestation de bourse." msgstr "Vous devez envoyer votre attestation de bourse."
#: registration/models.py:35 #: registration/models.py:36
msgid "Grant Animath to contact me in the future about other actions" msgid "Grant Animath to contact me in the future about other actions"
msgstr "" msgstr ""
"Autoriser Animath à me recontacter à l'avenir à propos d'autres actions" "Autoriser Animath à me recontacter à l'avenir à propos d'autres actions"
#: registration/models.py:40 #: registration/models.py:41
msgid "email confirmed" msgid "email confirmed"
msgstr "email confirmé" msgstr "email confirmé"
#: registration/models.py:48 #: registration/models.py:49
msgid "Activate your TFJM² account" msgid "Activate your TFJM² account"
msgstr "Activez votre compte du TFJM²" msgstr "Activez votre compte du TFJM²"
#: registration/models.py:95 registration/models.py:351 #: registration/models.py:98
#, python-brace-format
msgid ""
"Your email address is not validated. Please click on the link you received "
"by email. You can resend a mail by clicking on <a "
"href=\"{send_email_url}\">this link</a>."
msgstr ""
"Votre adresse mail n'est pas validée. Merci de cliquer sur le lien que vous "
"avez reçu par mail. Vous pouvez renvoyer un mail en cliquant sur <a "
"href=\"{send_email_url}\">ce lien</a>."
#: registration/models.py:118 registration/models.py:374
msgid "registration" msgid "registration"
msgstr "inscription" msgstr "inscription"
#: registration/models.py:96 #: registration/models.py:119
msgid "registrations" msgid "registrations"
msgstr "inscriptions" msgstr "inscriptions"
#: registration/models.py:128 #: registration/models.py:151
msgid "gender" msgid "gender"
msgstr "genre" msgstr "genre"
#: registration/models.py:130 #: registration/models.py:153
msgid "Female" msgid "Female"
msgstr "Femme" msgstr "Femme"
#: registration/models.py:131 #: registration/models.py:154
msgid "Male" msgid "Male"
msgstr "Homme" msgstr "Homme"
#: registration/models.py:132 #: registration/models.py:155
msgid "Other" msgid "Other"
msgstr "Autre" msgstr "Autre"
#: registration/models.py:139 #: registration/models.py:162
msgid "address" msgid "address"
msgstr "adresse" msgstr "adresse"
#: registration/models.py:143 #: registration/models.py:166
msgid "zip code" msgid "zip code"
msgstr "code postal" msgstr "code postal"
#: registration/models.py:149 #: registration/models.py:172
msgid "city" msgid "city"
msgstr "ville" msgstr "ville"
#: registration/models.py:153 #: registration/models.py:176
msgid "phone number" msgid "phone number"
msgstr "numéro de téléphone" msgstr "numéro de téléphone"
#: registration/models.py:158 #: registration/models.py:181
msgid "health issues" msgid "health issues"
msgstr "problèmes de santé" msgstr "problèmes de santé"
#: registration/models.py:160 #: registration/models.py:183
msgid "" msgid ""
"You can indicate here your allergies or anything that is important to know " "You can indicate here your allergies or anything that is important to know "
"for organizers." "for organizers."
@ -1712,11 +1723,11 @@ msgstr ""
"Vous pouvez indiquer ici vos allergies ou n'importe quoi qui peut être bon à " "Vous pouvez indiquer ici vos allergies ou n'importe quoi qui peut être bon à "
"savoir pour les organisateur⋅rices." "savoir pour les organisateur⋅rices."
#: registration/models.py:164 #: registration/models.py:187
msgid "housing constraints" msgid "housing constraints"
msgstr "contraintes de logement" msgstr "contraintes de logement"
#: registration/models.py:166 #: registration/models.py:189
msgid "" msgid ""
"You can fill in something here if you have any housing constraints, e.g. " "You can fill in something here if you have any housing constraints, e.g. "
"medical problems, scheduling issues, gender issues, or anything else you " "medical problems, scheduling issues, gender issues, or anything else you "
@ -1729,83 +1740,83 @@ msgstr ""
"organisateur⋅rices. Laissez vide si vous n'avez rien de spécifique à " "organisateur⋅rices. Laissez vide si vous n'avez rien de spécifique à "
"déclarer." "déclarer."
#: registration/models.py:173 #: registration/models.py:196
msgid "photo authorization" msgid "photo authorization"
msgstr "autorisation de droit à l'image" msgstr "autorisation de droit à l'image"
#: registration/models.py:200 #: registration/models.py:223
msgid "participant registration" msgid "participant registration"
msgstr "inscription de participant⋅e" msgstr "inscription de participant⋅e"
#: registration/models.py:201 #: registration/models.py:224
msgid "participant registrations" msgid "participant registrations"
msgstr "inscriptions de participant⋅es" msgstr "inscriptions de participant⋅es"
#: registration/models.py:210 #: registration/models.py:233
msgid "birth date" msgid "birth date"
msgstr "date de naissance" msgstr "date de naissance"
#: registration/models.py:216 #: registration/models.py:239
msgid "12th grade" msgid "12th grade"
msgstr "Terminale" msgstr "Terminale"
#: registration/models.py:217 #: registration/models.py:240
msgid "11th grade" msgid "11th grade"
msgstr "Première" msgstr "Première"
#: registration/models.py:218 #: registration/models.py:241
msgid "10th grade or lower" msgid "10th grade or lower"
msgstr "Seconde ou inférieur" msgstr "Seconde ou inférieur"
#: registration/models.py:220 #: registration/models.py:243
msgid "student class" msgid "student class"
msgstr "classe" msgstr "classe"
#: registration/models.py:225 #: registration/models.py:248
msgid "school" msgid "school"
msgstr "école" msgstr "école"
#: registration/models.py:230 #: registration/models.py:253
msgid "responsible name" msgid "responsible name"
msgstr "nom d'un⋅e responsable légal⋅e" msgstr "nom d'un⋅e responsable légal⋅e"
#: registration/models.py:235 #: registration/models.py:258
msgid "responsible phone number" msgid "responsible phone number"
msgstr "numéro de téléphone d'un⋅e responsable légal⋅e" msgstr "numéro de téléphone d'un⋅e responsable légal⋅e"
#: registration/models.py:240 #: registration/models.py:263
msgid "responsible email address" msgid "responsible email address"
msgstr "adresse e-mail d'un⋅e responsable légal⋅e" msgstr "adresse e-mail d'un⋅e responsable légal⋅e"
#: registration/models.py:245 #: registration/models.py:268
msgid "parental authorization" msgid "parental authorization"
msgstr "autorisation parentale" msgstr "autorisation parentale"
#: registration/models.py:252 #: registration/models.py:275
msgid "health sheet" msgid "health sheet"
msgstr "fiche sanitaire" msgstr "fiche sanitaire"
#: registration/models.py:259 #: registration/models.py:282
msgid "vaccine sheet" msgid "vaccine sheet"
msgstr "carnet de vaccination" msgstr "carnet de vaccination"
#: registration/models.py:267 #: registration/models.py:290
msgid "student" msgid "student"
msgstr "étudiant⋅e" msgstr "étudiant⋅e"
#: registration/models.py:275 #: registration/models.py:298
msgid "student registration" msgid "student registration"
msgstr "inscription d'élève" msgstr "inscription d'élève"
#: registration/models.py:276 #: registration/models.py:299
msgid "student registrations" msgid "student registrations"
msgstr "inscriptions d'élève" msgstr "inscriptions d'élève"
#: registration/models.py:287 #: registration/models.py:310
msgid "most recent degree in mathematics, computer science or physics" msgid "most recent degree in mathematics, computer science or physics"
msgstr "Dernier diplôme obtenu en mathématiques, informatique ou physique" msgstr "Dernier diplôme obtenu en mathématiques, informatique ou physique"
#: registration/models.py:288 #: registration/models.py:311
msgid "" msgid ""
"Your most recent degree in maths, computer science or physics, or your last " "Your most recent degree in maths, computer science or physics, or your last "
"entrance exam (CAPES, Agrégation,…)" "entrance exam (CAPES, Agrégation,…)"
@ -1813,23 +1824,23 @@ msgstr ""
"Votre dernier diplôme en mathématiques, informatique ou physique, ou votre " "Votre dernier diplôme en mathématiques, informatique ou physique, ou votre "
"dernier concours obtenu (CAPES, Agrégation, …)" "dernier concours obtenu (CAPES, Agrégation, …)"
#: registration/models.py:293 registration/models.py:315 #: registration/models.py:316 registration/models.py:338
msgid "professional activity" msgid "professional activity"
msgstr "activité professionnelle" msgstr "activité professionnelle"
#: registration/models.py:306 #: registration/models.py:329
msgid "coach registration" msgid "coach registration"
msgstr "inscription d'encadrant⋅e" msgstr "inscription d'encadrant⋅e"
#: registration/models.py:307 #: registration/models.py:330
msgid "coach registrations" msgid "coach registrations"
msgstr "inscriptions d'encadrant⋅es" msgstr "inscriptions d'encadrant⋅es"
#: registration/models.py:319 #: registration/models.py:342
msgid "administrator" msgid "administrator"
msgstr "administrateur⋅rice" msgstr "administrateur⋅rice"
#: registration/models.py:320 #: registration/models.py:343
msgid "" msgid ""
"An administrator has all rights. Please don't give this right to all juries " "An administrator has all rights. Please don't give this right to all juries "
"and volunteers." "and volunteers."
@ -1837,76 +1848,76 @@ msgstr ""
"Un⋅e administrateur⋅rice a tous les droits. Merci de ne pas donner ce droit " "Un⋅e administrateur⋅rice a tous les droits. Merci de ne pas donner ce droit "
"à toustes les juré⋅es et bénévoles." "à toustes les juré⋅es et bénévoles."
#: registration/models.py:330 #: registration/models.py:353
msgid "admin" msgid "admin"
msgstr "admin" msgstr "admin"
#: registration/models.py:330 #: registration/models.py:353
msgid "volunteer" msgid "volunteer"
msgstr "bénévole" msgstr "bénévole"
#: registration/models.py:338 #: registration/models.py:361
msgid "volunteer registration" msgid "volunteer registration"
msgstr "inscription de bénévole" msgstr "inscription de bénévole"
#: registration/models.py:339 #: registration/models.py:362
msgid "volunteer registrations" msgid "volunteer registrations"
msgstr "inscriptions de bénévoles" msgstr "inscriptions de bénévoles"
#: registration/models.py:355 #: registration/models.py:378
msgid "type" msgid "type"
msgstr "type" msgstr "type"
#: registration/models.py:358 #: registration/models.py:381
msgid "No payment" msgid "No payment"
msgstr "Pas de paiement" msgstr "Pas de paiement"
#: registration/models.py:360 #: registration/models.py:383
msgid "Scholarship" msgid "Scholarship"
msgstr "Notification de bourse" msgstr "Notification de bourse"
#: registration/models.py:361 #: registration/models.py:384
msgid "Bank transfer" msgid "Bank transfer"
msgstr "Virement bancaire" msgstr "Virement bancaire"
#: registration/models.py:362 #: registration/models.py:385
msgid "Other (please indicate)" msgid "Other (please indicate)"
msgstr "Autre (veuillez spécifier)" msgstr "Autre (veuillez spécifier)"
#: registration/models.py:363 #: registration/models.py:386
msgid "The tournament is free" msgid "The tournament is free"
msgstr "Le tournoi est gratuit" msgstr "Le tournoi est gratuit"
#: registration/models.py:370 #: registration/models.py:393
msgid "scholarship file" msgid "scholarship file"
msgstr "Notification de bourse" msgstr "Notification de bourse"
#: registration/models.py:371 #: registration/models.py:394
msgid "only if you have a scholarship." msgid "only if you have a scholarship."
msgstr "Nécessaire seulement si vous déclarez être boursier." msgstr "Nécessaire seulement si vous déclarez être boursier."
#: registration/models.py:378 #: registration/models.py:401
msgid "additional information" msgid "additional information"
msgstr "informations additionnelles" msgstr "informations additionnelles"
#: registration/models.py:379 #: registration/models.py:402
msgid "To help us to find your payment." msgid "To help us to find your payment."
msgstr "Pour nous aider à retrouver votre paiement, si nécessaire." msgstr "Pour nous aider à retrouver votre paiement, si nécessaire."
#: registration/models.py:385 #: registration/models.py:408
msgid "payment valid" msgid "payment valid"
msgstr "paiement valide" msgstr "paiement valide"
#: registration/models.py:394 #: registration/models.py:417
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Payment of {registration}" msgid "Payment of {registration}"
msgstr "Paiement de {registration}" msgstr "Paiement de {registration}"
#: registration/models.py:397 #: registration/models.py:420
msgid "payment" msgid "payment"
msgstr "paiement" msgstr "paiement"
#: registration/models.py:398 #: registration/models.py:421
msgid "payments" msgid "payments"
msgstr "paiements" msgstr "paiements"
@ -2017,8 +2028,8 @@ msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now."
msgstr "Votre mot de passe a été changé. Vous pouvez désormais vous connecter." msgstr "Votre mot de passe a été changé. Vous pouvez désormais vous connecter."
#: registration/templates/registration/password_reset_complete.html:10 #: registration/templates/registration/password_reset_complete.html:10
#: tfjm/templates/base.html:136 tfjm/templates/base.html:262 #: tfjm/templates/base.html:87 tfjm/templates/base.html:88
#: tfjm/templates/base.html:263 tfjm/templates/registration/login.html:7 #: tfjm/templates/navbar.html:98 tfjm/templates/registration/login.html:7
#: tfjm/templates/registration/login.html:8 #: tfjm/templates/registration/login.html:8
#: tfjm/templates/registration/login.html:30 #: tfjm/templates/registration/login.html:30
msgid "Log in" msgid "Log in"
@ -2251,53 +2262,53 @@ msgstr "Activité professionnelle :"
msgid "Admin:" msgid "Admin:"
msgstr "Administrateur⋅rice :" msgstr "Administrateur⋅rice :"
#: registration/templates/registration/user_detail.html:142 #: registration/templates/registration/user_detail.html:141
msgid "Grant Animath to contact me in the future about other actions:" msgid "Grant Animath to contact me in the future about other actions:"
msgstr "Autorise Animath à recontacter à propos d'autres actions :" msgstr "Autorise Animath à recontacter à propos d'autres actions :"
#: registration/templates/registration/user_detail.html:150 #: registration/templates/registration/user_detail.html:149
msgid "Payment information:" msgid "Payment information:"
msgstr "Informations de paiement :" msgstr "Informations de paiement :"
#: registration/templates/registration/user_detail.html:152 #: registration/templates/registration/user_detail.html:151
msgid "yes,no,pending" msgid "yes,no,pending"
msgstr "oui,non,en attente" msgstr "oui,non,en attente"
#: registration/templates/registration/user_detail.html:156 #: registration/templates/registration/user_detail.html:155
#: registration/templates/registration/user_detail.html:159 #: registration/templates/registration/user_detail.html:158
msgid "valid:" msgid "valid:"
msgstr "valide :" msgstr "valide :"
#: registration/templates/registration/user_detail.html:163 #: registration/templates/registration/user_detail.html:162
#: registration/templates/registration/user_detail.html:216 #: registration/templates/registration/user_detail.html:215
msgid "Update payment" msgid "Update payment"
msgstr "Modifier le paiement" msgstr "Modifier le paiement"
#: registration/templates/registration/user_detail.html:169 #: registration/templates/registration/user_detail.html:168
msgid "Download scholarship attestation" msgid "Download scholarship attestation"
msgstr "Télécharger l'attestation de bourse" msgstr "Télécharger l'attestation de bourse"
#: registration/templates/registration/user_detail.html:182 #: registration/templates/registration/user_detail.html:181
msgid "Impersonate" msgid "Impersonate"
msgstr "Impersonifier" msgstr "Impersonifier"
#: registration/templates/registration/user_detail.html:189 #: registration/templates/registration/user_detail.html:188
#: registration/views.py:312 #: registration/views.py:312
msgid "Upload photo authorization" msgid "Upload photo authorization"
msgstr "Téléverser l'autorisation de droit à l'image" msgstr "Téléverser l'autorisation de droit à l'image"
#: registration/templates/registration/user_detail.html:194 #: registration/templates/registration/user_detail.html:193
#: registration/views.py:333 #: registration/views.py:333
msgid "Upload health sheet" msgid "Upload health sheet"
msgstr "Téléverser la fiche sanitaire" msgstr "Téléverser la fiche sanitaire"
#: registration/templates/registration/user_detail.html:199 #: registration/templates/registration/user_detail.html:198
#: registration/views.py:354 #: registration/views.py:354
msgid "Upload vaccine sheet" msgid "Upload vaccine sheet"
msgstr "Téléverser le carnet de vaccination" msgstr "Téléverser le carnet de vaccination"
#: registration/templates/registration/user_detail.html:204 #: registration/templates/registration/user_detail.html:203
#: registration/templates/registration/user_detail.html:209 #: registration/templates/registration/user_detail.html:208
#: registration/views.py:375 #: registration/views.py:375
msgid "Upload parental authorization" msgid "Upload parental authorization"
msgstr "Téléverser l'autorisation parentale" msgstr "Téléverser l'autorisation parentale"
@ -2422,76 +2433,65 @@ msgstr ""
"avec les détails de l'erreur. Vous pouvez désormais retourner chercher " "avec les détails de l'erreur. Vous pouvez désormais retourner chercher "
"d'autres solutions.." "d'autres solutions.."
#: tfjm/templates/base.html:55 #: tfjm/templates/base.html:74
msgid "Home" msgid "Search results"
msgstr "Accueil" msgstr "Résultats de la recherche"
#: tfjm/templates/base.html:59 #: tfjm/templates/footer.html:10
msgid "Tournaments"
msgstr "Tournois"
#: tfjm/templates/base.html:64
msgid "Users"
msgstr "Utilisateur⋅rices"
#: tfjm/templates/base.html:84
msgid "My team"
msgstr "Mon équipe"
#: tfjm/templates/base.html:89
msgid "My participation"
msgstr "Ma participation"
#: tfjm/templates/base.html:105
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#: tfjm/templates/base.html:110
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
#: tfjm/templates/base.html:118
msgid "Search…"
msgstr "Chercher…"
#: tfjm/templates/base.html:127
msgid "Return to admin view"
msgstr "Retourner à l'interface administrateur⋅rice"
#: tfjm/templates/base.html:132
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"
#: tfjm/templates/base.html:148
msgid "My account"
msgstr "Mon compte"
#: tfjm/templates/base.html:153
msgid "Log out"
msgstr "Déconnexion"
#: tfjm/templates/base.html:171
#, python-format
msgid ""
"Your email address is not validated. Please click on the link you received "
"by email. You can resend a mail by clicking on <a "
"href=\"%(send_email_url)s\">this link</a>."
msgstr ""
"Votre adresse mail n'est pas validée. Merci de cliquer sur le lien que vous "
"avez reçu par mail. Vous pouvez renvoyer un mail en cliquant sur <a "
"href=\"%(send_email_url)s\">ce lien</a>."
#: tfjm/templates/base.html:200
msgid "Contact us" msgid "Contact us"
msgstr "Nous contacter" msgstr "Nous contacter"
#: tfjm/templates/base.html:227 #: tfjm/templates/footer.html:37
msgid "About" msgid "About"
msgstr "À propos" msgstr "À propos"
#: tfjm/templates/base.html:249 #: tfjm/templates/navbar.html:17
msgid "Search results" msgid "Home"
msgstr "Résultats de la recherche" msgstr "Accueil"
#: tfjm/templates/navbar.html:21
msgid "Tournaments"
msgstr "Tournois"
#: tfjm/templates/navbar.html:26
msgid "Users"
msgstr "Utilisateur⋅rices"
#: tfjm/templates/navbar.html:46
msgid "My team"
msgstr "Mon équipe"
#: tfjm/templates/navbar.html:51
msgid "My participation"
msgstr "Ma participation"
#: tfjm/templates/navbar.html:67
msgid "Chat"
msgstr "Chat"
#: tfjm/templates/navbar.html:72
msgid "Administration"
msgstr "Administration"
#: tfjm/templates/navbar.html:80
msgid "Search…"
msgstr "Chercher…"
#: tfjm/templates/navbar.html:89
msgid "Return to admin view"
msgstr "Retourner à l'interface administrateur⋅rice"
#: tfjm/templates/navbar.html:94
msgid "Register"
msgstr "S'inscrire"
#: tfjm/templates/navbar.html:110
msgid "My account"
msgstr "Mon compte"
#: tfjm/templates/navbar.html:115
msgid "Log out"
msgstr "Déconnexion"
#: tfjm/templates/registration/logged_out.html:8 #: tfjm/templates/registration/logged_out.html:8
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
@ -2529,3 +2529,7 @@ msgstr "Résultats"
#: tfjm/templates/search/search.html:25 #: tfjm/templates/search/search.html:25
msgid "No results found." msgid "No results found."
msgstr "Aucun résultat." msgstr "Aucun résultat."
#: tfjm/templates/sidebar.html:6
msgid "Informations"
msgstr "Informations"

View File

@ -12,6 +12,7 @@ from django.utils import timezone
from django.utils.crypto import get_random_string from django.utils.crypto import get_random_string
from django.utils.encoding import force_bytes from django.utils.encoding import force_bytes
from django.utils.http import urlsafe_base64_encode from django.utils.http import urlsafe_base64_encode
from django.utils.text import format_lazy
from django.utils.translation import gettext_lazy as _ from django.utils.translation import gettext_lazy as _
from phonenumber_field.modelfields import PhoneNumberField from phonenumber_field.modelfields import PhoneNumberField
from polymorphic.models import PolymorphicModel from polymorphic.models import PolymorphicModel
@ -88,6 +89,28 @@ class Registration(PolymorphicModel):
def get_absolute_url(self): def get_absolute_url(self):
return reverse_lazy("registration:user_detail", args=(self.user_id,)) return reverse_lazy("registration:user_detail", args=(self.user_id,))
def registration_informations(self):
return []
def important_informations(self):
informations = []
if not self.email_confirmed:
text = _("Your email address is not validated. Please click on the link you received by email. "
"You can resend a mail by clicking on <a href=\"{send_email_url}\">this link</a>.")
send_email_url = reverse_lazy("registration:email_validation_resend", args=(self.user_id,))
content = format_lazy(text, send_email_url=send_email_url)
informations.append({
'title': "Validation e-mail",
'type': "warning",
'priority': 0,
'content': content,
})
informations.extend(self.registration_informations())
informations.sort(key=lambda info: (info['priority'], info['title']))
return informations
def __str__(self): def __str__(self):
return f"{self.user.first_name} {self.user.last_name}" return f"{self.user.first_name} {self.user.last_name}"

View File

@ -1,13 +1,21 @@
{% load i18n %} {% load i18n %}
<div> {% if user.is_authenticated %}
{% if user.is_authenticated and not user.registration.email_confirmed %} <div class="card">
<div class="alert alert-warning" role="alert"> <div class="card-header bg-dark-subtle">
{% url "registration:email_validation_resend" pk=user.pk as send_email_url %} <h3 class="card-title">{% trans "Informations" %}</h3>
{% blocktrans trimmed %}
Your email address is not validated. Please click on the link you received by email.
You can resend a mail by clicking on <a href="{{ send_email_url }}">this link</a>.
{% endblocktrans %}
</div> </div>
{% endif %} <div class="card-body">
</div> {% for information in user.registration.important_informations %}
<div class="card">
<div class="card-header bg-dark-subtle">
<h4 class="card-title">{{ information.title }}</h4>
</div>
<div class="card-body bg-warning-subtle">
{{ information.content|safe }}
</div>
</div>
{% endfor %}
</div>
</div>
{% endif %}