1
0
mirror of https://gitlab.crans.org/bde/nk20 synced 2025-06-29 20:51:11 +02:00

Generated translation files, did french

This commit is contained in:
Nicolas Margulies
2022-09-28 11:24:42 +02:00
parent 685eb531ea
commit f9850b61e3
3 changed files with 146 additions and 92 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-10 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 11:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:02+0000\n"
"Last-Translator: Yohann D'ANELLO <ynerant@crans.org>\n"
"Language-Team: German <http://translate.ynerant.fr/projects/nk20/nk20/de/>\n"
@ -391,7 +391,7 @@ msgid "validate"
msgstr ""
#: apps/activity/templates/activity/includes/activity_info.html:71
#: apps/logs/models.py:64 apps/note/tables.py:220
#: apps/logs/models.py:64 apps/note/tables.py:259
msgid "edit"
msgstr "bearbeiten"
@ -467,8 +467,8 @@ msgstr "neue Daten"
msgid "create"
msgstr "schaffen"
#: apps/logs/models.py:65 apps/note/tables.py:166 apps/note/tables.py:190
#: apps/note/tables.py:237 apps/permission/models.py:127
#: apps/logs/models.py:65 apps/note/tables.py:166 apps/note/tables.py:229
#: apps/note/tables.py:276 apps/permission/models.py:127
#: apps/treasury/tables.py:38 apps/wei/tables.py:74
msgid "delete"
msgstr "entfernen"
@ -858,11 +858,11 @@ msgstr "Mitgliedschaft endet am"
msgid "The role {role} does not apply to the club {club}."
msgstr "Die Rolle {role} ist nicht erlaubt für das Club {club}."
#: apps/member/models.py:439 apps/member/views.py:712
#: apps/member/models.py:439 apps/member/views.py:713
msgid "User is already a member of the club"
msgstr "User ist schon ein Mitglied dieser club"
#: apps/member/models.py:451 apps/member/views.py:721
#: apps/member/models.py:451 apps/member/views.py:722
msgid "User is not a member of the parent club"
msgstr "User ist noch nicht Mitglied des Urclubs"
@ -991,8 +991,8 @@ msgstr ""
"erlaubt."
#: apps/member/templates/member/club_alias.html:10
#: apps/member/templates/member/profile_alias.html:10 apps/member/views.py:287
#: apps/member/views.py:517
#: apps/member/templates/member/profile_alias.html:10 apps/member/views.py:288
#: apps/member/views.py:518
msgid "Note aliases"
msgstr "Note Aliases"
@ -1172,8 +1172,8 @@ msgstr "Click hier um eine Bestätigunglinke zu schicken."
msgid "View my memberships"
msgstr "Meine Mitgliedschaften schauen"
#: apps/member/templates/member/profile_trust.html:10 apps/member/views.py:254
msgid "Note friendships"
#: apps/member/templates/member/profile_trust.html:10
msgid "Add friends"
msgstr ""
#: apps/member/templates/member/profile_trust.html:28
@ -1185,6 +1185,10 @@ msgid ""
"without needing additional rights among them."
msgstr ""
#: apps/member/templates/member/profile_trust.html:39
msgid "People having you as a friend"
msgstr ""
#: apps/member/templates/member/profile_update.html:18
msgid "Save Changes"
msgstr "Speichern"
@ -1205,35 +1209,39 @@ msgstr "Profile detail"
msgid "Search user"
msgstr "User finden"
#: apps/member/views.py:308
#: apps/member/views.py:254
msgid "Note friendships"
msgstr ""
#: apps/member/views.py:309
msgid "Update note picture"
msgstr "Notebild ändern"
#: apps/member/views.py:354
#: apps/member/views.py:355
msgid "Manage auth token"
msgstr "Auth token bearbeiten"
#: apps/member/views.py:381
#: apps/member/views.py:382
msgid "Create new club"
msgstr "Neue Club"
#: apps/member/views.py:400
#: apps/member/views.py:401
msgid "Search club"
msgstr "Club finden"
#: apps/member/views.py:433
#: apps/member/views.py:434
msgid "Club detail"
msgstr "Club Details"
#: apps/member/views.py:540
#: apps/member/views.py:541
msgid "Update club"
msgstr "Club bearbeiten"
#: apps/member/views.py:574
#: apps/member/views.py:575
msgid "Add new member to the club"
msgstr "Neue Mitglieder"
#: apps/member/views.py:703 apps/wei/views.py:973
#: apps/member/views.py:704 apps/wei/views.py:973
msgid ""
"This user don't have enough money to join this club, and can't have a "
"negative balance."
@ -1241,19 +1249,19 @@ msgstr ""
"Diese User hat nicht genug Geld um Mitglied zu werden, und darf nich im Rot "
"sein."
#: apps/member/views.py:725
#: apps/member/views.py:726
msgid "The membership must start after {:%m-%d-%Y}."
msgstr "Die Mitgliedschaft muss nach {:%m-%d-Y} anfängen."
#: apps/member/views.py:730
#: apps/member/views.py:731
msgid "The membership must begin before {:%m-%d-%Y}."
msgstr "Die Mitgliedschaft muss vor {:%m-%d-Y} anfängen."
#: apps/member/views.py:876
#: apps/member/views.py:877
msgid "Manage roles of an user in the club"
msgstr "Rollen in diesen Club bearbeiten"
#: apps/member/views.py:901
#: apps/member/views.py:902
msgid "Members of the club"
msgstr "Mitlglieder dieses Club"
@ -1586,7 +1594,7 @@ msgstr "Klicken Sie zum gültigmachen"
msgid "No reason specified"
msgstr "Kein Grund gegeben"
#: apps/note/tables.py:173 apps/note/tables.py:194 apps/note/tables.py:239
#: apps/note/tables.py:173 apps/note/tables.py:233 apps/note/tables.py:278
#: apps/treasury/tables.py:39
#: apps/treasury/templates/treasury/invoice_confirm_delete.html:30
#: apps/treasury/templates/treasury/sogecredit_detail.html:65
@ -1598,7 +1606,17 @@ msgstr "Kein Grund gegeben"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: apps/note/tables.py:222 apps/note/templates/note/conso_form.html:132
#: apps/note/tables.py:190
msgid "Trust back"
msgstr ""
#: apps/note/tables.py:210
#, fuzzy
#| msgid "Add bus"
msgid "Add back"
msgstr "Neue Bus"
#: apps/note/tables.py:261 apps/note/templates/note/conso_form.html:132
#: apps/wei/tables.py:49 apps/wei/tables.py:50
#: apps/wei/templates/wei/base.html:89
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:20
@ -1608,7 +1626,7 @@ msgstr "Löschen"
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: apps/note/tables.py:226 apps/note/tables.py:253
#: apps/note/tables.py:265 apps/note/tables.py:292
msgid "Hide/Show"
msgstr ""
@ -2321,7 +2339,7 @@ msgstr "spezielle Transaktion Proxies"
msgid "credit transaction"
msgstr "Kredit Transaktion"
#: apps/treasury/models.py:430
#: apps/treasury/models.py:431
msgid ""
"This user doesn't have enough money to pay the memberships with its note. "
"Please ask her/him to credit the note before invalidating this credit."
@ -2329,16 +2347,16 @@ msgstr ""
"Dieser Benutzer hat nicht genug Geld, um die Mitgliedschaften mit seiner "
"Note zu bezahlen."
#: apps/treasury/models.py:451
#: apps/treasury/models.py:452
#: apps/treasury/templates/treasury/sogecredit_detail.html:10
msgid "Credit from the Société générale"
msgstr "Kredit von der Société générale"
#: apps/treasury/models.py:452
#: apps/treasury/models.py:453
msgid "Credits from the Société générale"
msgstr "Krediten von der Société générale"
#: apps/treasury/models.py:455
#: apps/treasury/models.py:456
#, python-brace-format
msgid "Soge credit for {user}"
msgstr "Kredit von der Société générale für {user}"
@ -2640,7 +2658,7 @@ msgstr "Wählen Sie die Rollen aus, an denen Sie interessiert sind."
msgid "This team doesn't belong to the given bus."
msgstr "Dieses Team gehört nicht zum angegebenen Bus."
#: apps/wei/forms/surveys/wei2021.py:35 apps/wei/forms/surveys/wei2022.py:35
#: apps/wei/forms/surveys/wei2021.py:35 apps/wei/forms/surveys/wei2022.py:38
msgid "Choose a word:"
msgstr "Wählen Sie ein Wort:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-10 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 11:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 23:12+0200\n"
"Last-Translator: elkmaennchen <elkmaennchen@crans.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -386,7 +386,7 @@ msgid "validate"
msgstr "validar"
#: apps/activity/templates/activity/includes/activity_info.html:71
#: apps/logs/models.py:64 apps/note/tables.py:220
#: apps/logs/models.py:64 apps/note/tables.py:259
msgid "edit"
msgstr "modificar"
@ -464,8 +464,8 @@ msgstr "nuevos datos"
msgid "create"
msgstr "crear"
#: apps/logs/models.py:65 apps/note/tables.py:166 apps/note/tables.py:190
#: apps/note/tables.py:237 apps/permission/models.py:127
#: apps/logs/models.py:65 apps/note/tables.py:166 apps/note/tables.py:229
#: apps/note/tables.py:276 apps/permission/models.py:127
#: apps/treasury/tables.py:38 apps/wei/tables.py:74
msgid "delete"
msgstr "suprimir"
@ -852,11 +852,11 @@ msgstr "afiliación termina el"
msgid "The role {role} does not apply to the club {club}."
msgstr "El papel {role} no se encuentra en el club {club}."
#: apps/member/models.py:439 apps/member/views.py:712
#: apps/member/models.py:439 apps/member/views.py:713
msgid "User is already a member of the club"
msgstr "Usuario ya esta un miembro del club"
#: apps/member/models.py:451 apps/member/views.py:721
#: apps/member/models.py:451 apps/member/views.py:722
msgid "User is not a member of the parent club"
msgstr "Usuario no es un miembro del club pariente"
@ -982,8 +982,8 @@ msgstr ""
"nuevo posibles."
#: apps/member/templates/member/club_alias.html:10
#: apps/member/templates/member/profile_alias.html:10 apps/member/views.py:287
#: apps/member/views.py:517
#: apps/member/templates/member/profile_alias.html:10 apps/member/views.py:288
#: apps/member/views.py:518
msgid "Note aliases"
msgstr "Alias de la note"
@ -1155,9 +1155,11 @@ msgstr "Hacer clic aquí para reenviar un enlace de validación."
msgid "View my memberships"
msgstr "Ver mis afiliaciones"
#: apps/member/templates/member/profile_trust.html:10 apps/member/views.py:254
msgid "Note friendships"
msgstr "Amistades de note"
#: apps/member/templates/member/profile_trust.html:10
#, fuzzy
#| msgid "friendships"
msgid "Add friends"
msgstr "amistades"
#: apps/member/templates/member/profile_trust.html:28
msgid ""
@ -1172,6 +1174,10 @@ msgstr ""
"simplificar el reembolso entre amig@s por Note Kfet. Pues una persona puede "
"crear todas la transacciones sin tener derechos particulares."
#: apps/member/templates/member/profile_trust.html:39
msgid "People having you as a friend"
msgstr ""
#: apps/member/templates/member/profile_update.html:18
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"
@ -1192,35 +1198,39 @@ msgstr "Detalles del usuario"
msgid "Search user"
msgstr "Buscar un usuario"
#: apps/member/views.py:308
#: apps/member/views.py:254
msgid "Note friendships"
msgstr "Amistades de note"
#: apps/member/views.py:309
msgid "Update note picture"
msgstr "Modificar la imagen de la note"
#: apps/member/views.py:354
#: apps/member/views.py:355
msgid "Manage auth token"
msgstr "Gestionar los token de autentificación"
#: apps/member/views.py:381
#: apps/member/views.py:382
msgid "Create new club"
msgstr "Crear un nuevo club"
#: apps/member/views.py:400
#: apps/member/views.py:401
msgid "Search club"
msgstr "Buscar un club"
#: apps/member/views.py:433
#: apps/member/views.py:434
msgid "Club detail"
msgstr "Detalles del club"
#: apps/member/views.py:540
#: apps/member/views.py:541
msgid "Update club"
msgstr "Modificar el club"
#: apps/member/views.py:574
#: apps/member/views.py:575
msgid "Add new member to the club"
msgstr "Añadir un nuevo miembro al club"
#: apps/member/views.py:703 apps/wei/views.py:973
#: apps/member/views.py:704 apps/wei/views.py:973
msgid ""
"This user don't have enough money to join this club, and can't have a "
"negative balance."
@ -1228,19 +1238,19 @@ msgstr ""
"Este usuario no tiene suficiente dinero para unirse a este club, y no puede "
"tener un saldo negativo."
#: apps/member/views.py:725
#: apps/member/views.py:726
msgid "The membership must start after {:%m-%d-%Y}."
msgstr "La afiliación tiene que empezar después del {:%d-%m-%Y}."
#: apps/member/views.py:730
#: apps/member/views.py:731
msgid "The membership must begin before {:%m-%d-%Y}."
msgstr "La afiliación tiene que empezar antes del {:%d-%m-%Y}."
#: apps/member/views.py:876
#: apps/member/views.py:877
msgid "Manage roles of an user in the club"
msgstr "Gestionar los papeles de un usuario en el club"
#: apps/member/views.py:901
#: apps/member/views.py:902
msgid "Members of the club"
msgstr "Miembros del club"
@ -1573,7 +1583,7 @@ msgstr "Hacer clic para validar"
msgid "No reason specified"
msgstr "Ningún motivo dado"
#: apps/note/tables.py:173 apps/note/tables.py:194 apps/note/tables.py:239
#: apps/note/tables.py:173 apps/note/tables.py:233 apps/note/tables.py:278
#: apps/treasury/tables.py:39
#: apps/treasury/templates/treasury/invoice_confirm_delete.html:30
#: apps/treasury/templates/treasury/sogecredit_detail.html:65
@ -1585,7 +1595,17 @@ msgstr "Ningún motivo dado"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
#: apps/note/tables.py:222 apps/note/templates/note/conso_form.html:132
#: apps/note/tables.py:190
msgid "Trust back"
msgstr ""
#: apps/note/tables.py:210
#, fuzzy
#| msgid "Add bus"
msgid "Add back"
msgstr "Añadir un bus"
#: apps/note/tables.py:261 apps/note/templates/note/conso_form.html:132
#: apps/wei/tables.py:49 apps/wei/tables.py:50
#: apps/wei/templates/wei/base.html:89
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:20
@ -1595,7 +1615,7 @@ msgstr "Suprimir"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: apps/note/tables.py:226 apps/note/tables.py:253
#: apps/note/tables.py:265 apps/note/tables.py:292
msgid "Hide/Show"
msgstr "Ocultar/Mostrar"
@ -2301,7 +2321,7 @@ msgstr "proxys de transacciones especiales"
msgid "credit transaction"
msgstr "transacción de crédito"
#: apps/treasury/models.py:430
#: apps/treasury/models.py:431
msgid ""
"This user doesn't have enough money to pay the memberships with its note. "
"Please ask her/him to credit the note before invalidating this credit."
@ -2310,16 +2330,16 @@ msgstr ""
"afiliaciones. Por favor pídelo acreditar su note antes de invalidar este "
"crédito."
#: apps/treasury/models.py:451
#: apps/treasury/models.py:452
#: apps/treasury/templates/treasury/sogecredit_detail.html:10
msgid "Credit from the Société générale"
msgstr "Crédito de la Société Générale"
#: apps/treasury/models.py:452
#: apps/treasury/models.py:453
msgid "Credits from the Société générale"
msgstr "Créditos de la Société Générale"
#: apps/treasury/models.py:455
#: apps/treasury/models.py:456
#, python-brace-format
msgid "Soge credit for {user}"
msgstr "Crédito de la Société Générale para {user}"
@ -2612,7 +2632,7 @@ msgstr "Elegir los papeles que le interesa."
msgid "This team doesn't belong to the given bus."
msgstr "Este equipo no pertenece al bus dado."
#: apps/wei/forms/surveys/wei2021.py:35 apps/wei/forms/surveys/wei2022.py:35
#: apps/wei/forms/surveys/wei2021.py:35 apps/wei/forms/surveys/wei2022.py:38
msgid "Choose a word:"
msgstr "Elegir una palabra :"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-10 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 11:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 22:05+0200\n"
"Last-Translator: elkmaennchen <elkmaennchen@crans.org>\n"
"Language-Team: French <http://translate.ynerant.fr/projects/nk20/nk20/fr/>\n"
@ -388,7 +388,7 @@ msgid "validate"
msgstr "valider"
#: apps/activity/templates/activity/includes/activity_info.html:71
#: apps/logs/models.py:64 apps/note/tables.py:220
#: apps/logs/models.py:64 apps/note/tables.py:259
msgid "edit"
msgstr "modifier"
@ -466,8 +466,8 @@ msgstr "nouvelles données"
msgid "create"
msgstr "créer"
#: apps/logs/models.py:65 apps/note/tables.py:166 apps/note/tables.py:190
#: apps/note/tables.py:237 apps/permission/models.py:127
#: apps/logs/models.py:65 apps/note/tables.py:166 apps/note/tables.py:229
#: apps/note/tables.py:276 apps/permission/models.py:127
#: apps/treasury/tables.py:38 apps/wei/tables.py:74
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
@ -855,11 +855,11 @@ msgstr "l'adhésion finit le"
msgid "The role {role} does not apply to the club {club}."
msgstr "Le rôle {role} ne s'applique pas au club {club}."
#: apps/member/models.py:439 apps/member/views.py:712
#: apps/member/models.py:439 apps/member/views.py:713
msgid "User is already a member of the club"
msgstr "L'utilisateur est déjà membre du club"
#: apps/member/models.py:451 apps/member/views.py:721
#: apps/member/models.py:451 apps/member/views.py:722
msgid "User is not a member of the parent club"
msgstr "L'utilisateur n'est pas membre du club parent"
@ -985,8 +985,8 @@ msgstr ""
"seront à nouveau possible."
#: apps/member/templates/member/club_alias.html:10
#: apps/member/templates/member/profile_alias.html:10 apps/member/views.py:287
#: apps/member/views.py:517
#: apps/member/templates/member/profile_alias.html:10 apps/member/views.py:288
#: apps/member/views.py:518
msgid "Note aliases"
msgstr "Alias de la note"
@ -1158,9 +1158,9 @@ msgstr "Cliquez ici pour renvoyer un lien de validation."
msgid "View my memberships"
msgstr "Voir mes adhésions"
#: apps/member/templates/member/profile_trust.html:10 apps/member/views.py:254
msgid "Note friendships"
msgstr "Amitiés note"
#: apps/member/templates/member/profile_trust.html:10
msgid "Add friends"
msgstr "Ajouter des amis"
#: apps/member/templates/member/profile_trust.html:28
msgid ""
@ -1175,6 +1175,10 @@ msgstr ""
"ami⋅es via note. En effet, une personne peut effectuer tous les transferts "
"sans posséder de droits supplémentaires."
#: apps/member/templates/member/profile_trust.html:39
msgid "People having you as a friend"
msgstr "Personnes vous ayant ajouté"
#: apps/member/templates/member/profile_update.html:18
msgid "Save Changes"
msgstr "Sauvegarder les changements"
@ -1195,35 +1199,39 @@ msgstr "Détails de l'utilisateur"
msgid "Search user"
msgstr "Chercher un utilisateur"
#: apps/member/views.py:308
#: apps/member/views.py:254
msgid "Note friendships"
msgstr "Amitiés note"
#: apps/member/views.py:309
msgid "Update note picture"
msgstr "Modifier la photo de la note"
#: apps/member/views.py:354
#: apps/member/views.py:355
msgid "Manage auth token"
msgstr "Gérer les jetons d'authentification"
#: apps/member/views.py:381
#: apps/member/views.py:382
msgid "Create new club"
msgstr "Créer un nouveau club"
#: apps/member/views.py:400
#: apps/member/views.py:401
msgid "Search club"
msgstr "Chercher un club"
#: apps/member/views.py:433
#: apps/member/views.py:434
msgid "Club detail"
msgstr "Détails du club"
#: apps/member/views.py:540
#: apps/member/views.py:541
msgid "Update club"
msgstr "Modifier le club"
#: apps/member/views.py:574
#: apps/member/views.py:575
msgid "Add new member to the club"
msgstr "Ajouter un nouveau membre au club"
#: apps/member/views.py:703 apps/wei/views.py:973
#: apps/member/views.py:704 apps/wei/views.py:973
msgid ""
"This user don't have enough money to join this club, and can't have a "
"negative balance."
@ -1231,19 +1239,19 @@ msgstr ""
"Cet utilisateur n'a pas assez d'argent pour rejoindre ce club et ne peut pas "
"avoir un solde négatif."
#: apps/member/views.py:725
#: apps/member/views.py:726
msgid "The membership must start after {:%m-%d-%Y}."
msgstr "L'adhésion doit commencer après le {:%d/%m/%Y}."
#: apps/member/views.py:730
#: apps/member/views.py:731
msgid "The membership must begin before {:%m-%d-%Y}."
msgstr "L'adhésion doit commencer avant le {:%d/%m/%Y}."
#: apps/member/views.py:876
#: apps/member/views.py:877
msgid "Manage roles of an user in the club"
msgstr "Gérer les rôles d'un utilisateur dans le club"
#: apps/member/views.py:901
#: apps/member/views.py:902
msgid "Members of the club"
msgstr "Membres du club"
@ -1579,7 +1587,7 @@ msgstr "Cliquez pour valider"
msgid "No reason specified"
msgstr "Pas de motif spécifié"
#: apps/note/tables.py:173 apps/note/tables.py:194 apps/note/tables.py:239
#: apps/note/tables.py:173 apps/note/tables.py:233 apps/note/tables.py:278
#: apps/treasury/tables.py:39
#: apps/treasury/templates/treasury/invoice_confirm_delete.html:30
#: apps/treasury/templates/treasury/sogecredit_detail.html:65
@ -1591,7 +1599,15 @@ msgstr "Pas de motif spécifié"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: apps/note/tables.py:222 apps/note/templates/note/conso_form.html:132
#: apps/note/tables.py:190
msgid "Trust back"
msgstr "Ajouter en ami"
#: apps/note/tables.py:210
msgid "Add back"
msgstr "Ajouter"
#: apps/note/tables.py:261 apps/note/templates/note/conso_form.html:132
#: apps/wei/tables.py:49 apps/wei/tables.py:50
#: apps/wei/templates/wei/base.html:89
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:20
@ -1601,7 +1617,7 @@ msgstr "Supprimer"
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
#: apps/note/tables.py:226 apps/note/tables.py:253
#: apps/note/tables.py:265 apps/note/tables.py:292
msgid "Hide/Show"
msgstr "Afficher/Masquer"
@ -2309,7 +2325,7 @@ msgstr "proxys de transactions spéciales"
msgid "credit transaction"
msgstr "transaction de crédit"
#: apps/treasury/models.py:430
#: apps/treasury/models.py:431
msgid ""
"This user doesn't have enough money to pay the memberships with its note. "
"Please ask her/him to credit the note before invalidating this credit."
@ -2317,16 +2333,16 @@ msgstr ""
"Cet utilisateur n'a pas assez d'argent pour payer les adhésions avec sa "
"note. Merci de lui demander de recharger sa note avant d'invalider ce crédit."
#: apps/treasury/models.py:451
#: apps/treasury/models.py:452
#: apps/treasury/templates/treasury/sogecredit_detail.html:10
msgid "Credit from the Société générale"
msgstr "Crédit de la Société générale"
#: apps/treasury/models.py:452
#: apps/treasury/models.py:453
msgid "Credits from the Société générale"
msgstr "Crédits de la Société générale"
#: apps/treasury/models.py:455
#: apps/treasury/models.py:456
#, python-brace-format
msgid "Soge credit for {user}"
msgstr "Crédit de la société générale pour l'utilisateur {user}"
@ -2624,7 +2640,7 @@ msgstr "Sélectionnez les rôles qui vous intéressent."
msgid "This team doesn't belong to the given bus."
msgstr "Cette équipe n'appartient pas à ce bus."
#: apps/wei/forms/surveys/wei2021.py:35 apps/wei/forms/surveys/wei2022.py:35
#: apps/wei/forms/surveys/wei2021.py:35 apps/wei/forms/surveys/wei2022.py:38
msgid "Choose a word:"
msgstr "Choisissez un mot :"