1
0
mirror of https://gitlab.crans.org/bde/nk20 synced 2025-06-30 13:11:09 +02:00

Generated translation files, did french

This commit is contained in:
Nicolas Margulies
2022-09-28 11:24:42 +02:00
parent 685eb531ea
commit f9850b61e3
3 changed files with 146 additions and 92 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-10 22:34+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-28 11:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 23:12+0200\n"
"Last-Translator: elkmaennchen <elkmaennchen@crans.org>\n"
"Language-Team: \n"
@ -386,7 +386,7 @@ msgid "validate"
msgstr "validar"
#: apps/activity/templates/activity/includes/activity_info.html:71
#: apps/logs/models.py:64 apps/note/tables.py:220
#: apps/logs/models.py:64 apps/note/tables.py:259
msgid "edit"
msgstr "modificar"
@ -464,8 +464,8 @@ msgstr "nuevos datos"
msgid "create"
msgstr "crear"
#: apps/logs/models.py:65 apps/note/tables.py:166 apps/note/tables.py:190
#: apps/note/tables.py:237 apps/permission/models.py:127
#: apps/logs/models.py:65 apps/note/tables.py:166 apps/note/tables.py:229
#: apps/note/tables.py:276 apps/permission/models.py:127
#: apps/treasury/tables.py:38 apps/wei/tables.py:74
msgid "delete"
msgstr "suprimir"
@ -852,11 +852,11 @@ msgstr "afiliación termina el"
msgid "The role {role} does not apply to the club {club}."
msgstr "El papel {role} no se encuentra en el club {club}."
#: apps/member/models.py:439 apps/member/views.py:712
#: apps/member/models.py:439 apps/member/views.py:713
msgid "User is already a member of the club"
msgstr "Usuario ya esta un miembro del club"
#: apps/member/models.py:451 apps/member/views.py:721
#: apps/member/models.py:451 apps/member/views.py:722
msgid "User is not a member of the parent club"
msgstr "Usuario no es un miembro del club pariente"
@ -982,8 +982,8 @@ msgstr ""
"nuevo posibles."
#: apps/member/templates/member/club_alias.html:10
#: apps/member/templates/member/profile_alias.html:10 apps/member/views.py:287
#: apps/member/views.py:517
#: apps/member/templates/member/profile_alias.html:10 apps/member/views.py:288
#: apps/member/views.py:518
msgid "Note aliases"
msgstr "Alias de la note"
@ -1155,9 +1155,11 @@ msgstr "Hacer clic aquí para reenviar un enlace de validación."
msgid "View my memberships"
msgstr "Ver mis afiliaciones"
#: apps/member/templates/member/profile_trust.html:10 apps/member/views.py:254
msgid "Note friendships"
msgstr "Amistades de note"
#: apps/member/templates/member/profile_trust.html:10
#, fuzzy
#| msgid "friendships"
msgid "Add friends"
msgstr "amistades"
#: apps/member/templates/member/profile_trust.html:28
msgid ""
@ -1172,6 +1174,10 @@ msgstr ""
"simplificar el reembolso entre amig@s por Note Kfet. Pues una persona puede "
"crear todas la transacciones sin tener derechos particulares."
#: apps/member/templates/member/profile_trust.html:39
msgid "People having you as a friend"
msgstr ""
#: apps/member/templates/member/profile_update.html:18
msgid "Save Changes"
msgstr "Guardar cambios"
@ -1192,35 +1198,39 @@ msgstr "Detalles del usuario"
msgid "Search user"
msgstr "Buscar un usuario"
#: apps/member/views.py:308
#: apps/member/views.py:254
msgid "Note friendships"
msgstr "Amistades de note"
#: apps/member/views.py:309
msgid "Update note picture"
msgstr "Modificar la imagen de la note"
#: apps/member/views.py:354
#: apps/member/views.py:355
msgid "Manage auth token"
msgstr "Gestionar los token de autentificación"
#: apps/member/views.py:381
#: apps/member/views.py:382
msgid "Create new club"
msgstr "Crear un nuevo club"
#: apps/member/views.py:400
#: apps/member/views.py:401
msgid "Search club"
msgstr "Buscar un club"
#: apps/member/views.py:433
#: apps/member/views.py:434
msgid "Club detail"
msgstr "Detalles del club"
#: apps/member/views.py:540
#: apps/member/views.py:541
msgid "Update club"
msgstr "Modificar el club"
#: apps/member/views.py:574
#: apps/member/views.py:575
msgid "Add new member to the club"
msgstr "Añadir un nuevo miembro al club"
#: apps/member/views.py:703 apps/wei/views.py:973
#: apps/member/views.py:704 apps/wei/views.py:973
msgid ""
"This user don't have enough money to join this club, and can't have a "
"negative balance."
@ -1228,19 +1238,19 @@ msgstr ""
"Este usuario no tiene suficiente dinero para unirse a este club, y no puede "
"tener un saldo negativo."
#: apps/member/views.py:725
#: apps/member/views.py:726
msgid "The membership must start after {:%m-%d-%Y}."
msgstr "La afiliación tiene que empezar después del {:%d-%m-%Y}."
#: apps/member/views.py:730
#: apps/member/views.py:731
msgid "The membership must begin before {:%m-%d-%Y}."
msgstr "La afiliación tiene que empezar antes del {:%d-%m-%Y}."
#: apps/member/views.py:876
#: apps/member/views.py:877
msgid "Manage roles of an user in the club"
msgstr "Gestionar los papeles de un usuario en el club"
#: apps/member/views.py:901
#: apps/member/views.py:902
msgid "Members of the club"
msgstr "Miembros del club"
@ -1573,7 +1583,7 @@ msgstr "Hacer clic para validar"
msgid "No reason specified"
msgstr "Ningún motivo dado"
#: apps/note/tables.py:173 apps/note/tables.py:194 apps/note/tables.py:239
#: apps/note/tables.py:173 apps/note/tables.py:233 apps/note/tables.py:278
#: apps/treasury/tables.py:39
#: apps/treasury/templates/treasury/invoice_confirm_delete.html:30
#: apps/treasury/templates/treasury/sogecredit_detail.html:65
@ -1585,7 +1595,17 @@ msgstr "Ningún motivo dado"
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
#: apps/note/tables.py:222 apps/note/templates/note/conso_form.html:132
#: apps/note/tables.py:190
msgid "Trust back"
msgstr ""
#: apps/note/tables.py:210
#, fuzzy
#| msgid "Add bus"
msgid "Add back"
msgstr "Añadir un bus"
#: apps/note/tables.py:261 apps/note/templates/note/conso_form.html:132
#: apps/wei/tables.py:49 apps/wei/tables.py:50
#: apps/wei/templates/wei/base.html:89
#: apps/wei/templates/wei/bus_detail.html:20
@ -1595,7 +1615,7 @@ msgstr "Suprimir"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: apps/note/tables.py:226 apps/note/tables.py:253
#: apps/note/tables.py:265 apps/note/tables.py:292
msgid "Hide/Show"
msgstr "Ocultar/Mostrar"
@ -2301,7 +2321,7 @@ msgstr "proxys de transacciones especiales"
msgid "credit transaction"
msgstr "transacción de crédito"
#: apps/treasury/models.py:430
#: apps/treasury/models.py:431
msgid ""
"This user doesn't have enough money to pay the memberships with its note. "
"Please ask her/him to credit the note before invalidating this credit."
@ -2310,16 +2330,16 @@ msgstr ""
"afiliaciones. Por favor pídelo acreditar su note antes de invalidar este "
"crédito."
#: apps/treasury/models.py:451
#: apps/treasury/models.py:452
#: apps/treasury/templates/treasury/sogecredit_detail.html:10
msgid "Credit from the Société générale"
msgstr "Crédito de la Société Générale"
#: apps/treasury/models.py:452
#: apps/treasury/models.py:453
msgid "Credits from the Société générale"
msgstr "Créditos de la Société Générale"
#: apps/treasury/models.py:455
#: apps/treasury/models.py:456
#, python-brace-format
msgid "Soge credit for {user}"
msgstr "Crédito de la Société Générale para {user}"
@ -2612,7 +2632,7 @@ msgstr "Elegir los papeles que le interesa."
msgid "This team doesn't belong to the given bus."
msgstr "Este equipo no pertenece al bus dado."
#: apps/wei/forms/surveys/wei2021.py:35 apps/wei/forms/surveys/wei2022.py:35
#: apps/wei/forms/surveys/wei2021.py:35 apps/wei/forms/surveys/wei2022.py:38
msgid "Choose a word:"
msgstr "Elegir una palabra :"