mirror of
				https://gitlab.crans.org/bde/nk20
				synced 2025-11-04 09:12:11 +01:00 
			
		
		
		
	Translate login page
This commit is contained in:
		@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: \n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-06 12:32+0200\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-09-06 20:16+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2020-09-02 23:18+0200\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: \n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: \n"
 | 
			
		||||
@@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "Vous ne pouvez pas inviter plus de 3 personnes à cette activité."
 | 
			
		||||
#: apps/member/templates/member/includes/club_info.html:4
 | 
			
		||||
#: apps/member/templates/member/includes/profile_info.html:4
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/notes.py:253 apps/note/models/transactions.py:26
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:46 apps/note/models/transactions.py:303
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:46 apps/note/models/transactions.py:302
 | 
			
		||||
#: apps/permission/models.py:329
 | 
			
		||||
#: apps/registration/templates/registration/future_profile_detail.html:16
 | 
			
		||||
#: apps/wei/models.py:66 apps/wei/models.py:118
 | 
			
		||||
@@ -244,13 +244,13 @@ msgstr "supprimer"
 | 
			
		||||
msgid "Type"
 | 
			
		||||
msgstr "Type"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/tables.py:82 apps/member/forms.py:167
 | 
			
		||||
#: apps/activity/tables.py:82 apps/member/forms.py:183
 | 
			
		||||
#: apps/registration/forms.py:81 apps/treasury/forms.py:129
 | 
			
		||||
#: apps/wei/forms/registration.py:96
 | 
			
		||||
msgid "Last name"
 | 
			
		||||
msgstr "Nom de famille"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/tables.py:84 apps/member/forms.py:172
 | 
			
		||||
#: apps/activity/tables.py:84 apps/member/forms.py:188
 | 
			
		||||
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:134
 | 
			
		||||
#: apps/registration/forms.py:86 apps/treasury/forms.py:131
 | 
			
		||||
#: apps/wei/forms/registration.py:101
 | 
			
		||||
@@ -270,21 +270,21 @@ msgid "Guests list"
 | 
			
		||||
msgstr "Liste des invités"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/templates/activity/activity_entry.html:14
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:260
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:259
 | 
			
		||||
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:16
 | 
			
		||||
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:148
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:69
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:70
 | 
			
		||||
msgid "Transfer"
 | 
			
		||||
msgstr "Virement"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/templates/activity/activity_entry.html:18
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:319
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:318
 | 
			
		||||
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:21
 | 
			
		||||
msgid "Credit"
 | 
			
		||||
msgstr "Crédit"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/templates/activity/activity_entry.html:21
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:319
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:318
 | 
			
		||||
#: apps/note/templates/note/transaction_form.html:25
 | 
			
		||||
msgid "Debit"
 | 
			
		||||
msgstr "Débit"
 | 
			
		||||
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Inviter"
 | 
			
		||||
msgid "Create new activity"
 | 
			
		||||
msgstr "Créer une nouvelle activité"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/views.py:63 note_kfet/templates/base.html:87
 | 
			
		||||
#: apps/activity/views.py:63 note_kfet/templates/base.html:88
 | 
			
		||||
msgid "Activities"
 | 
			
		||||
msgstr "Activités"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -482,6 +482,10 @@ msgstr "cotisation"
 | 
			
		||||
msgid "member"
 | 
			
		||||
msgstr "adhérent"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:23
 | 
			
		||||
msgid "Permission mask"
 | 
			
		||||
msgstr "Masque de permissions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:45
 | 
			
		||||
msgid "Report frequency"
 | 
			
		||||
msgstr "Fréquence des rapports (en jours)"
 | 
			
		||||
@@ -502,53 +506,53 @@ msgstr "choisissez une image"
 | 
			
		||||
msgid "Maximal size: 2MB"
 | 
			
		||||
msgstr "Taille maximale : 2 Mo"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:97
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:103
 | 
			
		||||
msgid "This image cannot be loaded."
 | 
			
		||||
msgstr "Cette image ne peut pas être chargée."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:123 apps/member/views.py:98
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:139 apps/member/views.py:98
 | 
			
		||||
#: apps/registration/forms.py:33 apps/registration/views.py:237
 | 
			
		||||
msgid "An alias with a similar name already exists."
 | 
			
		||||
msgstr "Un alias avec un nom similaire existe déjà."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:146 apps/registration/forms.py:61
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:162 apps/registration/forms.py:61
 | 
			
		||||
msgid "Inscription paid by Société Générale"
 | 
			
		||||
msgstr "Inscription payée par la Société générale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:148 apps/registration/forms.py:63
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:164 apps/registration/forms.py:63
 | 
			
		||||
msgid "Check this case is the Société Générale paid the inscription."
 | 
			
		||||
msgstr "Cochez cette case si la Société Générale a payé l'inscription."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:153 apps/registration/forms.py:68
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:169 apps/registration/forms.py:68
 | 
			
		||||
#: apps/wei/forms/registration.py:83
 | 
			
		||||
msgid "Credit type"
 | 
			
		||||
msgstr "Type de rechargement"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:154 apps/registration/forms.py:69
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:170 apps/registration/forms.py:69
 | 
			
		||||
#: apps/wei/forms/registration.py:84
 | 
			
		||||
msgid "No credit"
 | 
			
		||||
msgstr "Pas de rechargement"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:156
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:172
 | 
			
		||||
msgid "You can credit the note of the user."
 | 
			
		||||
msgstr "Vous pouvez créditer la note de l'utisateur avant l'adhésion."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:160 apps/registration/forms.py:74
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:176 apps/registration/forms.py:74
 | 
			
		||||
#: apps/wei/forms/registration.py:89
 | 
			
		||||
msgid "Credit amount"
 | 
			
		||||
msgstr "Montant à créditer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:177 apps/note/templates/note/transaction_form.html:140
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:193 apps/note/templates/note/transaction_form.html:140
 | 
			
		||||
#: apps/registration/forms.py:91 apps/treasury/forms.py:133
 | 
			
		||||
#: apps/wei/forms/registration.py:106
 | 
			
		||||
msgid "Bank"
 | 
			
		||||
msgstr "Banque"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:204
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:220
 | 
			
		||||
msgid "User"
 | 
			
		||||
msgstr "Utilisateur"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:218
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:234
 | 
			
		||||
msgid "Roles"
 | 
			
		||||
msgstr "Rôles"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -792,29 +796,29 @@ msgstr "l'adhésion commence le"
 | 
			
		||||
msgid "membership ends on"
 | 
			
		||||
msgstr "l'adhésion finit le"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:375
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:420
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "The role {role} does not apply to the club {club}."
 | 
			
		||||
msgstr "Le rôle {role} ne s'applique pas au club {club}."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:384 apps/member/views.py:651
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:429 apps/member/views.py:628
 | 
			
		||||
msgid "User is already a member of the club"
 | 
			
		||||
msgstr "L'utilisateur est déjà membre du club"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:432
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:441
 | 
			
		||||
msgid "User is not a member of the parent club"
 | 
			
		||||
msgstr "L'utilisateur n'est pas membre du club parent"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:480
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:489
 | 
			
		||||
#, python-brace-format
 | 
			
		||||
msgid "Membership of {user} for the club {club}"
 | 
			
		||||
msgstr "Adhésion de {user} pour le club {club}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:483 apps/note/models/transactions.py:360
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:492 apps/note/models/transactions.py:359
 | 
			
		||||
msgid "membership"
 | 
			
		||||
msgstr "adhésion"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:484
 | 
			
		||||
#: apps/member/models.py:493
 | 
			
		||||
msgid "memberships"
 | 
			
		||||
msgstr "adhésions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -909,7 +913,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/templates/member/club_alias.html:10
 | 
			
		||||
#: apps/member/templates/member/profile_alias.html:10 apps/member/views.py:236
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:425
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:433
 | 
			
		||||
msgid "Note aliases"
 | 
			
		||||
msgstr "Alias de la note"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1060,31 +1064,31 @@ msgstr "Chercher un utilisateur"
 | 
			
		||||
msgid "Update note picture"
 | 
			
		||||
msgstr "Modifier la photo de la note"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:293
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:301
 | 
			
		||||
msgid "Manage auth token"
 | 
			
		||||
msgstr "Gérer les jetons d'authentification"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:320
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:328
 | 
			
		||||
msgid "Create new club"
 | 
			
		||||
msgstr "Créer un nouveau club"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:339
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:347
 | 
			
		||||
msgid "Search club"
 | 
			
		||||
msgstr "Chercher un club"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:372
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:380
 | 
			
		||||
msgid "Club detail"
 | 
			
		||||
msgstr "Détails du club"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:448
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:456
 | 
			
		||||
msgid "Update club"
 | 
			
		||||
msgstr "Modifier le club"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:482
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:490
 | 
			
		||||
msgid "Add new member to the club"
 | 
			
		||||
msgstr "Ajouter un nouveau membre au club"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:642 apps/wei/views.py:922
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:619 apps/wei/views.py:922
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"This user don't have enough money to join this club, and can't have a "
 | 
			
		||||
"negative balance."
 | 
			
		||||
@@ -1092,25 +1096,25 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Cet utilisateur n'a pas assez d'argent pour rejoindre ce club et ne peut pas "
 | 
			
		||||
"avoir un solde négatif."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:655
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:632
 | 
			
		||||
msgid "The membership must start after {:%m-%d-%Y}."
 | 
			
		||||
msgstr "L'adhésion doit commencer après le {:%d/%m/%Y}."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:660
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:637
 | 
			
		||||
msgid "The membership must begin before {:%m-%d-%Y}."
 | 
			
		||||
msgstr "L'adhésion doit commencer avant le {:%d/%m/%Y}."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:676 apps/member/views.py:678 apps/member/views.py:680
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:644 apps/member/views.py:646 apps/member/views.py:648
 | 
			
		||||
#: apps/registration/views.py:287 apps/registration/views.py:289
 | 
			
		||||
#: apps/registration/views.py:291 apps/wei/views.py:927 apps/wei/views.py:931
 | 
			
		||||
msgid "This field is required."
 | 
			
		||||
msgstr "Ce champ est requis."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:753
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:783
 | 
			
		||||
msgid "Manage roles of an user in the club"
 | 
			
		||||
msgstr "Gérer les rôles d'un utilisateur dans le club"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:778
 | 
			
		||||
#: apps/member/views.py:808
 | 
			
		||||
msgid "Members of the club"
 | 
			
		||||
msgstr "Membres du club"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1359,7 +1363,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"€ et 92 233 720 368 547 758.07 €. Ne cherchez pas à capitaliser l'argent du "
 | 
			
		||||
"BDE."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:280
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:279
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The destination of this transaction must equal to the destination of the "
 | 
			
		||||
"template."
 | 
			
		||||
@@ -1367,27 +1371,27 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Le destinataire de cette transaction doit être identique à celui du bouton "
 | 
			
		||||
"utilisé."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:289
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:288
 | 
			
		||||
msgid "Template"
 | 
			
		||||
msgstr "Bouton"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:292
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:291
 | 
			
		||||
msgid "recurrent transaction"
 | 
			
		||||
msgstr "transaction issue de bouton"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:293
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:292
 | 
			
		||||
msgid "recurrent transactions"
 | 
			
		||||
msgstr "transactions issues de boutons"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:308
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:307
 | 
			
		||||
msgid "first_name"
 | 
			
		||||
msgstr "prénom"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:313
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:312
 | 
			
		||||
msgid "bank"
 | 
			
		||||
msgstr "banque"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:330
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:329
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"A special transaction is only possible between a Note associated to a "
 | 
			
		||||
"payment method and a User or a Club"
 | 
			
		||||
@@ -1395,19 +1399,19 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Une transaction spéciale n'est possible que entre une note associée à un "
 | 
			
		||||
"mode de paiement et un utilisateur ou un club"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:338
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:337
 | 
			
		||||
msgid "Special transaction"
 | 
			
		||||
msgstr "Transaction de crédit/retrait"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:339
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:338
 | 
			
		||||
msgid "Special transactions"
 | 
			
		||||
msgstr "Transactions de crédit/retrait"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:355
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:354
 | 
			
		||||
msgid "membership transaction"
 | 
			
		||||
msgstr "transaction d'adhésion"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:356 apps/treasury/models.py:273
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:355 apps/treasury/models.py:273
 | 
			
		||||
msgid "membership transactions"
 | 
			
		||||
msgstr "transactions d'adhésion"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1579,7 +1583,7 @@ msgstr "Chercher un bouton"
 | 
			
		||||
msgid "Update button"
 | 
			
		||||
msgstr "Modifier le bouton"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/views.py:151 note_kfet/templates/base.html:63
 | 
			
		||||
#: apps/note/views.py:151 note_kfet/templates/base.html:64
 | 
			
		||||
msgid "Consumptions"
 | 
			
		||||
msgstr "Consommations"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1758,7 +1762,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Vous n'avez pas la permission d'ajouter une instance du modèle « {model} » "
 | 
			
		||||
"avec ces paramètres. Merci de les corriger et de réessayer."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/permission/views.py:96 note_kfet/templates/base.html:105
 | 
			
		||||
#: apps/permission/views.py:96 note_kfet/templates/base.html:106
 | 
			
		||||
msgid "Rights"
 | 
			
		||||
msgstr "Droits"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1950,7 +1954,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "Invalidate pre-registration"
 | 
			
		||||
msgstr "Invalider l'inscription"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/apps.py:12 note_kfet/templates/base.html:93
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/apps.py:12 note_kfet/templates/base.html:94
 | 
			
		||||
msgid "Treasury"
 | 
			
		||||
msgstr "Trésorerie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2340,7 +2344,7 @@ msgstr "Gérer les crédits de la Société générale"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/wei/apps.py:10 apps/wei/models.py:49 apps/wei/models.py:50
 | 
			
		||||
#: apps/wei/models.py:61 apps/wei/models.py:167
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:99
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:100
 | 
			
		||||
msgid "WEI"
 | 
			
		||||
msgstr "WEI"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -2944,23 +2948,46 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "Reset"
 | 
			
		||||
msgstr "Réinitialiser"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:13
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:14
 | 
			
		||||
msgid "The ENS Paris-Saclay BDE note."
 | 
			
		||||
msgstr "La note du BDE de l'ENS Paris-Saclay."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:75
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:76
 | 
			
		||||
msgid "Users"
 | 
			
		||||
msgstr "Utilisateurs"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:81
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:82
 | 
			
		||||
msgid "Clubs"
 | 
			
		||||
msgstr "Clubs"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:110
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:111
 | 
			
		||||
msgid "Admin"
 | 
			
		||||
msgstr "Admin"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:154
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:125
 | 
			
		||||
msgid "My account"
 | 
			
		||||
msgstr "Mon compte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:128
 | 
			
		||||
msgid "Log out"
 | 
			
		||||
msgstr "Se déconnecter"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:136
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/registration/signup.html:6
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/registration/signup.html:11
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/registration/signup.html:27
 | 
			
		||||
msgid "Sign up"
 | 
			
		||||
msgstr "Inscription"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:143
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/registration/login.html:6
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/registration/login.html:15
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/registration/login.html:38
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/registration/password_reset_complete.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Log in"
 | 
			
		||||
msgstr "Se connecter"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:155
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Your e-mail address is not validated. Please check your mail inbox and click "
 | 
			
		||||
"on the validation link."
 | 
			
		||||
@@ -2968,6 +2995,10 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Votre adresse e-mail n'est pas validée. Merci de vérifier votre boîte mail "
 | 
			
		||||
"et de cliquer sur le lien de validation."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base.html:172
 | 
			
		||||
msgid "Contact us"
 | 
			
		||||
msgstr "Nous contacter"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/base_search.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Search by attribute such as name…"
 | 
			
		||||
msgstr "Chercher par un attribut tel que le nom …"
 | 
			
		||||
@@ -2999,13 +3030,6 @@ msgstr "Merci d'avoir utilisé la Note Kfet."
 | 
			
		||||
msgid "Log in again"
 | 
			
		||||
msgstr "Se connecter à nouveau"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/registration/login.html:6
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/registration/login.html:15
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/registration/login.html:38
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/registration/password_reset_complete.html:15
 | 
			
		||||
msgid "Log in"
 | 
			
		||||
msgstr "Se connecter"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/registration/login.html:20
 | 
			
		||||
#, python-format
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
@@ -3097,12 +3121,6 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "Reset my password"
 | 
			
		||||
msgstr "Réinitialiser mon mot de passe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/registration/signup.html:6
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/registration/signup.html:11
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/registration/signup.html:27
 | 
			
		||||
msgid "Sign up"
 | 
			
		||||
msgstr "Inscription"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: note_kfet/templates/registration/signup.html:15
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"If you already signed up, your registration is taken into account. The BDE "
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user