nk20/note/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po

173 lines
3.5 KiB
Plaintext

#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-17 13:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: admin.py:112 models/transactions.py:46
msgid "source"
msgstr "source"
#: admin.py:120 admin.py:138 models/transactions.py:25
#: models/transactions.py:52
msgid "destination"
msgstr "destination"
#: apps.py:11 models/notes.py:45
msgid "note"
msgstr "note"
#: models/notes.py:22
msgid "account balance"
msgstr "solde du compte"
#: models/notes.py:23
msgid "in centimes, money credited for this instance"
msgstr "en centimes, argent crédité pour cette instance"
#: models/notes.py:27
msgid "active"
msgstr "actif"
#: models/notes.py:30
msgid ""
"Designates whether this note should be treated as active. Unselect this "
"instead of deleting notes."
msgstr ""
"Indique si la note est active. Désactiver cela plutôt que supprimer la note."
#: models/notes.py:35
msgid "display image"
msgstr "image affichée"
#: models/notes.py:40 models/transactions.py:55
msgid "created at"
msgstr "créée le"
#: models/notes.py:46
msgid "notes"
msgstr "notes"
#: models/notes.py:57
msgid "user"
msgstr "utilisateur"
#: models/notes.py:61
msgid "one's note"
msgstr "note d'un utilisateur"
#: models/notes.py:62
msgid "users note"
msgstr "notes des utilisateurs"
#: models/notes.py:65
#, python-format
msgid "%(user)s's note"
msgstr "Note de %(user)s"
#: models/notes.py:76
msgid "club"
msgstr "club"
#: models/notes.py:80
msgid "club note"
msgstr "note d'un club"
#: models/notes.py:81
msgid "clubs notes"
msgstr "notes des clubs"
#: models/notes.py:84
#, python-format
msgid "Note for %(club)s club"
msgstr "Note du club %(club)s"
#: models/notes.py:97 models/transactions.py:32 models/transactions.py:65
msgid "type"
msgstr "type"
#: models/notes.py:103
msgid "special note"
msgstr "note spéciale"
#: models/notes.py:104
msgid "special notes"
msgstr "notes spéciales"
#: models/notes.py:115 models/transactions.py:18
msgid "name"
msgstr "nom"
#: models/notes.py:125
msgid "alias"
msgstr "alias"
#: models/notes.py:126
msgid "aliases"
msgstr "alias"
#: models/transactions.py:28 models/transactions.py:62
msgid "amount"
msgstr "montant"
#: models/transactions.py:29
msgid "in centimes"
msgstr "en centimes"
#: models/transactions.py:37
msgid "transaction template"
msgstr "modèle de transaction"
#: models/transactions.py:38
msgid "transaction templates"
msgstr "modèles de transaction"
#: models/transactions.py:59
msgid "quantity"
msgstr "quantité"
#: models/transactions.py:69
msgid "reason"
msgstr "raison"
#: models/transactions.py:73
msgid "valid"
msgstr "valide"
#: models/transactions.py:77
msgid "transaction"
msgstr "transaction"
#: models/transactions.py:78
msgid "transactions"
msgstr "transactions"
#: models/transactions.py:89
msgid "membership transaction"
msgstr "transaction d'adhésion"
#: models/transactions.py:90
msgid "membership transactions"
msgstr "transactions d'adhésion"
#: templates/note/transaction_form.html:10
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: templates/note/transaction_form.html:53
msgid "Transfer"
msgstr "Virement"
#: views.py:26
msgid "Transfer money from your account to one or others"
msgstr "Transfert d'argent de ton compte vers un ou plusieurs autres"