diff --git a/apps/activity/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/apps/activity/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po deleted file mode 100644 index dc8f2db2..00000000 --- a/apps/activity/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ /dev/null @@ -1,74 +0,0 @@ -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-16 13:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: apps.py:11 models.py:61 -msgid "activity" -msgstr "activité" - -#: models.py:12 models.py:29 -msgid "name" -msgstr "nom" - -#: models.py:16 -msgid "can invite" -msgstr "peut inviter" - -#: models.py:19 -msgid "guest entry fee" -msgstr "cotisation de l'entrée invité" - -#: models.py:23 -msgid "activity type" -msgstr "type d'activité" - -#: models.py:24 -msgid "activity types" -msgstr "types d'activité" - -#: models.py:33 -msgid "description" -msgstr "description" - -#: models.py:39 -msgid "type" -msgstr "type" - -#: models.py:45 -msgid "organizer" -msgstr "organisateur" - -#: models.py:51 -msgid "attendees club" -msgstr "" - -#: models.py:54 -msgid "start date" -msgstr "date de début" - -#: models.py:57 -msgid "end date" -msgstr "date de fin" - -#: models.py:62 -msgid "activities" -msgstr "activités" - -#: models.py:88 -msgid "guest" -msgstr "invité" - -#: models.py:89 -msgid "guests" -msgstr "invités" diff --git a/apps/member/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/apps/member/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po deleted file mode 100644 index 226234a9..00000000 --- a/apps/member/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ /dev/null @@ -1,116 +0,0 @@ -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-16 15:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: apps.py:11 -msgid "member" -msgstr "adhérent" - -#: models.py:24 -msgid "phone number" -msgstr "numéro de téléphone" - -#: models.py:30 -msgid "section" -msgstr "section" - -#: models.py:31 -msgid "e.g. \"1A0\", \"9A♥\", \"SAPHIRE\"" -msgstr "e.g. \"1A0\", \"9A♥\", \"SAPHIRE\"" - -#: models.py:37 -msgid "address" -msgstr "adresse" - -#: models.py:43 -msgid "paid" -msgstr "payé" - -#: models.py:48 models.py:49 -msgid "user profile" -msgstr "profil utilisateur" - -#: models.py:57 models.py:102 -msgid "name" -msgstr "nom" - -#: models.py:62 -msgid "email" -msgstr "courriel" - -#: models.py:67 -msgid "membership fee" -msgstr "cotisation pour adhérer" - -#: models.py:71 -msgid "membership duration" -msgstr "durée de l'adhésion" - -#: models.py:72 -msgid "The longest time a membership can last (NULL = infinite)." -msgstr "La durée maximale d'une adhésion (NULL = infinie)." - -#: models.py:77 -msgid "membership start" -msgstr "début de l'adhésion" - -#: models.py:78 -msgid "How long after January 1st the members can renew their membership." -msgstr "" - -#: models.py:83 -msgid "membership end" -msgstr "fin de l'adhésion" - -#: models.py:84 -msgid "" -"How long the membership can last after January 1st of the next year after " -"members can renew their membership." -msgstr "" - -#: models.py:90 -msgid "club" -msgstr "club" - -#: models.py:91 -msgid "clubs" -msgstr "clubs" - -#: models.py:108 -msgid "role" -msgstr "rôle" - -#: models.py:109 -msgid "roles" -msgstr "rôles" - -#: models.py:126 -msgid "membership starts on" -msgstr "l'adhésion commence le" - -#: models.py:129 -msgid "membership ends on" -msgstr "l'adhésion finie le" - -#: models.py:133 -msgid "fee" -msgstr "cotisation" - -#: models.py:137 -msgid "membership" -msgstr "adhésion" - -#: models.py:138 -msgid "memberships" -msgstr "adhésions" diff --git a/apps/note/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/apps/note/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po deleted file mode 100644 index 7a9933f6..00000000 --- a/apps/note/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ /dev/null @@ -1,192 +0,0 @@ -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-07-24 22:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: admin.py:112 models/transactions.py:46 -msgid "source" -msgstr "source" - -#: admin.py:120 admin.py:148 models/transactions.py:25 -#: models/transactions.py:52 -msgid "destination" -msgstr "destination" - -#: apps.py:15 models/notes.py:47 -msgid "note" -msgstr "note" - -#: models/notes.py:24 -msgid "account balance" -msgstr "solde du compte" - -#: models/notes.py:25 -msgid "in centimes, money credited for this instance" -msgstr "en centimes, argent crédité pour cette instance" - -#: models/notes.py:29 -msgid "active" -msgstr "actif" - -#: models/notes.py:32 -msgid "" -"Designates whether this note should be treated as active. Unselect this " -"instead of deleting notes." -msgstr "" -"Indique si la note est active. Désactiver cela plutôt que supprimer la note." - -#: models/notes.py:37 -msgid "display image" -msgstr "image affichée" - -#: models/notes.py:42 models/transactions.py:55 -msgid "created at" -msgstr "créée le" - -#: models/notes.py:48 -msgid "notes" -msgstr "notes" - -#: models/notes.py:56 -msgid "Note" -msgstr "Note" - -#: models/notes.py:66 models/notes.py:88 -msgid "This alias is already taken." -msgstr "Cet alias est déjà pris." - -#: models/notes.py:103 -msgid "user" -msgstr "utilisateur" - -#: models/notes.py:107 -msgid "one's note" -msgstr "note d'un utilisateur" - -#: models/notes.py:108 -msgid "users note" -msgstr "notes des utilisateurs" - -#: models/notes.py:114 -#, python-format -msgid "%(user)s's note" -msgstr "Note de %(user)s" - -#: models/notes.py:125 -msgid "club" -msgstr "club" - -#: models/notes.py:129 -msgid "club note" -msgstr "note d'un club" - -#: models/notes.py:130 -msgid "clubs notes" -msgstr "notes des clubs" - -#: models/notes.py:136 -#, python-format -msgid "Note for %(club)s club" -msgstr "Note du club %(club)s" - -#: models/notes.py:149 models/transactions.py:32 models/transactions.py:66 -msgid "type" -msgstr "type" - -#: models/notes.py:155 -msgid "special note" -msgstr "note spéciale" - -#: models/notes.py:156 -msgid "special notes" -msgstr "notes spéciales" - -#: models/notes.py:167 models/transactions.py:18 -msgid "name" -msgstr "nom" - -#: models/notes.py:173 -msgid "Invalid alias" -msgstr "Alias invalide" - -#: models/notes.py:189 -msgid "alias" -msgstr "alias" - -#: models/notes.py:190 -msgid "aliases" -msgstr "alias" - -#: models/notes.py:218 -msgid "Alias too long." -msgstr "L'alias est trop long." - -#: models/notes.py:221 -msgid "An alias with a similar name already exists." -msgstr "Un alias avec un nom similaire existe déjà." - -#: models/transactions.py:28 models/transactions.py:63 -msgid "amount" -msgstr "montant" - -#: models/transactions.py:29 -msgid "in centimes" -msgstr "en centimes" - -#: models/transactions.py:37 -msgid "transaction template" -msgstr "modèle de transaction" - -#: models/transactions.py:38 -msgid "transaction templates" -msgstr "modèles de transaction" - -#: models/transactions.py:59 -msgid "quantity" -msgstr "quantité" - -#: models/transactions.py:70 -msgid "reason" -msgstr "raison" - -#: models/transactions.py:74 -msgid "valid" -msgstr "valide" - -#: models/transactions.py:79 -msgid "transaction" -msgstr "transaction" - -#: models/transactions.py:80 -msgid "transactions" -msgstr "transactions" - -#: models/transactions.py:116 -msgid "membership transaction" -msgstr "transaction d'adhésion" - -#: models/transactions.py:117 -msgid "membership transactions" -msgstr "transactions d'adhésion" - -#: templates/note/transaction_form.html:10 -msgid "Home" -msgstr "Accueil" - -#: templates/note/transaction_form.html:53 -msgid "Transfer" -msgstr "Virement" - -#: views.py:26 -msgid "Transfer money from your account to one or others" -msgstr "Transfert d'argent de ton compte vers un ou plusieurs autres" diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 00000000..96da86e1 --- /dev/null +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,448 @@ +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-14 15:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: apps/activity/apps.py:11 apps/activity/models.py:70 +msgid "activity" +msgstr "activité" + +#: apps/activity/models.py:15 apps/activity/models.py:38 +#: apps/member/models.py:59 apps/member/models.py:107 +#: apps/note/models/notes.py:167 apps/note/models/transactions.py:19 +#: templates/member/profile_detail.html:10 +msgid "name" +msgstr "nom" + +#: apps/activity/models.py:19 +msgid "can invite" +msgstr "peut inviter" + +#: apps/activity/models.py:22 +msgid "guest entry fee" +msgstr "cotisation de l'entrée invité" + +#: apps/activity/models.py:26 +msgid "activity type" +msgstr "type d'activité" + +#: apps/activity/models.py:27 +msgid "activity types" +msgstr "types d'activité" + +#: apps/activity/models.py:42 +msgid "description" +msgstr "description" + +#: apps/activity/models.py:48 apps/note/models/notes.py:149 +#: apps/note/models/transactions.py:34 apps/note/models/transactions.py:71 +msgid "type" +msgstr "type" + +#: apps/activity/models.py:54 +msgid "organizer" +msgstr "organisateur" + +#: apps/activity/models.py:60 +msgid "attendees club" +msgstr "" + +#: apps/activity/models.py:63 +msgid "start date" +msgstr "date de début" + +#: apps/activity/models.py:66 +msgid "end date" +msgstr "date de fin" + +#: apps/activity/models.py:71 +msgid "activities" +msgstr "activités" + +#: apps/activity/models.py:100 +msgid "guest" +msgstr "invité" + +#: apps/activity/models.py:101 +msgid "guests" +msgstr "invités" + +#: apps/member/apps.py:11 +msgid "member" +msgstr "adhérent" + +#: apps/member/models.py:24 +msgid "phone number" +msgstr "numéro de téléphone" + +#: apps/member/models.py:30 templates/member/profile_detail.html:18 +msgid "section" +msgstr "section" + +#: apps/member/models.py:31 +msgid "e.g. \"1A0\", \"9A♥\", \"SAPHIRE\"" +msgstr "e.g. \"1A0\", \"9A♥\", \"SAPHIRE\"" + +#: apps/member/models.py:37 templates/member/profile_detail.html:20 +msgid "address" +msgstr "adresse" + +#: apps/member/models.py:43 +msgid "paid" +msgstr "payé" + +#: apps/member/models.py:48 apps/member/models.py:49 +msgid "user profile" +msgstr "profil utilisateur" + +#: apps/member/models.py:64 +msgid "email" +msgstr "courriel" + +#: apps/member/models.py:69 +msgid "membership fee" +msgstr "cotisation pour adhérer" + +#: apps/member/models.py:73 +msgid "membership duration" +msgstr "durée de l'adhésion" + +#: apps/member/models.py:74 +msgid "The longest time a membership can last (NULL = infinite)." +msgstr "La durée maximale d'une adhésion (NULL = infinie)." + +#: apps/member/models.py:79 +msgid "membership start" +msgstr "début de l'adhésion" + +#: apps/member/models.py:80 +msgid "How long after January 1st the members can renew their membership." +msgstr "" + +#: apps/member/models.py:85 +msgid "membership end" +msgstr "fin de l'adhésion" + +#: apps/member/models.py:86 +msgid "" +"How long the membership can last after January 1st of the next year after " +"members can renew their membership." +msgstr "" + +#: apps/member/models.py:92 apps/note/models/notes.py:125 +msgid "club" +msgstr "club" + +#: apps/member/models.py:93 +msgid "clubs" +msgstr "clubs" + +#: apps/member/models.py:113 +msgid "role" +msgstr "rôle" + +#: apps/member/models.py:114 +msgid "roles" +msgstr "rôles" + +#: apps/member/models.py:134 +msgid "membership starts on" +msgstr "l'adhésion commence le" + +#: apps/member/models.py:137 +msgid "membership ends on" +msgstr "l'adhésion finie le" + +#: apps/member/models.py:141 +msgid "fee" +msgstr "cotisation" + +#: apps/member/models.py:145 +msgid "membership" +msgstr "adhésion" + +#: apps/member/models.py:146 +msgid "memberships" +msgstr "adhésions" + +#: apps/note/admin.py:112 apps/note/models/transactions.py:51 +msgid "source" +msgstr "source" + +#: apps/note/admin.py:120 apps/note/admin.py:148 +#: apps/note/models/transactions.py:27 apps/note/models/transactions.py:57 +msgid "destination" +msgstr "destination" + +#: apps/note/apps.py:15 apps/note/models/notes.py:47 +msgid "note" +msgstr "note" + +#: apps/note/models/notes.py:24 +msgid "account balance" +msgstr "solde du compte" + +#: apps/note/models/notes.py:25 +msgid "in centimes, money credited for this instance" +msgstr "en centimes, argent crédité pour cette instance" + +#: apps/note/models/notes.py:29 +msgid "active" +msgstr "actif" + +#: apps/note/models/notes.py:32 +msgid "" +"Designates whether this note should be treated as active. Unselect this " +"instead of deleting notes." +msgstr "" +"Indique si la note est active. Désactiver cela plutôt que supprimer la note." + +#: apps/note/models/notes.py:37 +msgid "display image" +msgstr "image affichée" + +#: apps/note/models/notes.py:42 apps/note/models/transactions.py:60 +msgid "created at" +msgstr "créée le" + +#: apps/note/models/notes.py:48 +msgid "notes" +msgstr "notes" + +#: apps/note/models/notes.py:56 +msgid "Note" +msgstr "Note" + +#: apps/note/models/notes.py:66 apps/note/models/notes.py:88 +msgid "This alias is already taken." +msgstr "Cet alias est déjà pris." + +#: apps/note/models/notes.py:103 +msgid "user" +msgstr "utilisateur" + +#: apps/note/models/notes.py:107 +msgid "one's note" +msgstr "note d'un utilisateur" + +#: apps/note/models/notes.py:108 +msgid "users note" +msgstr "notes des utilisateurs" + +#: apps/note/models/notes.py:114 +#, python-format +msgid "%(user)s's note" +msgstr "Note de %(user)s" + +#: apps/note/models/notes.py:129 +msgid "club note" +msgstr "note d'un club" + +#: apps/note/models/notes.py:130 +msgid "clubs notes" +msgstr "notes des clubs" + +#: apps/note/models/notes.py:136 +#, python-format +msgid "Note for %(club)s club" +msgstr "Note du club %(club)s" + +#: apps/note/models/notes.py:155 +msgid "special note" +msgstr "note spéciale" + +#: apps/note/models/notes.py:156 +msgid "special notes" +msgstr "notes spéciales" + +#: apps/note/models/notes.py:173 +msgid "Invalid alias" +msgstr "Alias invalide" + +#: apps/note/models/notes.py:189 +msgid "alias" +msgstr "alias" + +#: apps/note/models/notes.py:190 +msgid "aliases" +msgstr "alias" + +#: apps/note/models/notes.py:218 +msgid "Alias too long." +msgstr "L'alias est trop long." + +#: apps/note/models/notes.py:221 +msgid "An alias with a similar name already exists." +msgstr "Un alias avec un nom similaire existe déjà." + +#: apps/note/models/transactions.py:30 apps/note/models/transactions.py:68 +msgid "amount" +msgstr "montant" + +#: apps/note/models/transactions.py:31 +msgid "in centimes" +msgstr "en centimes" + +#: apps/note/models/transactions.py:39 +msgid "transaction template" +msgstr "modèle de transaction" + +#: apps/note/models/transactions.py:40 +msgid "transaction templates" +msgstr "modèles de transaction" + +#: apps/note/models/transactions.py:64 +msgid "quantity" +msgstr "quantité" + +#: apps/note/models/transactions.py:75 +msgid "reason" +msgstr "raison" + +#: apps/note/models/transactions.py:79 +msgid "valid" +msgstr "valide" + +#: apps/note/models/transactions.py:84 +msgid "transaction" +msgstr "transaction" + +#: apps/note/models/transactions.py:85 +msgid "transactions" +msgstr "transactions" + +#: apps/note/models/transactions.py:118 +msgid "membership transaction" +msgstr "transaction d'adhésion" + +#: apps/note/models/transactions.py:119 +msgid "membership transactions" +msgstr "transactions d'adhésion" + +#: apps/note/views.py:26 +msgid "Transfer money from your account to one or others" +msgstr "Transfert d'argent de ton compte vers un ou plusieurs autres" + +#: note_kfet/settings.py:140 +msgid "English" +msgstr "" + +#: note_kfet/settings.py:141 +msgid "French" +msgstr "" + +#: templates/base.html:14 +msgid "The ENS Paris-Saclay BDE note." +msgstr "" + +#: templates/member/profile_detail.html:12 +msgid "first name" +msgstr "" + +#: templates/member/profile_detail.html:14 +#, fuzzy +#| msgid "name" +msgid "username" +msgstr "nom" + +#: templates/member/profile_detail.html:22 +#, fuzzy +#| msgid "account balance" +msgid "balance" +msgstr "solde du compte" + +#: templates/member/profile_detail.html:26 +msgid "Change password" +msgstr "" + +#: templates/note/transaction_form.html:35 +msgid "Transfer" +msgstr "Virement" + +#: templates/registration/logged_out.html:8 +msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." +msgstr "" + +#: templates/registration/logged_out.html:9 +msgid "Log in again" +msgstr "" + +#: templates/registration/login.html:7 templates/registration/login.html:8 +#: templates/registration/login.html:22 +#: templates/registration/password_reset_complete.html:10 +msgid "Log in" +msgstr "" + +#: templates/registration/login.html:13 +#, python-format +msgid "" +"You are authenticated as %(username)s, but are not authorized to access this " +"page. Would you like to login to a different account?" +msgstr "" + +#: templates/registration/login.html:23 +msgid "Forgotten your password or username?" +msgstr "" + +#: templates/registration/password_change_done.html:8 +msgid "Your password was changed." +msgstr "" + +#: templates/registration/password_change_form.html:9 +msgid "" +"Please enter your old password, for security's sake, and then enter your new " +"password twice so we can verify you typed it in correctly." +msgstr "" + +#: templates/registration/password_change_form.html:11 +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:12 +msgid "Change my password" +msgstr "" + +#: templates/registration/password_reset_complete.html:8 +msgid "Your password has been set. You may go ahead and log in now." +msgstr "" + +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:9 +msgid "" +"Please enter your new password twice so we can verify you typed it in " +"correctly." +msgstr "" + +#: templates/registration/password_reset_confirm.html:15 +msgid "" +"The password reset link was invalid, possibly because it has already been " +"used. Please request a new password reset." +msgstr "" + +#: templates/registration/password_reset_done.html:8 +msgid "" +"We've emailed you instructions for setting your password, if an account " +"exists with the email you entered. You should receive them shortly." +msgstr "" + +#: templates/registration/password_reset_done.html:9 +msgid "" +"If you don't receive an email, please make sure you've entered the address " +"you registered with, and check your spam folder." +msgstr "" + +#: templates/registration/password_reset_form.html:8 +msgid "" +"Forgotten your password? Enter your email address below, and we'll email " +"instructions for setting a new one." +msgstr "" + +#: templates/registration/password_reset_form.html:11 +msgid "Reset my password" +msgstr ""