1
0
mirror of https://gitlab.crans.org/mediatek/med.git synced 2024-11-26 20:07:09 +00:00
med/media/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po

307 lines
5.5 KiB
Plaintext

#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-14 14:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: admin.py:46 admin.py:102 admin.py:114 models.py:30 models.py:85
msgid "authors"
msgstr "auteurs"
#: admin.py:56
msgid "external url"
msgstr "URL externe"
#: fields.py:17
msgid "ISBN-10 or ISBN-13"
msgstr "ISBN-10 ou ISBN-13"
#: forms.py:302
msgid "This ISBN is not found."
msgstr "L'ISBN n'a pas été trouvé."
#: management/commands/migrate_to_new_format.py:57 models.py:156
msgid "CDs"
msgstr "CDs"
#: management/commands/migrate_to_new_format.py:57 models.py:155
msgid "CD"
msgstr "CD"
#: management/commands/migrate_to_new_format.py:73 models.py:149
msgid "vinyls"
msgstr "vinyles"
#: management/commands/migrate_to_new_format.py:73 models.py:148
msgid "vinyl"
msgstr "vinyle"
#: management/commands/migrate_to_new_format.py:91 models.py:196
msgid "reviews"
msgstr "revues"
#: management/commands/migrate_to_new_format.py:91 models.py:195
msgid "review"
msgstr "revue"
#: management/commands/migrate_to_new_format.py:111 models.py:315
msgid "games"
msgstr "jeux"
#: management/commands/migrate_to_new_format.py:111 models.py:314
msgid "game"
msgstr "jeu"
#: models.py:17
msgid "name"
msgstr "nom"
#: models.py:22
msgid "note"
msgstr "note"
#: models.py:29
msgid "author"
msgstr "auteur"
#: models.py:36 models.py:202
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#: models.py:37 models.py:203
msgid "You may be able to scan it from a bar code."
msgstr "Peut souvent être scanné à partir du code barre."
#: models.py:45
msgid "title"
msgstr "titre"
#: models.py:49 models.py:220
msgid "present"
msgstr "présent"
#: models.py:50 models.py:221
msgid "Tell that the medium is present in the Mediatek."
msgstr "Indique que le medium est présent à la Mediatek."
#: models.py:68
msgid "borrowable"
msgstr "empruntable"
#: models.py:69
msgid "borrowables"
msgstr "empruntables"
#: models.py:74
msgid "external URL"
msgstr "URL externe"
#: models.py:79
msgid "side identifier"
msgstr "côte"
#: models.py:89
msgid "medium"
msgstr "medium"
#: models.py:90
msgid "media"
msgstr "media"
#: models.py:95
msgid "subtitle"
msgstr "sous-titre"
#: models.py:101
msgid "number of pages"
msgstr "nombre de pages"
#: models.py:107
msgid "publish date"
msgstr "date de publication"
#: models.py:113
msgid "book"
msgstr "livre"
#: models.py:114
msgid "books"
msgstr "livres"
#: models.py:119
msgid "comic"
msgstr "BD"
#: models.py:120
msgid "comics"
msgstr "BDs"
#: models.py:126
msgid "manga"
msgstr "manga"
#: models.py:127
msgid "mangas"
msgstr "mangas"
#: models.py:133
msgid "novel"
msgstr "roman"
#: models.py:134
msgid "novels"
msgstr "romans"
#: models.py:140
msgid "rounds per minute"
msgstr "tours par minute"
#: models.py:142
msgid "33 RPM"
msgstr "33 TPM"
#: models.py:143
msgid "45 RPM"
msgstr "45 TPM"
#: models.py:162
msgid "number"
msgstr "nombre"
#: models.py:166
msgid "year"
msgstr "année"
#: models.py:173
msgid "month"
msgstr "mois"
#: models.py:180
msgid "day"
msgstr "jour"
#: models.py:187
msgid "double"
msgstr "double"
#: models.py:210
msgid "type"
msgstr "type"
#: models.py:212
msgid "Comic"
msgstr "BD"
#: models.py:213
msgid "Manga"
msgstr "Manga"
#: models.py:214
msgid "Roman"
msgstr "Roman"
#: models.py:226
msgid "future medium"
msgstr "medium à importer"
#: models.py:227
msgid "future media"
msgstr "medias à importer"
#: models.py:237
msgid "object"
msgstr "objet"
#: models.py:242
msgid "borrower"
msgstr "emprunteur"
#: models.py:245
msgid "borrowed on"
msgstr "emprunté le"
#: models.py:250
msgid "given back on"
msgstr "rendu le"
#: models.py:256
msgid "borrowed with"
msgstr "emprunté avec"
#: models.py:257
msgid "The keyholder that registered this borrowed item."
msgstr "Le permanencier qui enregistre cet emprunt."
#: models.py:265
msgid "given back to"
msgstr "rendu à"
#: models.py:266
msgid "The keyholder to whom this item was given back."
msgstr "Le permanencier à qui l'emprunt a été rendu."
#: models.py:273
msgid "borrowed item"
msgstr "emprunt"
#: models.py:274
msgid "borrowed items"
msgstr "emprunts"
#: models.py:289
msgid "owner"
msgstr "propriétaire"
#: models.py:294
msgid "duration"
msgstr "durée"
#: models.py:298
msgid "minimum number of players"
msgstr "nombre minimum de joueurs"
#: models.py:302
msgid "maximum number of players"
msgstr "nombre maximum de joueurs"
#: models.py:307
msgid "comment"
msgstr "commentaire"
#: templates/media/generate_side_identifier.html:3
msgid "Generate side identifier"
msgstr "Générer la cote"
#: templates/media/isbn_button.html:3
msgid "Fetch data and add another"
msgstr "Télécharger les données et ajouter un nouveau medium"
#: templates/media/isbn_button.html:4
msgid "Fetch only"
msgstr "Télécharger les données seulement"
#: validators.py:18
msgid "Invalid ISBN: Not a string"
msgstr "ISBN invalide : ce n'est pas une chaîne de caractères"
#: validators.py:21
msgid "Invalid ISBN: Wrong length"
msgstr "ISBN invalide : mauvaise longueur"
#: validators.py:27
msgid "Invalid ISBN: Only upper case allowed"
msgstr "ISBN invalide : seulement les majuscules sont autorisées"
#: views.py:25
msgid "Welcome to the Mediatek database"
msgstr "Bienvenue sur la base de données de la Mediatek"