diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index c324c218..4f03a2ca 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-10 22:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-17 23:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-11 23:12+0200\n" "Last-Translator: elkmaennchen \n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.3\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" #: apps/activity/apps.py:10 apps/activity/models.py:151 #: apps/activity/models.py:167 @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "actividad" #: apps/activity/forms.py:34 msgid "The note of this club is inactive." -msgstr "" +msgstr "La note del club está inactiva." #: apps/activity/forms.py:41 apps/activity/models.py:132 msgid "The end date must be after the start date." @@ -593,21 +593,19 @@ msgstr "Papeles" #: apps/member/hashers.py:57 msgid "algorithm" -msgstr "" +msgstr "algoritmo" #: apps/member/hashers.py:58 -#, fuzzy -#| msgid "Registrations" msgid "iterations" -msgstr "Registraciones" +msgstr "iteraciones" #: apps/member/hashers.py:59 msgid "salt" -msgstr "" +msgstr "sal" #: apps/member/hashers.py:60 msgid "hash" -msgstr "" +msgstr "hash" #: apps/member/models.py:38 #: apps/member/templates/member/includes/profile_info.html:43 @@ -1079,23 +1077,19 @@ msgstr "Cambiar la contraseña" #: apps/member/templates/member/includes/profile_info.html:28 #: apps/note/models/notes.py:244 msgid "friendships" -msgstr "" +msgstr "amistades" #: apps/member/templates/member/includes/profile_info.html:32 -#, fuzzy -#| msgid "Manage aliases" msgid "Manage friendships" -msgstr "Gestionar los alias" +msgstr "Gestionar las amistades" #: apps/member/templates/member/includes/profile_info.html:63 msgid "API token" msgstr "Acceso API" #: apps/member/templates/member/manage_auth_tokens.html:12 -#, fuzzy -#| msgid "Central Authentication Service" msgid "Token authentication" -msgstr "Servicio Central de Autentificación" +msgstr "Token de autentificación" #: apps/member/templates/member/manage_auth_tokens.html:28 msgid "Token" @@ -1107,39 +1101,35 @@ msgstr "Creado el" #: apps/member/templates/member/manage_auth_tokens.html:39 msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Cuidado" #: apps/member/templates/member/manage_auth_tokens.html:44 msgid "Regenerate token" msgstr "Regenerar token" #: apps/member/templates/member/manage_auth_tokens.html:53 -#, fuzzy -#| msgid "Account activation" msgid "OAuth2 authentication" -msgstr "Activación de la cuenta" +msgstr "Autentificación OAuth2" #: apps/member/templates/member/manage_auth_tokens.html:79 msgid "Authorization:" -msgstr "" +msgstr "Autorizaciones :" #: apps/member/templates/member/manage_auth_tokens.html:83 -#, fuzzy -#| msgid "Token" msgid "Token:" -msgstr "Token" +msgstr "Token :" #: apps/member/templates/member/manage_auth_tokens.html:87 msgid "Revoke Token:" -msgstr "" +msgstr "Token revocado :" #: apps/member/templates/member/manage_auth_tokens.html:91 msgid "Introspect Token:" -msgstr "" +msgstr "Introspección :" #: apps/member/templates/member/manage_auth_tokens.html:97 msgid "Show my applications" -msgstr "" +msgstr "Mostrar mis aplicaciones" #: apps/member/templates/member/picture_update.html:35 msgid "Nevermind" @@ -1167,7 +1157,7 @@ msgstr "Ver mis afiliaciones" #: apps/member/templates/member/profile_trust.html:10 apps/member/views.py:254 msgid "Note friendships" -msgstr "" +msgstr "Amistades de note" #: apps/member/templates/member/profile_trust.html:28 msgid "" @@ -1177,6 +1167,10 @@ msgid "" "intent is that one person can make all transfers for a group of friends " "without needing additional rights among them." msgstr "" +"Añadir alguien como amig@ permite a esta persona hacer transacciones de su " +"note a la note de el (si su cuenta se queda en positivo). La meta es " +"simplificar el reembolso entre amig@s por Note Kfet. Pues una persona puede " +"crear todas la transacciones sin tener derechos particulares." #: apps/member/templates/member/profile_update.html:18 msgid "Save Changes" @@ -1398,20 +1392,20 @@ msgstr "notes especiales" #: apps/note/models/notes.py:232 msgid "trusting" -msgstr "" +msgstr "note" #: apps/note/models/notes.py:239 msgid "trusted" -msgstr "" +msgstr "amigo" #: apps/note/models/notes.py:243 msgid "frienship" -msgstr "" +msgstr "amistad" #: apps/note/models/notes.py:248 #, python-brace-format msgid "Friendship between {trusting} and {trusted}" -msgstr "" +msgstr "Amistad entre {trusting} y {trusted}" #: apps/note/models/notes.py:269 msgid "Invalid alias" @@ -1603,7 +1597,7 @@ msgstr "Editar" #: apps/note/tables.py:226 apps/note/tables.py:253 msgid "Hide/Show" -msgstr "" +msgstr "Ocultar/Mostrar" #: apps/note/templates/note/conso_form.html:22 #: apps/note/templates/note/transaction_form.html:48 @@ -1735,20 +1729,16 @@ msgid "Unable to delete button " msgstr "Imposible de suprimir el botón " #: apps/note/templates/note/transactiontemplate_list.html:95 -#, fuzzy -#| msgid "Buttons list" msgid "Button hidden" -msgstr "Lista de los botones" +msgstr "Botón ocultado" #: apps/note/templates/note/transactiontemplate_list.html:96 -#, fuzzy -#| msgid "Buttons list" msgid "Button displayed" -msgstr "Lista de los botones" +msgstr "Botón mostrado" #: apps/note/templates/note/transactiontemplate_list.html:100 msgid "An error occured" -msgstr "" +msgstr "Un error ocurrió" #: apps/note/views.py:36 msgid "Transfer money" @@ -1935,17 +1925,17 @@ msgstr "" #: apps/permission/templates/permission/scopes.html:42 #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_list.html:24 msgid "No applications defined" -msgstr "" +msgstr "Ninguna aplicación definida" #: apps/permission/templates/permission/scopes.html:43 #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_list.html:25 msgid "Click here" -msgstr "" +msgstr "Pulsar aquí" #: apps/permission/templates/permission/scopes.html:43 #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_list.html:25 msgid "if you want to register a new one" -msgstr "" +msgstr "si quiere crear una nueva" #: apps/permission/views.py:72 #, python-brace-format @@ -1978,10 +1968,6 @@ msgid "This email address is already used." msgstr "Este correo electrónico ya esta utilizado." #: apps/registration/forms.py:49 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "I declare that I opened a bank account in the Société générale with the " -#| "BDE partnership." msgid "" "I declare that I opened or I will open soon a bank account in the Société " "générale with the BDE partnership." @@ -2528,16 +2514,12 @@ msgstr "" "No hay usuario encontrado cual pidió un crédito de la Société Générale." #: apps/treasury/templates/treasury/sogecredit_list.html:63 -#, fuzzy -#| msgid "Credit from the Société générale" msgid "Add credit from the Société générale" -msgstr "Crédito de la Société Générale" +msgstr "Anãdir un crédito de la Société Générale" #: apps/treasury/templates/treasury/sogecredit_list.html:109 -#, fuzzy -#| msgid "button successfully deleted " msgid "Credit successfully registered" -msgstr "botón suprimido con éxito " +msgstr "Crédito creado con éxito" #: apps/treasury/views.py:40 msgid "Create new invoice" @@ -2589,6 +2571,7 @@ msgstr "WEI" #: apps/wei/forms/registration.py:35 msgid "The selected user is not validated. Please validate its account first" msgstr "" +"El usuario seleccionado no ha sido validado. Validar esta cuenta primero" #: apps/wei/forms/registration.py:59 apps/wei/models.py:126 #: apps/wei/models.py:323 @@ -2646,10 +2629,8 @@ msgid "date end" msgstr "fecha de fin" #: apps/wei/models.py:71 apps/wei/tables.py:305 -#, fuzzy -#| msgid "The user joined the bus" msgid "seat count in the bus" -msgstr "El usuario se queda con el bus" +msgstr "cantidad de asientos en el bus" #: apps/wei/models.py:83 msgid "survey information" @@ -2785,23 +2766,19 @@ msgstr "Afiliaciones al WEI" #: apps/wei/tables.py:105 msgid "The user does not have enough money." -msgstr "" +msgstr "El usuario no tiene suficientemente dinero." #: apps/wei/tables.py:108 msgid "" "The user is in first year. You may validate the credit, the algorithm will " "run later." msgstr "" +"El usuario esta en primer año. Puede validar el crédito, el algoritmo se " +"ejecutara más tarde." #: apps/wei/tables.py:111 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "The note has enough money (%(pretty_fee)s required), the registration is " -#| "possible." msgid "The user has enough money, you can validate the registration." -msgstr "" -"La note tiene suficiente dinero (%(pretty_fee)s pedidos), la afiliación es " -"posible." +msgstr "La note tiene suficiente dinero, la afiliación es posible." #: apps/wei/tables.py:143 msgid "Year" @@ -2825,54 +2802,44 @@ msgid "members" msgstr "miembros" #: apps/wei/tables.py:287 -#, fuzzy -#| msgid "first year" msgid "suggested first year" -msgstr "primer año" +msgstr "primer año sugerido" #: apps/wei/tables.py:293 -#, fuzzy -#| msgid "first year" msgid "validated first year" -msgstr "primer año" +msgstr "primer año validado" #: apps/wei/tables.py:299 -#, fuzzy -#| msgid "validate" msgid "validated staff" -msgstr "validar" +msgstr "staff validado" #: apps/wei/tables.py:310 msgid "free seats" -msgstr "" +msgstr "asientos libres" #: apps/wei/templates/wei/1A_list.html:9 msgid "Attribute first year members into buses" -msgstr "" +msgstr "Repartir los primer años en los buses" #: apps/wei/templates/wei/1A_list.html:15 msgid "Start attribution!" -msgstr "" +msgstr "Empezar repartición !" #: apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:8 msgid "Bus attribution" -msgstr "" +msgstr "Repartición de los buses" #: apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:31 msgid "suggested bus" -msgstr "" +msgstr "bus sugerido" #: apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:37 -#, fuzzy -#| msgid "Raw survey information" msgid "View raw survey information" -msgstr "Informaciones crudas del cuestionario" +msgstr "Ver las informaciones crudas del cuestionario" #: apps/wei/templates/wei/attribute_bus_1A.html:57 -#, fuzzy -#| msgid "Buttons list" msgid "Back to main list" -msgstr "Lista de los botones" +msgstr "Volver a la lista principal" #: apps/wei/templates/wei/base.html:44 msgid "WEI fee (paid students)" @@ -2966,7 +2933,7 @@ msgstr "Inscripciones sin validación" #: apps/wei/templates/wei/weiclub_detail.html:99 msgid "Attribute buses" -msgstr "" +msgstr "Repartición en los buses" #: apps/wei/templates/wei/weiclub_list.html:14 apps/wei/views.py:79 msgid "Create WEI" @@ -3197,11 +3164,11 @@ msgstr "Validar la inscripción WEI" #: apps/wei/views.py:1186 msgid "Attribute buses to first year members" -msgstr "" +msgstr "Repartir los primer años en los buses" #: apps/wei/views.py:1211 msgid "Attribute bus" -msgstr "" +msgstr "Repartir en un bus" #: note_kfet/settings/base.py:172 msgid "German" @@ -3329,13 +3296,6 @@ msgstr "" "clic en el enlace de validación." #: note_kfet/templates/base.html:171 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "You declared that you opened a bank account in the Société générale. The " -#| "bank did not validate the creation of the account to the BDE, so the " -#| "registration bonus of 80 € is not credited and the membership is not paid " -#| "yet. This verification procedure may last a few days. Please make sure " -#| "that you go to the end of the account creation." msgid "" "You declared that you opened a bank account in the Société générale. The " "bank did not validate the creation of the account to the BDE, so the " @@ -3344,9 +3304,9 @@ msgid "" "creation." msgstr "" "Usted declaró que abrió una cuenta bancaria a la Société Générale. El banco " -"no convalidó la cuenta al BDE, así que el bonus de 80€ no fue dado y la " -"afiliación no está pagada. El proceso de convalidación puede durar unos " -"días. Por favor comprueba que fue hasta el final de la creación de la cuenta." +"no convalidó la cuenta al BDE, así que la afiliación y el WEI no están " +"pagados. El proceso de convalidación puede durar unos días. Por favor " +"comprueba que fue hasta el final de la creación de la cuenta." #: note_kfet/templates/base.html:194 msgid "Contact us" @@ -3354,7 +3314,7 @@ msgstr "Contactarnos" #: note_kfet/templates/base.html:196 msgid "Technical Support" -msgstr "" +msgstr "Soporte técnico" #: note_kfet/templates/base_search.html:15 msgid "Search by attribute such as name…" @@ -3365,42 +3325,35 @@ msgid "There is no results." msgstr "No hay resultado." #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_confirm_delete.html:8 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Are you sure you want to delete this invoice? This action can't be undone." msgid "Are you sure to delete the application" msgstr "" -"¿ Usted está seguro de querer suprimir esta factura ? Este acto es " -"definitivo." +"¿ Usted está seguro de querer suprimir esta aplicación ? Este acto es " +"definitivo" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_confirm_delete.html:17 #: note_kfet/templates/oauth2_provider/authorize.html:28 -#, fuzzy -#| msgid "Balance" msgid "Cancel" -msgstr "Saldo de la cuenta" +msgstr "Anular" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_detail.html:11 msgid "Client id" -msgstr "" +msgstr "ID cliente" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_detail.html:14 msgid "Client secret" -msgstr "" +msgstr "Secreto cliente" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_detail.html:17 -#, fuzzy -#| msgid "Credit type" msgid "Client type" -msgstr "Tipo de crédito" +msgstr "Tipo de cliente" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_detail.html:20 msgid "Authorization Grant Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de autorización" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_detail.html:23 msgid "Redirect Uris" -msgstr "" +msgstr "URL de redirecto" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_detail.html:29 #, python-format @@ -3413,82 +3366,68 @@ msgstr "" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_detail.html:37 #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_form.html:23 msgid "Go Back" -msgstr "" +msgstr "Volver" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_form.html:12 -#, fuzzy -#| msgid "Email validation" msgid "Edit application" -msgstr "Validación del correo electrónico" +msgstr "Editar la aplicación" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_list.html:7 msgid "Your applications" -msgstr "" +msgstr "Sus aplicaciones" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_list.html:11 msgid "" "You can find on this page the list of the applications that you already " "registered." msgstr "" +"Puede encontrar en esta pagina la lista de la aplicaciones que ya registró." #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_list.html:30 -#, fuzzy -#| msgid "location" msgid "New Application" -msgstr "ubicación" +msgstr "Nueva aplicación" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_list.html:31 msgid "Authorized Tokens" -msgstr "" +msgstr "Tokens autorizados" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/application_registration_form.html:5 -#, fuzzy -#| msgid "Registrations" msgid "Register a new application" -msgstr "Registraciones" +msgstr "Registrar una nueva aplicación" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/authorize.html:9 #: note_kfet/templates/oauth2_provider/authorize.html:29 msgid "Authorize" -msgstr "" +msgstr "Autorizar" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/authorize.html:14 msgid "Application requires following permissions:" -msgstr "" +msgstr "La aplicación necesita los derechos siguientes :" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/authorize.html:36 #: note_kfet/templates/oauth2_provider/authorized-oob.html:15 msgid "Error:" -msgstr "" +msgstr "Error :" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/authorized-oob.html:13 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Éxito" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/authorized-oob.html:21 msgid "Please return to your application and enter this code:" -msgstr "" +msgstr "Volver a su aplicación y entrar este código :" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/authorized-token-delete.html:9 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Are you sure you want to delete this invoice? This action can't be undone." msgid "Are you sure you want to delete this token?" -msgstr "" -"¿ Usted está seguro de querer suprimir esta factura ? Este acto es " -"definitivo." +msgstr "¿ Usted está seguro de querer suprimir este token ?" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/authorized-tokens.html:7 -#, fuzzy -#| msgid "Token" msgid "Tokens" -msgstr "Token" +msgstr "Tokens" #: note_kfet/templates/oauth2_provider/authorized-tokens.html:22 -#, fuzzy -#| msgid "There is no closed remittance yet." msgid "There are no authorized tokens yet." -msgstr "Por ahora no hay descuentos cerrados." +msgstr "Por ahora no hay ningún token autorizado." #: note_kfet/templates/registration/logged_out.html:13 msgid "Thanks for spending some quality time with the Web site today." diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 048fdc21..65fd6062 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,15 +8,15 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-10 22:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:02+0000\n" -"Last-Translator: Yohann D'ANELLO \n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-11 22:05+0200\n" +"Last-Translator: elkmaennchen \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"X-Generator: Poedit 3.0\n" #: apps/activity/apps.py:10 apps/activity/models.py:151 #: apps/activity/models.py:167 @@ -2583,7 +2583,7 @@ msgstr "WEI" msgid "The selected user is not validated. Please validate its account first" msgstr "" "L'utilisateur sélectionné n'est pas validé. Merci de d'abord valider son " -"compte." +"compte" #: apps/wei/forms/registration.py:59 apps/wei/models.py:126 #: apps/wei/models.py:323