mirror of
				https://gitlab.crans.org/bde/nk20
				synced 2025-11-04 01:12:08 +01:00 
			
		
		
		
	RecurrentTransaction amount history
This commit is contained in:
		@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-09 21:59+0200\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 03:19+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -19,27 +19,27 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/apps.py:10 apps/activity/models.py:102
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:111
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:117
 | 
			
		||||
msgid "activity"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:45 apps/activity/models.py:208
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:45 apps/activity/models.py:213
 | 
			
		||||
msgid "You can't invite someone once the activity is started."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:48 apps/activity/models.py:211
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:48 apps/activity/models.py:216
 | 
			
		||||
msgid "This activity is not validated yet."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:58 apps/activity/models.py:219
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:58 apps/activity/models.py:224
 | 
			
		||||
msgid "This person has been already invited 5 times this year."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:62 apps/activity/models.py:223
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:62 apps/activity/models.py:228
 | 
			
		||||
msgid "This person is already invited."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:66 apps/activity/models.py:227
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:66 apps/activity/models.py:232
 | 
			
		||||
msgid "You can't invite more than 3 people to this activity."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -113,57 +113,57 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "activities"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:116
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:122
 | 
			
		||||
msgid "entry time"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:122 apps/note/apps.py:14
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:128 apps/note/apps.py:14
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/notes.py:58
 | 
			
		||||
msgid "note"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:133 templates/activity/activity_entry.html:38
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:139 templates/activity/activity_entry.html:38
 | 
			
		||||
msgid "entry"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:134 templates/activity/activity_entry.html:38
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:140 templates/activity/activity_entry.html:38
 | 
			
		||||
msgid "entries"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:141
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:146
 | 
			
		||||
msgid "Already entered on "
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:141 apps/activity/tables.py:54
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:146 apps/activity/tables.py:54
 | 
			
		||||
msgid "{:%Y-%m-%d %H:%M:%S}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:149
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:154
 | 
			
		||||
msgid "The balance is negative."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:179
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:184
 | 
			
		||||
msgid "last name"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:184 templates/member/profile_info.html:14
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:189 templates/member/profile_info.html:14
 | 
			
		||||
#: templates/registration/future_profile_detail.html:16
 | 
			
		||||
msgid "first name"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:191
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:196
 | 
			
		||||
msgid "inviter"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:232
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:237
 | 
			
		||||
msgid "guest"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:233
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:238
 | 
			
		||||
msgid "guests"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:245
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:250
 | 
			
		||||
msgid "Invitation"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/tables.py:79 apps/member/forms.py:80
 | 
			
		||||
#: apps/registration/forms.py:60 apps/treasury/forms.py:123
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:97
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:126
 | 
			
		||||
msgid "First name"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -198,11 +198,11 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "Balance"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/views.py:45 templates/base.html:106
 | 
			
		||||
#: apps/activity/views.py:46 templates/base.html:121
 | 
			
		||||
msgid "Activities"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/views.py:154
 | 
			
		||||
#: apps/activity/views.py:160
 | 
			
		||||
msgid "Entry for activity \"{}\""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -296,7 +296,7 @@ msgid "Credit amount"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:85 apps/registration/forms.py:65
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/forms.py:125 templates/note/transaction_form.html:103
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/forms.py:125 templates/note/transaction_form.html:132
 | 
			
		||||
msgid "Bank"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -666,9 +666,9 @@ msgid "transactions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:207
 | 
			
		||||
#: templates/activity/activity_entry.html:13 templates/base.html:84
 | 
			
		||||
#: templates/activity/activity_entry.html:13 templates/base.html:99
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:19
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:145
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:140
 | 
			
		||||
msgid "Transfer"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -719,15 +719,15 @@ msgid "Delete"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/tables.py:146 templates/member/club_info.html:55
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:121
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:128
 | 
			
		||||
msgid "Edit"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/views.py:40
 | 
			
		||||
#: apps/note/views.py:41
 | 
			
		||||
msgid "Transfer money"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/views.py:109 templates/base.html:79
 | 
			
		||||
#: apps/note/views.py:137 templates/base.html:94
 | 
			
		||||
msgid "Consumptions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -810,7 +810,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"The entered amount is not enough for the memberships, should be at least {}"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/apps.py:12 templates/base.html:111
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/apps.py:12 templates/base.html:126
 | 
			
		||||
msgid "Treasury"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -836,7 +836,7 @@ msgid "You can't change the type of the remittance."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/forms.py:127 apps/treasury/tables.py:47
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:133
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:95
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_form.html:18
 | 
			
		||||
msgid "Amount"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
@@ -857,7 +857,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "Description"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/models.py:46 templates/note/transaction_form.html:91
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/models.py:46 templates/note/transaction_form.html:120
 | 
			
		||||
msgid "Name"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1052,19 +1052,19 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "The ENS Paris-Saclay BDE note."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/base.html:89
 | 
			
		||||
#: templates/base.html:104
 | 
			
		||||
msgid "Users"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/base.html:94
 | 
			
		||||
#: templates/base.html:109
 | 
			
		||||
msgid "Clubs"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/base.html:100
 | 
			
		||||
#: templates/base.html:115
 | 
			
		||||
msgid "Registrations"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/base.html:150
 | 
			
		||||
#: templates/base.html:165
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Your e-mail address is not validated. Please check your mail inbox and click "
 | 
			
		||||
"on the validation link."
 | 
			
		||||
@@ -1227,36 +1227,41 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "Save Changes"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/member/user_list.html:14
 | 
			
		||||
#: templates/member/user_list.html:15
 | 
			
		||||
#: templates/registration/future_user_list.html:17
 | 
			
		||||
msgid "There is no pending user with this pattern."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:28 templates/note/transaction_form.html:55
 | 
			
		||||
msgid "Select emitters"
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:28
 | 
			
		||||
msgid "Consum"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:45
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:39 templates/note/transaction_form.html:61
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:76
 | 
			
		||||
msgid "Name or alias..."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:48
 | 
			
		||||
msgid "Select consumptions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:51
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:57
 | 
			
		||||
msgid "Consume!"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:64
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Most used buttons"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:126
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:134
 | 
			
		||||
msgid "Single consumptions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:130
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:139
 | 
			
		||||
msgid "Double consumptions"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:141 templates/note/transaction_form.html:152
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:150 templates/note/transaction_form.html:151
 | 
			
		||||
msgid "Recent transactions history"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1264,36 +1269,42 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
msgid "Gift"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:73
 | 
			
		||||
msgid "External payment"
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:55
 | 
			
		||||
msgid "Select emitters"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:81
 | 
			
		||||
msgid "Transfer type"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:116
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:169
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:176
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:70
 | 
			
		||||
msgid "Select receivers"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:138
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:87
 | 
			
		||||
msgid "Action"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:102
 | 
			
		||||
msgid "Reason"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:183
 | 
			
		||||
msgid "Credit note"
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:110
 | 
			
		||||
msgid "Transfer type"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:190
 | 
			
		||||
msgid "Debit note"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transactiontemplate_form.html:6
 | 
			
		||||
#: templates/note/transactiontemplate_form.html:10
 | 
			
		||||
msgid "Buttons list"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transactiontemplate_form.html:21
 | 
			
		||||
msgid "Price history"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transactiontemplate_form.html:24
 | 
			
		||||
msgid "Obsolete since"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transactiontemplate_form.html:24
 | 
			
		||||
msgid "Current price"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transactiontemplate_list.html:9
 | 
			
		||||
msgid "search button"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-09 21:59+0200\n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2020-04-27 03:19+0200\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 | 
			
		||||
@@ -14,28 +14,28 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/apps.py:10 apps/activity/models.py:102
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:111
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:117
 | 
			
		||||
msgid "activity"
 | 
			
		||||
msgstr "activité"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:45 apps/activity/models.py:208
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:45 apps/activity/models.py:213
 | 
			
		||||
msgid "You can't invite someone once the activity is started."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Vous ne pouvez pas inviter quelqu'un une fois que l'activité a démarré."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:48 apps/activity/models.py:211
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:48 apps/activity/models.py:216
 | 
			
		||||
msgid "This activity is not validated yet."
 | 
			
		||||
msgstr "Cette activité n'est pas encore validée."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:58 apps/activity/models.py:219
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:58 apps/activity/models.py:224
 | 
			
		||||
msgid "This person has been already invited 5 times this year."
 | 
			
		||||
msgstr "Cette personne a déjà été invitée 5 fois cette année."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:62 apps/activity/models.py:223
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:62 apps/activity/models.py:228
 | 
			
		||||
msgid "This person is already invited."
 | 
			
		||||
msgstr "Cette personne est déjà invitée."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:66 apps/activity/models.py:227
 | 
			
		||||
#: apps/activity/forms.py:66 apps/activity/models.py:232
 | 
			
		||||
msgid "You can't invite more than 3 people to this activity."
 | 
			
		||||
msgstr "Vous ne pouvez pas inviter plus de 3 personnes à cette activité."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -109,57 +109,57 @@ msgstr "ouvrir"
 | 
			
		||||
msgid "activities"
 | 
			
		||||
msgstr "activités"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:116
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:122
 | 
			
		||||
msgid "entry time"
 | 
			
		||||
msgstr "heure d'entrée"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:122 apps/note/apps.py:14
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:128 apps/note/apps.py:14
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/notes.py:58
 | 
			
		||||
msgid "note"
 | 
			
		||||
msgstr "note"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:133 templates/activity/activity_entry.html:38
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:139 templates/activity/activity_entry.html:38
 | 
			
		||||
msgid "entry"
 | 
			
		||||
msgstr "entrée"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:134 templates/activity/activity_entry.html:38
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:140 templates/activity/activity_entry.html:38
 | 
			
		||||
msgid "entries"
 | 
			
		||||
msgstr "entrées"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:141
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:146
 | 
			
		||||
msgid "Already entered on "
 | 
			
		||||
msgstr "Déjà rentré le "
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:141 apps/activity/tables.py:54
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:146 apps/activity/tables.py:54
 | 
			
		||||
msgid "{:%Y-%m-%d %H:%M:%S}"
 | 
			
		||||
msgstr "{:%d/%m/%Y %H:%M:%S}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:149
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:154
 | 
			
		||||
msgid "The balance is negative."
 | 
			
		||||
msgstr "La note est en négatif."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:179
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:184
 | 
			
		||||
msgid "last name"
 | 
			
		||||
msgstr "nom de famille"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:184 templates/member/profile_info.html:14
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:189 templates/member/profile_info.html:14
 | 
			
		||||
#: templates/registration/future_profile_detail.html:16
 | 
			
		||||
msgid "first name"
 | 
			
		||||
msgstr "prénom"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:191
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:196
 | 
			
		||||
msgid "inviter"
 | 
			
		||||
msgstr "hôte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:232
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:237
 | 
			
		||||
msgid "guest"
 | 
			
		||||
msgstr "invité"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:233
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:238
 | 
			
		||||
msgid "guests"
 | 
			
		||||
msgstr "invités"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:245
 | 
			
		||||
#: apps/activity/models.py:250
 | 
			
		||||
msgid "Invitation"
 | 
			
		||||
msgstr "Invitation"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Nom de famille"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/tables.py:79 apps/member/forms.py:80
 | 
			
		||||
#: apps/registration/forms.py:60 apps/treasury/forms.py:123
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:97
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:126
 | 
			
		||||
msgid "First name"
 | 
			
		||||
msgstr "Prénom"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "Note"
 | 
			
		||||
msgid "Balance"
 | 
			
		||||
msgstr "Solde du compte"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/views.py:45 templates/base.html:106
 | 
			
		||||
#: apps/activity/views.py:46 templates/base.html:121
 | 
			
		||||
msgid "Activities"
 | 
			
		||||
msgstr "Activités"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/activity/views.py:154
 | 
			
		||||
#: apps/activity/views.py:160
 | 
			
		||||
msgid "Entry for activity \"{}\""
 | 
			
		||||
msgstr "Entrées pour l'activité « {} »"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -292,7 +292,7 @@ msgid "Credit amount"
 | 
			
		||||
msgstr "Montant à créditer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/member/forms.py:85 apps/registration/forms.py:65
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/forms.py:125 templates/note/transaction_form.html:103
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/forms.py:125 templates/note/transaction_form.html:132
 | 
			
		||||
msgid "Bank"
 | 
			
		||||
msgstr "Banque"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -669,9 +669,9 @@ msgid "transactions"
 | 
			
		||||
msgstr "transactions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/models/transactions.py:207
 | 
			
		||||
#: templates/activity/activity_entry.html:13 templates/base.html:84
 | 
			
		||||
#: templates/activity/activity_entry.html:13 templates/base.html:99
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:19
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:145
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:140
 | 
			
		||||
msgid "Transfer"
 | 
			
		||||
msgstr "Virement"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -722,15 +722,15 @@ msgid "Delete"
 | 
			
		||||
msgstr "Supprimer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/tables.py:146 templates/member/club_info.html:55
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:121
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:128
 | 
			
		||||
msgid "Edit"
 | 
			
		||||
msgstr "Éditer"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/views.py:40
 | 
			
		||||
#: apps/note/views.py:41
 | 
			
		||||
msgid "Transfer money"
 | 
			
		||||
msgstr "Transférer de l'argent"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/note/views.py:109 templates/base.html:79
 | 
			
		||||
#: apps/note/views.py:137 templates/base.html:94
 | 
			
		||||
msgid "Consumptions"
 | 
			
		||||
msgstr "Consommations"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -815,7 +815,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		||||
"Le montant crédité est trop faible pour adhérer, il doit être au minimum de "
 | 
			
		||||
"{}"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/apps.py:12 templates/base.html:111
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/apps.py:12 templates/base.html:126
 | 
			
		||||
msgid "Treasury"
 | 
			
		||||
msgstr "Trésorerie"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -841,7 +841,7 @@ msgid "You can't change the type of the remittance."
 | 
			
		||||
msgstr "Vous ne pouvez pas changer le type de la remise."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/forms.py:127 apps/treasury/tables.py:47
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:133
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:95
 | 
			
		||||
#: templates/treasury/remittance_form.html:18
 | 
			
		||||
msgid "Amount"
 | 
			
		||||
msgstr "Montant"
 | 
			
		||||
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Objet"
 | 
			
		||||
msgid "Description"
 | 
			
		||||
msgstr "Description"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/models.py:46 templates/note/transaction_form.html:91
 | 
			
		||||
#: apps/treasury/models.py:46 templates/note/transaction_form.html:120
 | 
			
		||||
msgid "Name"
 | 
			
		||||
msgstr "Nom"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1057,19 +1057,19 @@ msgstr "Toutes les activités"
 | 
			
		||||
msgid "The ENS Paris-Saclay BDE note."
 | 
			
		||||
msgstr "La note du BDE de l'ENS Paris-Saclay."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/base.html:89
 | 
			
		||||
#: templates/base.html:104
 | 
			
		||||
msgid "Users"
 | 
			
		||||
msgstr "Utilisateurs"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/base.html:94
 | 
			
		||||
#: templates/base.html:109
 | 
			
		||||
msgid "Clubs"
 | 
			
		||||
msgstr "Clubs"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/base.html:100
 | 
			
		||||
#: templates/base.html:115
 | 
			
		||||
msgid "Registrations"
 | 
			
		||||
msgstr "Inscriptions"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/base.html:150
 | 
			
		||||
#: templates/base.html:165
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Your e-mail address is not validated. Please check your mail inbox and click "
 | 
			
		||||
"on the validation link."
 | 
			
		||||
@@ -1234,36 +1234,43 @@ msgstr "Voir mes adhésions"
 | 
			
		||||
msgid "Save Changes"
 | 
			
		||||
msgstr "Sauvegarder les changements"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/member/user_list.html:14
 | 
			
		||||
#: templates/member/user_list.html:15
 | 
			
		||||
#: templates/registration/future_user_list.html:17
 | 
			
		||||
msgid "There is no pending user with this pattern."
 | 
			
		||||
msgstr "Il n'y a pas d'inscription en attente avec cette entrée."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:28 templates/note/transaction_form.html:55
 | 
			
		||||
msgid "Select emitters"
 | 
			
		||||
msgstr "Sélection des émetteurs"
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:28
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#| msgid "Consume!"
 | 
			
		||||
msgid "Consum"
 | 
			
		||||
msgstr "Consommer !"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:45
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:39 templates/note/transaction_form.html:61
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:76
 | 
			
		||||
msgid "Name or alias..."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:48
 | 
			
		||||
msgid "Select consumptions"
 | 
			
		||||
msgstr "Sélection des consommations"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:51
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:57
 | 
			
		||||
msgid "Consume!"
 | 
			
		||||
msgstr "Consommer !"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:64
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:71
 | 
			
		||||
msgid "Most used buttons"
 | 
			
		||||
msgstr "Boutons les plus utilisés"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:126
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:134
 | 
			
		||||
msgid "Single consumptions"
 | 
			
		||||
msgstr "Consommations simples"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:130
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:139
 | 
			
		||||
msgid "Double consumptions"
 | 
			
		||||
msgstr "Consommations doubles"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:141 templates/note/transaction_form.html:152
 | 
			
		||||
#: templates/note/conso_form.html:150 templates/note/transaction_form.html:151
 | 
			
		||||
msgid "Recent transactions history"
 | 
			
		||||
msgstr "Historique des transactions récentes"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
@@ -1271,36 +1278,44 @@ msgstr "Historique des transactions récentes"
 | 
			
		||||
msgid "Gift"
 | 
			
		||||
msgstr "Don"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:73
 | 
			
		||||
msgid "External payment"
 | 
			
		||||
msgstr "Paiement externe"
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:55
 | 
			
		||||
msgid "Select emitters"
 | 
			
		||||
msgstr "Sélection des émetteurs"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:81
 | 
			
		||||
msgid "Transfer type"
 | 
			
		||||
msgstr "Type de transfert"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:116
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:169
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:176
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:70
 | 
			
		||||
msgid "Select receivers"
 | 
			
		||||
msgstr "Sélection des destinataires"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:138
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:87
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
#| msgid "action"
 | 
			
		||||
msgid "Action"
 | 
			
		||||
msgstr "Action"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:102
 | 
			
		||||
msgid "Reason"
 | 
			
		||||
msgstr "Raison"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:183
 | 
			
		||||
msgid "Credit note"
 | 
			
		||||
msgstr "Note à recharger"
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:110
 | 
			
		||||
msgid "Transfer type"
 | 
			
		||||
msgstr "Type de transfert"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transaction_form.html:190
 | 
			
		||||
msgid "Debit note"
 | 
			
		||||
msgstr "Note à débiter"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transactiontemplate_form.html:6
 | 
			
		||||
#: templates/note/transactiontemplate_form.html:10
 | 
			
		||||
msgid "Buttons list"
 | 
			
		||||
msgstr "Liste des boutons"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transactiontemplate_form.html:21
 | 
			
		||||
msgid "Price history"
 | 
			
		||||
msgstr "Historique des prix"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transactiontemplate_form.html:24
 | 
			
		||||
msgid "Obsolete since"
 | 
			
		||||
msgstr "Obsolète depuis"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transactiontemplate_form.html:24
 | 
			
		||||
msgid "Current price"
 | 
			
		||||
msgstr "Prix actuel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/note/transactiontemplate_list.html:9
 | 
			
		||||
msgid "search button"
 | 
			
		||||
msgstr "Chercher un bouton"
 | 
			
		||||
@@ -1334,15 +1349,16 @@ msgstr "Vous pouvez désormais <a href=\"%(login_url)s\">vous connecter</a>."
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"You must pay now your membership in the Kfet to complete your registration."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Vous devez désormais payer votre adhésion à la Kfet pour compléter votre inscription."
 | 
			
		||||
"Vous devez désormais payer votre adhésion à la Kfet pour compléter votre "
 | 
			
		||||
"inscription."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/registration/email_validation_complete.html:13
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"The link was invalid. The token may have expired. Please send us an email to "
 | 
			
		||||
"activate your account."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Le lien est invalide. Le jeton a sans doute expiré. Merci de nous contacter pour "
 | 
			
		||||
"activer votre compte."
 | 
			
		||||
"Le lien est invalide. Le jeton a sans doute expiré. Merci de nous contacter "
 | 
			
		||||
"pour activer votre compte."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/registration/future_profile_detail.html:56
 | 
			
		||||
msgid "Delete registration"
 | 
			
		||||
@@ -1414,8 +1430,8 @@ msgid ""
 | 
			
		||||
"After that, you'll have to wait that someone validates your account before "
 | 
			
		||||
"you can log in. You will need to pay your membership in the Kfet."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Après cela, vous devrez attendre que quelqu'un valide votre compte avant "
 | 
			
		||||
"de pouvoir vous connecter. Vous devrez payer votre adhésion à la Kfet."
 | 
			
		||||
"Après cela, vous devrez attendre que quelqu'un valide votre compte avant de "
 | 
			
		||||
"pouvoir vous connecter. Vous devrez payer votre adhésion à la Kfet."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: templates/registration/mails/email_validation_email.html:13
 | 
			
		||||
msgid "Thanks"
 | 
			
		||||
@@ -1552,5 +1568,14 @@ msgstr "Il n'y a pas de transaction associée à une remise ouverte."
 | 
			
		||||
msgid "Closed remittances"
 | 
			
		||||
msgstr "Remises fermées"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "External payment"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Paiement externe"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Credit note"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Note à recharger"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "Debit note"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Note à débiter"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#~ msgid "This membership is already renewed"
 | 
			
		||||
#~ msgstr "Cette adhésion est déjà renouvelée"
 | 
			
		||||
 
 | 
			
		||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user