1
0
mirror of https://gitlab.com/animath/si/plateforme-corres2math.git synced 2025-06-21 04:38:21 +02:00

Confirm email address is mandatory

This commit is contained in:
Yohann D'ANELLO
2020-10-11 16:49:31 +02:00
parent 6424b4658a
commit 1b1651c294
3 changed files with 18 additions and 17 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Corres2math\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-11 16:27+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-11 16:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Yohann D'ANELLO <yohann.danello@animath.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -329,10 +329,10 @@ msgstr "Soumettre mon équipe à validation"
#: apps/participation/templates/participation/team_detail.html:84
msgid ""
"Your team must be composed of 3 members and each member must upload its "
"photo authorization."
"photo authorization and confirm its email address."
msgstr ""
"Votre équipe doit être composée de 3 membres et chaque membre doit envoyer "
"son autorisation de droit à l'image."
"son autorisation de droit à l'image et confirmé son adresse e-mail."
#: apps/participation/templates/participation/team_detail.html:89
msgid "This team didn't ask for validation yet."
@ -364,25 +364,25 @@ msgstr "Vous êtes déjà dans une équipe."
msgid "Join team"
msgstr "Rejoindre une équipe"
#: apps/participation/views.py:86 apps/participation/views.py:172
#: apps/participation/views.py:86 apps/participation/views.py:175
msgid "You are not in a team."
msgstr "Vous n'êtes pas dans une équipe."
#: apps/participation/views.py:87 apps/participation/views.py:173
#: apps/participation/views.py:87 apps/participation/views.py:176
msgid "You don't participate, so you don't have any team."
msgstr "Vous ne participez pas, vous n'avez donc pas d'équipe."
#: apps/participation/views.py:156 apps/registration/views.py:213
#: apps/participation/views.py:159 apps/registration/views.py:213
#, python-brace-format
msgid "Photo authorization of {student}.{ext}"
msgstr "Autorisation de droit à l'image de {student}.{ext}"
#: apps/participation/views.py:160
#: apps/participation/views.py:163
#, python-brace-format
msgid "Photo authorizations of team {trigram}.zip"
msgstr "Autorisations de droit à l'image de l'équipe {trigram}.zip"
#: apps/participation/views.py:182
#: apps/participation/views.py:185
msgid "The team is not validated yet."
msgstr "L'équipe n'est pas encore validée."
@ -515,14 +515,6 @@ msgstr ""
"Un email a été envoyé. Merci de cliquer sur le lien pour activer votre "
"compte."
#: apps/registration/templates/registration/logged_out.html:8
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
msgstr "Merci d'avoir utilisé la plateforme des Correspondances."
#: apps/registration/templates/registration/logged_out.html:9
msgid "Log in again"
msgstr "Se reconnecter"
#: apps/registration/templates/registration/mails/email_validation_email.html:12
#: apps/registration/templates/registration/mails/email_validation_email.txt:3
msgid "Hi"
@ -846,6 +838,14 @@ msgstr ""
msgid "Contact us"
msgstr "Nous contacter"
#: templates/registration/logged_out.html:8
msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today."
msgstr "Merci d'avoir utilisé la plateforme des Correspondances."
#: templates/registration/logged_out.html:9
msgid "Log in again"
msgstr "Se reconnecter"
#: templates/registration/login.html:13
#, python-format
msgid ""